Читаем «Архангелы» полностью

— Страшная зима. Пройдет еще недели две и, боюсь, камни будем грызть.

— Камни? — отшатнулся Родян.

— А что? Наше золото в камне спрятано, а дробить этот камень мы не можем. Самое большее две недели — и конец нам. — Старик сдавил пальцами горло. — Если, конечно, бог не смилостивится! Я все жду, вот-вот телеграмма грянет, что мой надумал застрелиться. Больно давно не требовал с меня денег. А ты не знаешь, управляющий, почему он так долго денег с меня не спрашивает?

— Кто? — устало переспросил Родян с видом человека, которому не дают спокойно жить.

— Ты что ж, не слушаешь, что я говорю? Сынок мой, адвокат…

— Не знаю, — отрезал Иосиф Родян.

— А я думаю, что он либо взялся за ум и принялся учиться, либо решил сразу такую сумму запросить, какую мне вовек не выплатить. Так вот я думаю! — покачал головой старик.

Видя, что от управляющего ничего не добьешься, старик убрался восвояси, приговаривая:

— Хорошо, что ты ее окропил… Много грехов незамоленных…

* * *

В конце недели, после богослужения, покинули «Архангелов» и последние рудокопы. Прииск опустел, только один сторож на жалованье топтался среди сугробов и пустых землянок, а чаще всего сидел в одной из них, где была печка, и неподвижно смотрел на огонь.

Все последние дни Иосифу Родяну казалось, будто тело у него — одна сплошная болячка. Любое движение причиняло ему боль. Боль ему причиняли не только прикосновения, но и слова, которые решалась произносить его жена. С некоторых пор ему стало казаться, что сам он все округляется и становится похожим на огромного и омерзительного клеща, а руки и ноги у него усыхают и становятся похожими на веретена.

Эленуца уже не выпархивала спозаранку из своей комнаты. Завтрак ей приносила служанка. Ей не хотелось встречаться ни с матерью, ни с отцом. Она отправила два отчаянных письма, одно — Василе, второе — брату Гице, в которых заклинала их как можно скорее приехать в Вэлень. Она едва прикасалась к еде, которую ей приносили, однако выходило, что аппетит у нее лучше, чем у всех других: родители и не касались еды, а сбитые с толку слуги и служанки наскоро что-то перекусывали всухомятку.

В Вэлень об «Архангелах» говорили теперь как о брошенном прииске. Никто не верил, что там возобновятся работы.

Но радовались этому немногие — те, кто никак не был связан с «Архангелами»; большинство же с грустью говорили о закрытии самого богатого прииска в Вэлень.

Слышались и такие рассуждения:

— Чего жаловаться! Сколько золота прииск дал! Людям ведь и тем конец приходит!

— Золота дал много, но и расходов потребовал немало, — отвечали им.

Можно было слышать и другие разговоры:

— Не может того быть, чтобы управляющему нечем было заплатить рабочим!

— А что тут такого?

— Рудокопы-то у «Архангелов» крепко зарабатывали!

— А сколько еще чертов Прункул клал себе в карман!

— А примарь! Говорят, Докица водит его за нос!

— Обманывать она его всегда обманывала, а теперь плюет — и точка.

— Черт, а не баба!

— А что ты хочешь? Коза через забор, а козочка через дом прыгает. Какая у нее мать была?

— За примаря у меня голова не болит. Получает, что заработал.

— И то правда, мог бы взять себе путную женщину.

— Э, нет, братец. Тогда первую беречь нужно было. Салвина была жена что надо!

— Верно, замечательная была женщина!

— Что толку замаливать грешок, когда в грязи с головы до ног!

Среди разговоров за стаканом вина можно было услышать и другую молву, которая тоже весьма волновала жителей Вэлень.

— Не может того быть!

— А чего?

— Да долги… у управляющего. Говорят, он банку задолжал.

— Ого! А кто не в долгах?

— Да не сотню-другую, говорят, много тысяч.

— Для него и это немного. Говорят, будто банки его поприжали.

— Прижали не прижали, а скоро все его имущество с молотка пойдет.

— Все? И «Архангелы»?

— И «Архангелы», и дома в городе.

— Погоди, погоди, это ты загнул! Кто говорит-то?

— Да Прункул.

— У него даже слюна ядовитая. Не верь ему!

— Трудно поверить! У управляющего три зятя: один доктор, два адвоката. Думаешь они оставят его на позор?

— Правда, правда. Говорят, у доктора денег куры не клюют.

— Еще и инженер есть.

— Какой инженер?

— Сынок.

— Домнул Гица?

— Он самый. Толкуют, скоро приедет замеры проводить.

— У «Архангелов»?

— Да, у «Архангелов».

— Ну, там с золотом тяжеловато.

— Говорят, домнул Гица большой дока в своем деле, и в Словакии все время разведку по приискам ведет.

— Дока не дока, а у «Архангелов» скоро золота не жди!

Словом, так и этак рассуждали рудокопы в Вэлень. Каких только слухов не ходило! Особенно старался Георге Прункул — с его помощью что ни день, то новая молва обегала село. И слух про обмеры Гицы тоже был пущен бывшим компаньоном Родяна. Разумеется, слух был ложный. Прункул после беды, случившейся 27 ноября, не переписывался с Гицей и ничего не мог знать о его планах. Как только Прункул почувствовал, что победа на его стороне, он перестал сообщать инженеру Родяну, каково положение дел на прииске, хотя тот не раз просил его об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный роман XX века

Равнодушные
Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы. Разговоры, свидания, мысли…Перевод с итальянского Льва Вершинина.По книге снят фильм: Италия — Франция, 1964 г. Режиссер: Франческо Мазелли.В ролях: Клаудия Кардинале (Карла), Род Стайгер (Лео), Шелли Уинтерс (Лиза), Томас Милан (Майкл), Полетт Годдар (Марияграция).

Альберто Моравиа , Злата Михайловна Потапова , Константин Михайлович Станюкович

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее