И сделали это очень вовремя — на мосту, соединявшем Торговую сторону с Ремесленной показались сотни всадников с факелами, над ними реяло страшное черное знамя с красным оскаленным черепом. Арканы!
—
XIV ДЕЛЕГИРОВАНИЕ ПОЛНОМОЧИЙ
— … и перетрахать на кого-нибудь путного! — проревел Ёррин Сверкер. — Тудыть-растудыть, а ну пусти, дубина стоеросовая, я, на секундочку, легендарный вождь! А ты — жопа с ручками! Куды-ы-ы за меч хвататься, я тебе его щас знаешь куда засуну? Положь меч, мамин сын, по-хорошему говорю!
Буревестник, услышав рычание кхазада, тут же встал из-за стола, сделал знак своим соратникам, чтобы они продолжали совещание без него, и вышел на крыльцо.
— Это ко мне, — он кивнул двум охранникам — из кесарийских ортодоксов — и махнул рукой Сверкеру. — Рад видеть тебя при руках, ногах и голове, друг мой!
— Это ты щас так говоришь, монсеньорище, а через три минуты по-другому запоешь! — грузно топая железными сабатонами по ступеням крыльца, которые прогибались под весом закованного в тяжелую броню коренастого гнома, Ёррин поднялся к Аркану. — Скажи вот что: на этом твоем охренительном флоте местечко для пяти сотен кхазадов найдется?
— Пяти сотен? Чего⁈ — искренне удивился Рем.
Он и так зашивался в организационных хлопотах. Делегирование полномочий — это хорошо, и соратники у него — лучшие люди в мире, на которых можно положиться, но в ключевые моменты нужно было собирать все нити плана воедино, и выслушивать доклады, тыкать пальцем в карту и подписывать письменные приказы. Аркан не переоценивал свои качества как управленца, о нет! Но в процессе подготовки к Ночи святого Фарадея (точнее, к тому, чем она могла обернуться и в итоге обернулась) ему начинало казаться, что он теперь понимает, как это работает. В реализации стратегической спасательной операции точно так же, как и на войне главным было сосредоточить максимальные ресурсы под руководством самого подходящего исполнителя из имеющихся на самом важном направлении. И сделав это — отойти в сторону и не мешать.
Не стоит учить Гавора Коробейника, как развязывать языки и проводить своих людей в самые неожиданные места, чтобы примечать и запоминать мельчайшие детали — уличные торговцы-агенты знают это лучше ортодоксального баннерета. Не нужно рассказывать Эадору и его Черным Птицам как проводить диверсии, Скавру — как собирать и употреблять в дело трофеи, Разору — как организовать оборону Бурдока и вылазки против враждебных дворян… Имея таких соратников оставалось только максимально четко и понятно обозначить каждому его конкретную цель, а потом — разграничивать полномочия командиров и распределять ресурсы. И с этим Рем справлялся — договариваться и считать он умел очень хорошо…
Именно поэтому все и удалось, и теперь кесарийские ортодоксы грузились в десятки и десятки речных судов, больших и маленьких, со всем своим скарбом — чтобы покинуть столицу Империи, которая теперь уж точно потеряла всякое моральное право так называться. И вот теперь — еще пять сотен?
— Не чего, а — кого! — запыхтел в бороду Ёррин. — Родичи мои! Ладно, ладно — будущие родичи! Но они все хотят к Сверкерам! То есть, получается, к тебе хотят, в подданство! У них, понимаешь ли, имеется некоторое негодование! Если говорить напрямую, у кесарийских гномов из Гетто некоторым образом горят сраки от злости! Они говорят, мол подгорные цари кинули их на растерзание фанатикам, а ты и я… То есть — мы, мы с тобой и другими достопочтенным и выда-перда-ющимися маэстру их предупредили, и своих людей — это ортодоксов-то — мы их не бросили! Так что мол, видали они — это кесарийские кхазады, кхазадки и наши кхазадовы детки — в гробу этих подгорных царей, и хотят они со всем уважением стало быть в Аркановской Деспотии проживать, в составе великого и невероятного в своей охренительности клана Сверкеров! А?
— Ага… — конечно, заполучить пять сотен кхазадов в подданство — это просто великолепно, но — ресурсы все-таки были ограниченными, и пока капитан Долабелла и другие речники, ведомые Скавром Цирюльником не приведут свои барки, такое количество новых пассажиров могло стать проблемой. — Два вопроса, дорогой ты мой легендарный вождь… Даже — три. Что твои кхазады будут жрать — это раз, готовы ли они за меня воевать прямо сейчас — это два, и не будет ли им зазорно плыть на кораблях, которыми управляют эльфы — это три?