В первый том Собрания сочинений выдающегося югославского писателя XX века, лауреата Нобелевской премии Иво Андрича (1892–1975) входят повести и рассказы (разделы «Проклятый двор» и «Жажда»), написанные или опубликованные Андричем в 1918–1960 годах. В большинстве своем они опираются на конкретный исторический материал и тематически группируются вокруг двух важнейших эпох в жизни Боснии: периода османского владычества (1463–1878) и периода австро-венгерской оккупации (1878–1918). Так образуются два крупных «цикла» в творчестве И. Андрича. Само по себе такое деление, конечно, в значительной степени условно, однако оно дает возможность сохранить глубинную связь его прозы и позволяет в известном смысле считать эти рассказы главами одной большой, эпической по замыслу и характеру, хроники, подобной, например, роману «Мост на Дрине».
Иво Андрич , Кальман Миксат
В настоящий сборник вошли приключенческие повести классиков венгерской литературы — Мора Йокаи, Кальмана Миксата и Жигмонда Морица.Редактор Е. А. Дмитриева.
Жигмонд Мориц , Кальман Миксат , Мор Йокаи
В штатном расписании придворных чинов австрийской императрицы Марии-Терезии перечислялись многочисленные должности: референты, контролеры, секретари, писари,а также придворный шут, или - дурак.Однако Иосиф II во время своего правления должность эту отменил, и с тех пор при дворе служили только люди умные. После смерти "короля в шляпе", как современники прозвали Иосифа II, предпринимались неоднократные попытки восстановить должность шута при императоре. Обосновывали придворные вельможи это желание свое тем, что государю обязательно нужно иметь собственного дурака, чтобы тот создавал ему хорошее настроение.Кстати заметим, что император Иосиф II, у которого придворного дурака не было, все глупости делал сам.
Кальман Миксат
«Осада Бестерце» — произведение очень веселое и необычайно едкое. Оно населено странными людьми, позабывшими, в какое время живут. Полубезумный граф Иштван Понграц мечом пытается восстановить феодальные традиции и былую славу рода.История, описанная в книге, одновременно анекдотична: ревнитель седой старины — новый венгерский «Дон Кихот» — затевает самую настоящую войну против властей, и грустна: он — лишь одинокий утес, обреченный обломок в мутных волнах непорядочности и стяжательства.
Кальман Миксат , Элизабет Огест
Кальман Миксат (Kálmán Mikszáth, 1847―1910) — РѕРґРёРЅ РёР· виднейших венгерских писателей XIX―XX веков. Р'Рѕ второй том собрания сочинений Кальмана Миксата вошли повести, написанные РёРј РІ 1890—1900-Рµ РіРѕРґС‹:В ― «Голубка РІ клетке» (1891);― В«Р
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный РіРѕСЂРѕРґВ» (1910)В ― его последнее РєСЂСѓРїРЅРѕРµ произведение ― посвящен СЌРїРѕС…Рµ национально-освободительного движения венгерского народа РІ XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину СЌРїРѕС…Рё куруцев РІРѕ всей ее противоречивости Рё трагизме. РќР° этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная СЃ героиней романа Розалией Гёргей.В Р' РѕСЃРЅРѕРІСѓ романа положены события, действительно имевшие место РІ Сепешском крае РІ начале XVIII века.
Кальман Миксат (Kálmán Mikszáth, 1847―1910) — РѕРґРёРЅ РёР· виднейших венгерских писателей XIX―XX веков. Р' третий том собрания сочинений Кальмана Миксата вошли романы «Осада Бестерце» (В«Beszterce ostromaВ», 1894) и «Зонт Святого Петра» (В«Szent Péter esernyőjeВ», 1895).«Осада Бестерце» — произведение очень веселое Рё необычайно едкое. РћРЅРѕ населено странными людьми, позабывшими, РІ какое время живут. Полубезумный граф Р
Кальман Миксат (Kálmán Mikszáth, 1847―1910) — РѕРґРёРЅ РёР· виднейших венгерских писателей XIX―XX веков. В четвертый том собрания сочинений Кальмана Миксата вошли романы «Выборы РІ Венгрии» (1897) и «Странный брак» (1900).«Выборы РІ Венгрии» ― увлекательный роман-памфлет, РІ котором Миксат создал великолепный сатирический портрет «мамелюка» (сторонника правительства), депутата-авантюриста Меньхерта Катанги, уютно Рё прочно обосновавшегося РїРѕРґ крышей венгерского парламента.Роман «Странный брак» начинается с романтической Рё трогательной истории знакомства гимназиста Яноша СЃ С…СЂСѓРїРєРѕР№ девочкой Пирошкой. Пять лет молодые люди мечтают Рѕ счастье. РЇРЅРѕС€ кончает университет, РїСЂРѕСЃРёС' СЂСѓРєРё Пирошки Рё получает согласие. РќРѕ РІСЃРєРѕСЂРµ РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' событие, которое нарушает планы влюбленных…
Кальман Миксат (Kálmán Mikszáth, 1847―1910) — РѕРґРёРЅ РёР· виднейших венгерских писателей XIX―XX веков, прозаик, автор романов, Р° также множества рассказов, повестей и СЌСЃСЃРµ.Произведения Миксата отличаются легко узнаваемым добродушным СЋРјРѕСЂРѕРј, зачастую грустным или ироничным, тщательной проработкой разнообразных Рё колоритных персонажей (РёРЅРѕРіРґР° Рё несколькими точными строками), СЏСЂРєРёРј сюжетом.Р' первый том собрания сочинений Кальмана Миксата вошли рассказы, написанные РёРј РІ 1877―1909 годах, Р° также три повести: «Комитатский лис» (1877), «Лохинская травка» (1886) и «Говорящий кафтан» (1889).Миксат начинал СЃ рассказов и писал РёС… РІСЃСЋ жизнь,В РѕРЅРё Сѓ него «выливались» СЃРІРѕР±РѕРґРЅРѕ, остроумно Рё РЅРµ затянуто. «Комитатский лис» — лучшая ранняя повесть Миксата. Наиболее интересный Рё живой персонаж повести — адвокат Мартон Фогтеи — создан Миксатом РЅР° РѕСЃРЅРѕРІРµ личных наблюдений РІРѕ время пребывания РЅР° комитатской службе РІ Рі. Балашшадярмат. Тема повести «Лохинская травка» ― расследование уголовного преступления. Действие развертывается РІ СЂРѕРґРЅРѕРј для Миксата комитате Ноград. Миксат с большим мастерством использовал фольклорные мотивы — поверья северной Венгрии, которые обработал легко Рё изящно.Р' центре повести «Говорящий кафтан» ― исторический СЌРїРёР·РѕРґ (1596 Рі.В РїРѕ данным С…СЂРѕРЅРёРєРё XVI РІ.). Миксат отнес историю СЃ кафтаном Рє 1680 Рі. — Венгрия РІ то время распалась РЅР° три части: некоторые ее области то обретали, то теряли самостоятельность; РґСЂСѓРіРёРµ десятилетиями находились РїРѕРґ турецким РёРіРѕРј; третьи подчинялись Габсбургам. Положение РіРѕСЂРѕРґР° Кечкемета было особенно трудным: РІСЃРµ 146 лет турецкого владычества Рё непрекращавшейся внутренней РІРѕР№РЅС‹ против Габсбургов РіРѕСЂРѕРґСѓ приходилось лавировать между несколькими «хозяевами».
Кальман Миксат (Kálmán Mikszáth, 1847―1910) — РѕРґРёРЅ РёР· виднейших венгерских писателей XIX―XX веков. Р' третий том собрания сочинений Кальмана Миксата вошли романы «Осада Бестерце» (1894) и «Зонт Святого Петра» (1895).Роман «Зонт святого Петра» — это история Рѕ том, как богач Пал Грегорич, стремясь обеспечить своего незаконнорожденного сына Рё опасаясь жадных родственников, прячет СЃРІРѕРµ РѕРіСЂРѕРјРЅРѕРµ состояние РІ ручку старого зонта. Однако, РЅРµ РІ богатстве находит счастье его сын Дюри. Разыскивая Р·РѕРЅС', РѕРЅ встречает истинное сокровище — прелестную Веронку…
Главная тема сатирической повести венгерского классика Кальмана Миксата (1847—1910) «Кавалеры» (В«A gavallérokВ», 1897) — вырождение провинциального дворянства. Эта тема прозвучала РЅР° редкость реалистично Рё остро РІ Венгрии, РіРґРµ каждый десятый, РІ том числе бедствующий земледелец или писарь, едва сводящий концы СЃ концами, был обладателем РґРІРѕСЂСЏРЅСЃРєРѕР№ грамоты. Миксат отдернул романтическую завесу над жизнью этой полунищей, РЅРѕ спесивой Рё неприступной касты. Р' Венгрии повесть приобрела популярность сразу же РїРѕ выходе РёР· печати, чему способствовал Рё свойственный Миксату добродушный СЋРјРѕСЂ, которым РѕРЅ умел смягчить самую РіРѕСЂСЊРєСѓСЋ пилюлю.Перевод: Рћ. Громов.Р
Приключенческая повесть Кальмана Миксата (1847—1910) «Призрак РІ Лубло» (В«Kísértet LublónВ», 1892)В РІ Р РѕСЃСЃРёРё малоизвестна. Действие повести РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' РІ венгерском Рі. Лубло (ныне РіРѕСЂРѕРґ Стара Любовня РІ Словакии) РІ 1718 РіРѕРґСѓ РІ правление польского короля Августа II Сильного.Р' Р РѕСЃСЃРёРё более известен снятый РїРѕ повести Миксата венгерский кинофильм «Золотые дукаты призрака» (В«Kísértet LublónВ», 1976), , действие которого РІ советском дубляже ошибочно перенесено РІ польский РіРѕСЂРѕРґ Люблин.Перевод: Геннадий Лейбутин.Р
В штатном расписании придворных чинов австрийской императрицы Марии-Терезии перечислялись многочисленные должности: референты, контролеры, секретари, писари, а также придворный шут, или - дурак. Однако Иосиф II во время своего правления должность эту отменил, и с тех пор при дворе служили только люди умные.После смерти "короля в шляпе", как современники прозвали Иосифа II, предпринимались неоднократные попытки восстановить должность шута при императоре. Обосновывали придворные вельможи это желание свое тем, что государю обязательно нужно иметь собственного дурака, чтобы тот создавал ему хорошее настроение. Кстати заметим, что император Иосиф II, у которого придворного дурака не было, все глупости делал сам.
Малоизвестная РІ Р РѕСЃСЃРёРё повесть Кальмана Миксата (1847—1910) «Чёрный петух» (В«A fekete kakasВ», 1899) издана РІ составе СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° приключенческих повестей классиков венгерской литературы «Призрак РІ Лубло» (РњРѕСЃРєРІР°, Правда, 1988).Перевод: Рћ. ГромовР
Р' центре повести Кальмана Миксата (1847—1910) «Говорящий кафтан» (В«A beszélő köntösВ», 1889) ― исторический СЌРїРёР·РѕРґ (1596 Рі.В РїРѕ данным С…СЂРѕРЅРёРєРё XVI РІ.). Миксат отнес историю СЃ кафтаном Рє 1680 Рі. — Венгрия РІ то время распалась РЅР° три части: некоторые ее области то обретали, то теряли самостоятельность; РґСЂСѓРіРёРµ десятилетиями находились РїРѕРґ турецким РёРіРѕРј; третьи подчинялись Габсбургам. Положение РіРѕСЂРѕРґР° Кечкемета было особенно трудным: РІСЃРµ 146 лет турецкого владычества Рё непрекращавшейся внутренней РІРѕР№РЅС‹ против Габсбургов РіРѕСЂРѕРґСѓ приходилось лавировать между несколькими "хозяевами". Перевод: Рћ. Громов и Г. Лейбутин.Р
Кальман Миксат (K'alm'an Miksz'ath, 1847-1910) — один из виднейших венгерских писателей XIX-XX веков. В четвертый том собрания сочинений Кальмана Миксата вошли романы «Выборы в Венгрии» (1897) и «Странный брак» (1900). «Выборы в Венгрии» - увлекательный роман-памфлет, в котором Миксат создал великолепный сатирический портрет «мамелюка» (сторонника правительства), депутата-авантюриста Меньхерта Катанги, уютно и прочно обосновавшегося под крышей венгерского парламента. Роман «Странный брак» начинается с романтической и трогательной истории знакомства гимназиста Яноша с хрупкой девочкой Пирошкой. Пять лет молодые люди мечтают о счастье. Янош кончает университет, просит руки Пирошки и получает согласие. Но вскоре происходит событие, которое нарушает планы влюбленных…
Приключенческая повесть Кальмана Миксата (1847—1910) «Призрак в Лубло» («K'is'ertet Lubl'on», 1892) в России малоизвестна. Действие повести происходит в венгерском г. Лубло (ныне город Стара Любовня в Словакии) в 1718 году в правление польского короля Августа II Сильного. В России более известен снятый по повести Миксата венгерский кинофильм «Золотые дукаты призрака» («K'is'ertet Lubl'on», 1976), , действие которого в советском дубляже ошибочно перенесено в польский город Люблин. Перевод: Геннадий Лейбутин. Иллюстрации: художник Б. П. Пашков.
В центре повести Кальмана Миксата (1847—1910) «Говорящий кафтан» («A besz'el"o k"ont"os», 1889) - исторический эпизод (1596 г. по данным хроники XVI в.). Миксат отнес историю с кафтаном к 1680 г. — Венгрия в то время распалась на три части: некоторые ее области то обретали, то теряли самостоятельность; другие десятилетиями находились под турецким игом; третьи подчинялись Габсбургам. Положение города Кечкемета было особенно трудным: все 146 лет турецкого владычества и непрекращавшейся внутренней войны против Габсбургов городу приходилось лавировать между несколькими "хозяевами". Перевод: О. Громов и Г. Лейбутин. Иллюстрации: художник Б. П. Пашков.
Главная тема сатирической повести венгерского классика Кальмана Миксата (1847—1910) «Кавалеры» («A gavall'erok», 1897) — вырождение провинциального дворянства. Эта тема прозвучала на редкость реалистично и остро в Венгрии, где каждый десятый, в том числе бедствующий земледелец или писарь, едва сводящий концы с концами, был обладателем дворянской грамоты. Миксат отдернул романтическую завесу над жизнью этой полунищей, но спесивой и неприступной касты. В Венгрии повесть приобрела популярность сразу же по выходе из печати, чему способствовал и свойственный Миксату добродушный юмор, которым он умел смягчить самую горькую пилюлю. Перевод: О. Громов. Иллюстрации: художник Б. П. Пашков.
антологияПовести венгерских писателей.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б.П. Пашкова.Содержание:М. ЙокаиМ. Йокаи. Жёлтая роза (повесть, перевод И. Салимона, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 5-84К. МиксатК. Миксат. Говорящий кафтан (повесть, перевод О. Громова, Г. Лейбутина, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 87-174К. Миксат. Призрак в Лубло (повесть, перевод Г. Лейбутина, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 175-229К. Миксат. Кавалеры (повесть, перевод О. Громова, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 230-276К. Миксат. Чёрный петух (повесть, перевод О. Громова, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 277-322Ж. МорицЖ. Мориц. Мотылёк (идиллия, перевод О. Громова, И. Салимона, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 324-455Олег Громов. Послесловие, стр. 456-462Примечание:Редактор Е.А. Дмитриева.
Роман классика венгерской литературы К.Миксата "Черный город" - его последнее крупное произведение - посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.
Роман «Зонт святого Петра» — это история о том, как богач Пал Грегорич, стремясь обеспечить своего незаконнорожденного сына и опасаясь жадных родственников, прячет свое огромное состояние в ручку старого зонта. Однако, не в богатстве находит счастье его сын Дюри. Разыскивая зонт, он встречает истинное сокровище — прелестную Веронку…