Читаем Аркан для холостого босса полностью

- Не переживай. Глупо пытаться найти нового временного секретаря, когда нам так хорошо работать вместе.

- Спасибо. Просто поразительно - найти такое понимание!

- С моей стороны? Или вообще?

Мадлен покраснела, чувствуя, что ее щеки полыхают, как и у Эрин.

- Со стороны человека, который занимает такое высокое положение, дипломатично уточнила она. - Ты не только поступаешь великодушно, но и позволяешь мне отнимать у тебя массу времени.

Тонкий намек на то, что ему пора откланяться, но Филипп, казалось, и не собирался уходить. Он по-прежнему выглядел взволнованным, что было для нее не совсем привычно.

- Отец Эрин навещает ее?

Вопрос был задан неожиданно. Быстро вспомнив их разговор на борту самолета, она поняла, что сказала ему очень мало, но удивилась его любопытству.

- Нет, я не поддерживаю с ним связь.

- Он совсем не видится с дочкой?

- Он вообще не признает ее. Филипп помолчал с минуту.

- Видишь ли, когда в самолете я узнал, что ты мать-одиночка...

- Ну.., мы с ним не были женаты.

- Я не представлял, что ты воспитываешь дочку одна.

Это как-то влияет на мою работу?

- Нет, нет. Я просто думал... Честно говоря, не знаю, что я думал.

Мадлен поставила ноги на перекладину сервировочного столика и качнула кресло-качалку.

- Послушай, Филипп. Я, в самом деле, очень благодарна тебе за то, что ты навестил нас, но тебе не стоило беспокоиться. Мы прекрасно живем с Эрин вдвоем. Ее отец предпочел не принимать участия в ее судьбе, и я не желаю о нем слышать до тех пор, пока он сам не захочет взять на себя ответственность за нее.

- Но ведь можно заставить его в судебном порядке...

- То есть обязать его выплачивать мне деньги? усмехнулась она.

- Но это же не правильно, что он все взвалил на тебя одну.

Мадлен грустно улыбнулась:

- Не всякую проблему можно решить с помощью денег, Филипп. Да, я могла бы вынудить его выплачивать мне алименты на содержание ребенка через суд. Но, знаешь ли, мне не нужны ни он, ни его деньги, ни его забота. Он предпочел отказаться от всех родительских прав на ребенка.

- Вот подонок, - с чувством произнес Филипп. Потом взглянул на Эрин и покачал головой. - Как он мог так поступить?

- Мне кажется, ему не нужны были проблемы. - Она усмехнулась. Слышала, что он собирается жениться. На особе, занимающей видное положение в обществе. Как мне известно, он всегда это планировал. Говорил, что в его планы входит непрерывный служебный рост, и никакой сопливый ребенок не помешает ему в этом.

- Он так назвал Эрин? Мадлен кивнула.

- Что ты ему ответила?

- Ничего. Ударила его по щеке и ушла. С тех пор я с ним не встречалась.

- Жаль, я не знаю, что нужно говорить в таких случаях.

- Тебе ничего не надо говорить, Филипп, - заверила она его уже веселым голосом. - Время рыцарства прошло. А нам и вдвоем с Эрин очень хорошо.

Филипп долго молчал. Эрин нарушила вынужденное молчание и попросилась на пол. Благодаря детской способности быстро выздоравливать, она почувствовала себя лучше и требовала внимания к себе.

Не отрывая глаз от дочери, Мадлен обратилась к Филиппу:

- Я рада, что ты навестил нас, и за подарки большое спасибо. Но я уверена, что тебе необходимо вернуться в офис.

Филипп воспользовался намеком и поднялся, а девушка изо всех сил старалась не выдать желания улыбнуться, когда заметила, с каким облегчением он сделал это, хотя и не хотел показывать своих чувств.

- Да, думаю, мне пора. Могу я что-нибудь сделать для тебя прежде, чем уеду?

Она весело рассмеялась и наклонилась, чтобы поднять игрушку, которую уронила Эрин.

- Нет, благодарю. Твой визит оказался приятным сюрпризом.

У двери Филипп щелкнул пальцами и повернулся.

- Почти забыл. Раз Эрин чувствует себя нормально, хочу напомнить: завтра в парке праздник для сотрудников корпорации. Ты можешь взять Эрин, у нас будут воспитатели, которые позаботятся о детях.

Мадлен вспомнила, как в свой первый рабочий день печатала приказ о праздновании Дня семьи за счет "Корпорации Амберкрофт". Но она даже не могла предположить, что выходной день распространяется и на нее тоже.

- Это очень мило, но...

- Не отказывайся, Мадлен, - сказал он строго. -Ты сотрудник корпорации, а срок службы в данном случае не имеет значения. Собственно говоря, будет лучше, если я заеду за тобой и Эрин.

Мадлен отрицательно покачала головой, пытаясь справиться с необъяснимым чувством страха. Целый день, проведенный вместе с Филиппом? Это может закончиться неизвестно чем.

- Нет, Филипп, я не могу.

- Потому что Эрин еще не совсем здорова? спросил он, указывая на девочку, которая возилась с игрушкой на полу.

- С ней наверняка все будет в порядке, но...

- Тогда решено. Я приеду около девяти, и мы успеем к открытию праздника.

- Филипп...

- Ты опять споришь с начальством? - спросил он с напускной строгостью. Наконец она сдалась:

- Нет, больше не спорю. Спасибо тебе еще раз. Он посмотрел на нее и как-то робко произнес:

- Я должен признаться, что, пригласив тебя, имел скрытый мотив.

- Да, и какой же? - усмехнулась в ответ Мадлен, прислонившись к двери, чтобы не было заметно, как трясутся у нее колени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза