Читаем Архипелаг ГУЛАГ полностью

РКИ – Рабоче-Крестьянская Инспекция (с 1920 по 1934); позже заменена Комиссией Советского Контроля, потом министерством, потом Комитетом Государственного Контроля

РККА – Рабоче-Крестьянская Красная армия (термин 1918–1943), в ходе советско-германской войны перестала называться Красной, но – Советской (без официального переименования)

РКП(б) – Российская коммунистическая партия большевиков – название партии большевиков в раннесоветские годы (1918–1925)

РСДРП – Российская социал-демократическая рабочая партия (1898–1917); некоммунистическая часть социал-демократов сохранила это название на российской территории до 1921, в эмиграции – до 60-х годов

РСФСР – Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика, формальное название России в составе СССР с 1923 (а до этого – общее название коммунистического государства)

СКВО – Северо кавказский военный округ

СНК, совнарком – Совет Народных Комиссаров, большевицкое правительство от момента взятия власти в октябре 1917 до марта 1946, когда переименовано в Совет Министров

спецхран – отдел специального хранения крупных библиотек, где содержатся материалы, запрещённые населению; пользование по про пускам

СТО – Совет Труда и Обороны, при Ленине – верховное учреждение большевиков, затем превратился в межведомственную комиссию (до 1937)

ТАСС – официальное телеграфное агентство Советского Союза

ФЗО – школы фабрично-заводского обучения, созданы указом 2 октября 1940 «О государственных трудовых резервах»; по указу устанавливалась мобилизация до 1 миллиона человек в год молодёжи от 14 до 17 лет (от каждых 100 колхозников 2 человека) для обучения в ремесленных училищах и затем обязательной работы на государственных предприятиях; за побег из такого училища (с плохими условиями еды и жизни) давался срок 6 месяцев лагеря; к 1958 году систему ФЗО прошли 10 000 000 молодых людей

ФЗУ – школы фабрично-заводского ученичества с 1920 по 1959 (когда заменены на профтехучилища); условия – значительно лучше, свободней, чем в ФЗО; пополнялись большей частью добровольным поступлением

ЦАГИ – Центральный аэрогидродинамический институт

ЦИК – Центральный Исполнительный Комитет – формально высший в СССР орган советской иерархии, на самом деле – декоративное учреждение, не используемое для серьёзных решений; с 1937 года переименован в Верховный Совет СССР

ЦК – Центральный Комитет (подразумевается – коммунистической партии); высший партийный орган, обладающий в СССР безраздельной и всесторонней властью

Именной указатель[551]

Арабскими полужирными цифрами в скобках обозначен номер тома в Собрании сочинений (4, 5, 6); римскими полужирными цифрами – Часть; полужирным курсивом Свид. – список свидетелей Архипелага в начале первого из трех томов (4); цифры после двоеточия – страницы, где встречается персонаж.


А. Г. – вербуемый в сексоты – (5) III: 284

А. Д. – филолог-классик, бывший з/к – (6) VI: 402

А. К. – преподавательница литературы в провинциальном институте – (5) IV: 521, 522

Абакумов Виктор Семёнович (1908–1954, расстрелян) – нач. контрразведки СМЕРШ, министр госбезопасности СССР (1946–51), з/к – (4) I: 114, 125, 140, 148, 150–152, 191, 272; II: 459, 483, 484. (6) V: 274

Абрикосова Анна Ивановна (игумения Екатерина; 1882–1936, умерла в заключении) – глава католической общины в Москве, з/к и ссыльная с 1923 (Екатеринбургский, Тобольский и Ярославский изоляторы, Кострома, Бутырки) – (4) I: 51

Абросимов – ленинградский инженер, з/к (строительство заполярной Нивагрэс) – (5) III: 318

Августин Блаженный (354–430) – (4) I: 324

Авдеева – судья (Рязань, 1964) – (6) VII: 481

Авербах Ида Леонидовна (1905–1938, расстреляна) – племянница Я. М. Свердлова (см.), жена Г. Г. Ягоды (см.), пом. прокурора Москвы, автор кн. «От преступления к труду» – (4): 9. (5) III: 22, 57, 68, 84–86, 88, 90, 91, 93, 114, 241, 242, 332, 340, 346, 349, 379, 468

Авербах Леопольд Леонидович (1903–1937, расстрелян) – племянник Я. М. Свердлова, генеральный секретарь РАПП, один из авторов кн. «Беломорско-Балтийский канал имени Сталина. История строительства» – (5) III: 67

Агранов Яков Саулович (1893–1938, расстрелян) – следователь ВЧК, зам. председателя ОГПУ и наркома внутренних дел (1933–37) – (4) I: 101, 306, 307. (5) III: 265

Адамова-Слиозберг Ольга Львовна (1902–1991) – экономист, з/к и ссыльная (Лубянка, Бутырки, Соловки, Колыма, Караганда; 1936–55), автор мемуаров «Путь» – (4) 13; I: 269, 429. (5) III: 100, 102, 260; IV: 505. (6) VI: 313

Адаскин Матвей – з/к, прораб (Экибастуз, 1950-е) – (6) V: 214

Аденауэр Конрад (1876–1967) – федеральный канцлер ФРГ (1949– 63) – (6) VI: 389

Аджубей Алексей Иванович (1924–1993) – публицист, главный редактор газет «Комсомольская правда» (1957–59), «Известия» (1959–64), член ЦК КПСС (1961–64) – (6) VII: 483

Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений (Эксмо)

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза