– Я так рада, что ты пришел, – сказала она.
Он еще сильнее прижал ее к себе.
– Мне вообще не следовало оставлять тебя одну. – Он поцеловал ее в макушку. Ему было страшно представить, через какой ужас она только что прошла, и он вновь мысленно укорил себя за то, что его не было с ней рядом. – А как Мария?
Лиз посмотрела на дверь и слегка мотнула головой: мол, давай лучше поговорим в коридоре. Вдвоем они вышли за дверь и направились в небольшой холл, где сели на диван.
Зак тотчас взял руку Лиз в свою, словно это могло придать ей сил для того, чтобы поведать ему, что же все-таки произошло.
Чтобы унять дрожь, Элизабет набрала полную грудь воздуха и покачала головой.
– Я думала, она умрет, Зак. Не будь меня с ней, так бы и случилось.
Он сплел свои пальцы с ее пальцами. Боже, какие холодные у нее руки!
– Мария потеряла много крови, – сказала Элизабет, – однако кровотечение удалось остановить, так что ребенка она не потеряла. Врачи сделали все для того, чтобы он преждевременно не появился на свет. Ведь ему нужно еще немного вырасти. Марии предписан постельный режим и полный покой.
Элизабет посмотрела на Зака, и в ее голубых глазах внезапно сверкнул огонь.
– Чего бы мне это ни стоило, но я больше не позволю ей ночевать в этом доме.
– Разумеется, – негромко согласился Зак и сильнее сжал ее руку. – Ей нельзя там больше оставаться. Я обязательно поговорю с Мигелем.
Он огляделся по сторонам, и до него только сейчас дошло, что мужа Марии в больнице нет.
– Кстати, где он?
– Наверное, все еще в Модесто. Больничный персонал несколько раз звонил в мотель, где они остановились. Кто-то поговорил с Мариано, но Мигеля там не было.
– Думаю, как только Мигель узнает, что случилось с его женой, он тотчас примчится сюда.
– Рауль был здесь еще несколько минут назад. Его привез Сэм Марстон. Хотел остаться дольше, но врачи отправили его домой. Он отказывался уезжать, пока не убедится, что жизни его сестры ничто не угрожает.
– Похоже, с ней все в порядке.
Элизабет кивнула:
– Похоже, что да. Если ей нужно будет провести на больничной койке еще какое-то время, ее переведут в окружную больницу в Мейсоне.
– А ты-то сама как? Признавайся, как ты себя чувствуешь? После того, что ты рассказала по телефону, мне кажется, тебе понадобится время, чтобы прийти в себя.
Элизабет прикусила нижнюю губу, и он понял, что она вот-вот расплачется.
– Это был какой-то кошмар! Ничего подобного в моей жизни не было! Я как будто перенеслась в фильм ужасов. Началось все как и в прошлый раз, когда ты ночевал там со мной. Только на этот раз все было в тысячу раз страшнее. Я словно окаменела от ужаса, Мария тоже. Думаю, от испуга у нее и началось кровотечение. По крайней мере, это единственное правдоподобное объяснение.
– Однако ты сама не уверена, что это так.
Элизабет покачала головой:
– Я теперь вообще ни в чем не уверена. – Она сглотнула комок и подняла на него глаза. – Эти буквы, казалось, были написаны кровью. «Уходи, или они убьют твоего ребенка».
От жутких воспоминаний ее передернуло. Она скрестила на груди руки, как будто хотела защитить себя от холода, тем более что в холле работал кондиционер.
– Как я понимаю, Мария тоже это видела.
– Она сидела в кровати в луже собственной крови и смотрела на стену.
– А что случилось потом?
– Я вызвала скорую, затем принесла полотенца, чтобы уменьшить кровотечение. Затем приехали врачи, и началась суматоха. К тому моменту, когда они вбежали в спальню, надпись уже исчезла.
– Исчезла? Что ты хочешь этим сказать?
– То, что сказала. Ее уже не было, Зак, как будто никогда и не бывало. Стена была чистой. Такая же недавно выкрашенная, как и до этого.
Зак задумчиво провел рукой по волнистой шевелюре.
– Но ведь это полная бессмыслица.
– Верно, для того, кто не верит в привидения. Я видела ее, Зак. Длинные светлые волосы, большие голубые глаза, нарядный розовый передник. Она стояла в изножье кровати. И я видела ее и сквозь нее.
Ее снова передернуло от пережитого ужаса. Зак не верил в привидения. И все же то, что Мария лишь чудом осталась в живых, говорило о том, что им больше нельзя закрывать глаза на те непостижимые уму вещи, что творятся в доме.
– Я поговорю с Мигелем, как только он вернется в город. Скажу ему, что его жена отказывается жить в этом доме и переезжает на новое место, нравится ему это или нет. И что ему самому тоже не помешало бы найти себе другую крышу над головой.
– А как же Карсон? Если Мигель переедет, Карсон выгонит его с работы.
Элизабет права. Зак сокрушенно вздохнул. Даже если он обратится к ребятам из профсоюза сельскохозяйственных рабочих, вряд ли от этого будет какая-нибудь польза.
– Мария должна уехать. Это однозначно. Я попытаюсь поговорить с Карсоном, хотя и сомневаюсь, что он станет меня слушать. Пока что Мигелю ничто не грозит, и если даже он останется в доме, лично с ним ничего не случится.
– Кстати, твой детектив, которого ты нанял, он сумел что-то раскопать?
– Он пообещал позвонить мне завтра.
– Надеюсь, что у него будут новости.
– Верно, ничего другого нам не остается.
Глава 25