Читаем Арктания. Пропавшее сокровище полностью

Все, что Ветлугиным и Свенсону пришлось узнать в эти несколько минут от деда Андрейчика, совершенно озадачило их. Это было похоже на сказку, на фантастический роман о каком-то новом капитане Немо и о его таинственном подводном обиталище «Наутилусе», с той только разницей, что гордый подводный навигатор Жюль Верна сам отверг мир насилия и зла и ушел в глубины морей и океанов, а здесь авантюрист Шайно и его банда соучастников были отвергнуты миром как враги человечества, как носители зла и насилия и укрылись на дне океана…

17. «Арктания» летит

Ветлугин убрал в свою фонотечку моток пленки с звуковым фельетоном о крестовиках и вновь отправился в прерванное путешествие по крохотному кабинетику: два шага вперед, два шага назад.

Свенсон несколько минут сидел молча, потирая руки.

– Теперь я понимаю, какие гости вынырнули тогда к нам из-подо льда. Ты помнишь, Владимир? – сказал наконец гидрограф.

– Я думаю о них. Что им здесь нужно было? – в раздумье ответил Ветлугин.

Он остановился, прикрыл глаза и стал раскачиваться, как человек, у которого болит зуб.

Свенсон все еще потирал руки и старался представить себе, что последует за разоблачением мальчика-курунга, как вдруг издалека донесся гул. Все трое переглянулись.

Свенсон бросился вон из комнаты. Ветлугины последовали за ним.

Механик Хьюз и Татьяна Свенсон уже стояли подле стеклянного борта станции и оживленно разговаривали о чем-то.

– Что случилось, товарищи? – крикнул еще издали

Свенсон.

– Хелло, Свенсон! – сказал Хьюз, – Старые знакомые нас не забывают.

– Вы думаете, Хьюз, это те, что уже были здесь? –

спросил Ветлугин.

– Держу пари, что это вторая океанографическая экспедиция. – Хьюз весело подмигнул океанографу Татьяне

Свенсон. – Вам везет, Татьяна, вы еще раз увидите профессора Осуду.

– Глупости! Океанография не знает профессора с таким именем, – серьезно сказала Татьяна Свенсон.

Подошло еще несколько человек: мать Аси, ненец

Гынко, два механика, моторист.

– Эрик, ты видишь кого-нибудь? – спросил Ветлугин.

– Да, один человек идет сюда, – ответил Свенсон, не отнимая от глаз телескопического бинокля.

– Володя! – воскликнула Ирина, разглядывая в биноскоп приближающегося маленького человека. – Это он! Тот самый, что называл себя Мерсом.

– Ты не ошибаешься? – спросил Ветлугин.

– Нет, нет! Я его прекрасно помню. Это он!

– Он тоже океанограф? – спросил Хьюз.

– Нет, он крестовик, – сказал Ветлугин.

– Любопытно! Забытая специальность, – сострил Хьюз.

– Поднимите его, Хьюз, – сказал Ветлугин. – Всем остальным механикам и мотористам разойтись по ракетным камерам, к двигателям, и ждать моих распоряжений.

Предупреждаю: станция должна быть готова ко всему. Ты, Эрик, встретишь его и проводишь ко мне в кабинет. Разговаривать буду только там. Я иду установить тихую связь с островом Седова.

– Есть, товарищ начальник.

Хьюз, насвистывая, направился к подъемнику, остальные разошлись, не дожидаясь появления Мерса на борту станции. На месте остался только Свенсон.

Мерс в сопровождении Хьюза подошел к Свенсону минут через пять. Не доходя нескольких шагов до гидрографа, крестовик остановился и сказал угрюмо:

– Мне нужен ваш начальник.

Свенсон с интересом разглядывал коротконогого человечка в серой меховой куртке. Перед ним стоял живой крестовик, представитель апостольского штаба-храма, какого-то таинственного подводного форта, все еще надеявшегося повернуть вспять историю человечества. Это был редкий экземпляр, и Свенсон старался разглядеть его хорошенько.

– Кто вы такой? – спросил наконец долговязый гидрограф по-английски.

– Я скажу вашему начальнику, кто я.

На лице у представителя «апостола Петра» были царапины и вздутая нижняя губа.

«Следы схватки в больнице», – подумал Свенсон и сказал:

– Хорошо. Идите за мной. Я провожу вас к нему.

– Я хочу говорить с ним здесь, – глухо сказал крестовик.

– Начальник здесь не принимает.

– Скажите, что у меня очень важное дело.

– Все равно. Начальник станции принимает только в своем кабинете.

Свенсон и очкастый крестовик пощупали друг друга внимательным взглядом. Свенсон не видел глаз своего собеседника, защищенных очками-светофильтрами, но он чувствовал, что Мерс разглядывает его настороженно и подозрительно.

– Где помещается его комната?

– Здесь недалеко.

– Хорошо. – Мерс снял перчатку и опустил руку в карман своей куртки. – Вы идите вперед… показывайте мне дорогу.

Свенсон зашагал к квартире Ветлугиных. За ним осторожно двинулся Мерс.

– Итак, ты, Джеф, слушаешь все, о чем я с ним здесь буду говорить. Понятно? Я постараюсь его задержать.

Кроме того, как мы условились, в случае надобности, ты действуешь по своему усмотрению, не дожидаясь конца нашей с ним беседы.

Ветлугин, сидя в кресле перед кабинетным столом, казалось, говорил сам с собой, – никого в кабинете не было.

– Правильно, – неожиданно ответил кто-то гулким басом.

– Все, – сказал Ветлугин.

– Все, – подтвердил невидимый Джеф.

Минуты две Ветлугин сидел в абсолютной тишине.

– К вам можно, товарищ начальник? – спросил за дверью Свенсон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (изд. Правда)

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика