Он кивнул в сторону ведущей к опушке тропинки, по которой они еще вчера пришли сюда. Генри остановился возле нее и, изобразив поклон, сделал жест приглашения.
– Прошу, – сказал он, четко произнося каждый звук.
Указывая дорогу, Лео первым вышел на тропу. За ним последовали Вера и Макс, а Ирина и Генри замыкали шествие.
Глава 8
Стараясь шуметь как можно меньше, новые знакомые вышли к опушке, и, сразу же пригнувшись, скрылись в густом кустарнике, окаймлявшем лес. Местные жители, которых было не менее пятидесяти человек, все еще работали в поле. На всех, мужчинах и женщинах, была надета простая темно-серая одежда свободного покроя. Увлеченные своим трудом, местные жители не замечали присутствия инопланетных наблюдателей. Друзья же, притаившись в кустах, некоторое время молча следили за ними, но, наконец, не выдержав ожидания, Генри прошептал:
– Ну что, заметили что-нибудь?
– А что такого? – возмутился Макс. – Работают люди.
Генри недовольно фыркнул, из-за чего Лео строго на него посмотрел, заставив друга притихнуть.
– Вообще-то, кое-что не так, – задумчиво произнесла Вера.
– Что? – удивился Макс,
– Не могу понять, – задумчиво прошептала она. – Хотя… Может быть… Они работают уже давно и, наверное, должны были устать, но никто из них еще ни разу не разогнул спину. Словно… не знаю…
И действительно местные жители удивительно точно работали. Никто не поднимался, и никто не отходил, но в тот самый момент, когда девушка, стыдясь и смущаясь, все-таки озвучила свою мысль, все люди, работавшие в поле, разом поднялись. Они сделали это одновременно, словно по щелчку или звуку гонга, но никаких посторонних звуков в этот момент не было слышно. Тем не менее все полевые работники разом оставили свою работу и медленно, выстроившись гуськом, направились к воротам деревни. Они шли строгим рядом, один за другим, спокойно и размеренно, но при этом никто не разговаривал. Они даже не обменивались взглядами или улыбками, и это казалось землянам по меньшей мере не естественным. Создавалось ощущение, что перед ними не люди, а, скажем, роботы, запрограммированные на выполнение определенной деятельности.
– Именно, – подтвердил Лео, словно прочитав мысли стоявших рядом с ним людей. – Они словно пчелиный рой, словно стадо овец, которое выполняет только одно действие, заданное им кем-то .
– Нам это показалось странным, – продолжил Генри, – И мы решили временно воздержаться от контактов.
– Да ну, глупости, – возразила Ирина. – Что эти колхозники могут сделать вам?
Девушка сказала это, сделав особое ударение на последнее слово.
– Колхозники – не колхозники… И все же что-то в них не так, – задумчиво произнес Лео, продолжая внимательно наблюдать за передвижением местных жителей.
– А вы не пробовали поймать кого-нибудь и допросить, – предложила Ирина, вспоминая тонны приключенческих романов, прочтенных ею на досуге.
– Предлагаешь взять «языка»? – хищно улыбнувшись, спросил Генри.
– А почему бы и нет? – воодушевленно подхватил Макс.
– Ну, хотя бы потому, – заметил Лео, обернувшись к друзьям. – что мы здесь четыре дня, а никто из них еще ни разу не входил в лес. Более того, никто из них не отходил от других на сколько-нибудь значимое расстояние.
Земляне растерянно уставились на Лео, произнесшего эти слова, а Ирина с сомнением покачала головой и, недовольно поджав губы, молча ткнула пальцем в сторону поля. Когда все посмотрели туда, куда она показывала, то на мгновение удивленно замерли. Один из местных жителей оторвался от цепочки людей, оказавшейся уже у самых ворот, ведущих в деревню, повернулся к ним спиной и медленно направился в сторону леса.
– Мне кажется, или он идет сюда? – спросила Вера.
– Не знаю, – продолжая наблюдать за чужаком, сказал Макс. – Но в лес он зайдет совсем рядом.
– Не будем терять время, – Лео легонько стукнул его по плечу. – Макс, за нами. Девушки, возвращайтесь в лагерь и ждите нас там.
Парни неслышно ушли, прячась за кустами, а подруги же, решив последовать совету Лео и вернуться в лагерь, внимательно огляделись вокруг. Лес здесь был довольно частым и сильно заросшим кустарником так, что без проводника сложно было разобраться, в какую сторону требовалось идти, чтобы попасть в лагерь.
– Ты следила за дорогой, когда мы сюда шли? – спросила Вера у подруги.
– Ну, я ж не собиралась возвращаться одна, – Ирина недовольно поджала губы и сморщила носик. Она передернула плечами и, скрестив руки на груди, обиженно уставилась на кусты, за которыми только что исчезли их спутники.
В поисках тропинки, девушки осмотрели все близлежащие заросли. Стараясь делать все как можно тише, они раздвигали кусты один за другим, но долго не могли найти ничего похожего на ту тропу, что привела их сюда.
– Я нашла! – наконец, обнаружив заветную тропинку, радостно вскрикнула Вера и тут же, резко закрыв себе рот рукой, тревожно оглянулась на поле, недавно покинутое местными жителями.
– Пошли, – тихо усмехнувшись, сказала Ирина.