2. Евр., арам., араб., сабейск. *br'
создавать, творить;первичные значения:
прорубать, открыть проход, извергнуть[ся] проделать отверстие; быть свободным, выходить; снаружи; появляться;в языке гуанче а-bora
бог.3. Аккадск. *ptq
создавать(например, человека),
лепить(из глины); первичное значение:
разрываться, вскрывать, распарывать, освобождаться, отрывать, отщипывать.4. Егип. (п'oзднее) pt
творить, создавать,(раннее) Pt
бог-творец;первичные значения:
открывать, развязывать, отпускать, выпускать.5. Арам. gbl
творить,араб. gib
творить,gibl-
творение как мир;первичные значения:
илистая вода; месить глину (тесто), сгущать[ся], лепить, ваять, смешивать, замешивать, оседать, складывать.Ср. *gabul-
тур, межевой столб.6. Евр. yr
создать [человека из праха земного],Yoer
Создатель, Творец;первичное значение:
чертить, рисовать на глине, лепить, формовать [горшки].7. Араб. yn
создавать; лепить;финик. n'
воздвигать;первичное значение:
лепить;ср. араб. tin-
глина.8. Эфиоп. iq
w/k
w
лепить; творить,lhk
w--et
творение:первичное значение:
глина, глиняная [посуда].9. Егип. qd
создавать; создатель; форма, природа(в смысле «свойство»); первичные значения:
ил, глина, строительный раствор, штукатурка; работать по гончарному делу.10. Аморитск., угаритск. евр. qone
Творец,араб. qny
творить, изготавливать,сокотри qann (hin)
Творец.11. Общесемитский глагол wld
рожатьшироко употребляется и в значении
порождать, сотворять.12. Египетский глагол (заставительная форма) s-ncy
творить;первичное значение:
заставить совокупиться, оплодотворить, сделать беременной.13. Арам. (заставительная форма) '-hwy
создавать;первичное (общесемитское заставительное) значение Iзаставить]
быть, пожелать, [чтобы стало], пожелать, полюбить;но в аккадск. 'awa-t-
речь, дело;awu, 'ewu (незаставительная форма)
произносить, говорить; превращать, уподоблять.14. Аккадск. (заставительная форма) s-bsy
создавать,по-видимому, при первичном (незаставительном) значении корня bsy:
совокупляться, зачинать;также
быть способным что-либо сделать; порождение (ребенок);может быть, сюда же др. — евр. boh^u (< *buhw- < *bsw-?)
Хаос.15. Общесемитск. bny
строить, зачинать, создавать; первичные значения:
строить, строение; столб(?), bn
сын, дитя.16-20. Опускаем несколько очевидных семантических переходов типа «строить, сооружать, делать» -> «творить» в абстрактном смысле.
21. Араб. lq
творить, создавать;первичные значения;
доля, надел; выделять участок, жребий (?), надел.22. Егип. *s3
c> s3 (< *^c
c)
творить, создавать;первичное значение:
[устанавливать] порядок, судебное решение, справедливость, обычай, запрети т. п.Здесь мы также видим, что современное абстрактное понятие «создавать, творить» выражается тропами, причем прослеживается несколько метонимических и метафорических способов передать нужное понятие:
А. «зачинать (от семени)» [12, 14; 13?]; «рожать; рождаться» [11].
Б. «прорывать, проделывать отверстие» [1, 2, 3, 4]; «рожать» [11].
В. «говорить, называть» [13?]; «назначать порядок (словом)» [22]; «выделять долю» [21].
Г. «замешивать глину, лепить из глины, формовать» [3, 5, 6, 7, 8, 9, 10?]; «строить» [15–20].
Ясно поэтому, что всякое сообщение о сотворении (космогонии, антропогонии), во-первых, обязательно принимает форму тропа (метонимии, метафоры); во-вторых, избранный троп может быть различным, но все равно будет равноценным (и входить в определенное семантическое поле).
[26]