Читаем Аромат счастья сильнее в дождь полностью

Он капризничал, потому что ты не разрешила ему поиграть с голубым осликом. Сын сжимал в объятиях маленькую плюшевую игрушку. Видя его горе, ты немного смягчилась. Ты объяснила, что он не должен был входить в ту комнату, и снова попросила его вернуть ей ослика.

Малыш не мог тебя понять. В его доме были игрушки, к которым он не смел прикасаться. Когда ты присела перед ним на корточки, он внезапно спросил, не для его ли сестренки были приготовлены эти игрушки? Сердце у меня чуть не остановилось. Ты тоже замерла в неестественной позе. Мы попросили его повторить, что он сказал, поскольку не знали, что ему ответить. Со всей невинностью, свойственной его возрасту, он объяснил, что у Нумеа, младшей сестрички Сидни, в ее комнате повсюду разбросаны игрушки, и брать их другим детям не разрешали. Вот он и подумал, что, может быть, и у нас так же?

Ты переключила внимание Жюля на другую игрушку и ушла убрать ослика на место.

Ночью, когда я пришел к тебе в постель, я хотел обсудить это с тобой перед сном. Прошло уже два года, настало время освободить комнату Амбры и рассказать обо всем сыну. Я не хотел, чтобы у него в голове образовалась путаница. Ты стала резко возражать, что он, дескать, еще слишком мал и это ничего не даст. Тогда я сказал, что мой психиатр, например, придерживается другого мнения. Тут ты и вовсе взбеленилась: да плевать ты сто раз хотела на моего психиатра, я всегда думал только о себе, это все, на что я способен…

Я взял тебя за руку и сказал, что с некоторых пор мы сильно изменились. Ты согласно кивнула. Ты тоже это знала. Я сжал челюсти изо всех сил, чтобы не расплакаться. Я спросил, как ты думаешь, сможем ли мы это преодолеть вместе? Ты снова кивнула, а потом повернулась к стенке и пожелала мне спокойной ночи.

· Глава 72 ·

Полина!

Я отправил тебе все свои воспоминания, которые я хотел бы, чтобы ты прочитала.

Такое впечатление, что за эти несколько недель я снова прожил всю нашу совместную жизнь.

Можно поговорить об этом, если ты не против.

Обнимаю тебя,

Бен.

· Глава 73 ·

Сегодня годовщина свадьбы моих родителей. Сорок один год вместе – это заслуживает уважения.

Они захотели отпраздновать это событие вместе с нами. Эмме все еще нельзя вставать, так что мы решили собраться у нее. Лежа в длинном платье на кушетке в гостиной, она поглаживала свой живот так, словно это огромный хрустальный шар: никогда бы не подумала, что она всего лишь на седьмом месяце. Даже в том, что касается беременности, у нее всегда все получалось лучше, чем у остальных.

– Он так много двигался на последнем УЗИ! Акушерка сказала, что никогда подобного не видела, она думает, что это будущий футболист.

– Или танцор! – заметил брат.

– О, нет! – вмешался отец. – Все танцоры – гомики.

Я заметила, как в глазах Ромена и Томаса промелькнул ужас. Отец сделал паузу, и когда эти двое уже готовы были взорваться, разразился смехом, довольный своей шуткой.

– Вам повезло, Патрик, что я никогда не нападаю на тех, кто слабее меня, – осмелел наконец Томас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Горячий лед. Виржини Гримальди о нежданном счастье

Время вновь зажигать звезды
Время вновь зажигать звезды

Виржини Гримальди с присущей ей чуткостью и душевным теплом рассказывает историю трех женщин. Историю о том, что, какой бы страшной беда ни была, выход есть всегда. И очень важно не забывать об этом.Анне тридцать семь. Работая с утра до ночи, она пытается свести концы с концами и поднять двух дочерей. На личном счастье она давно поставила крест.Хлое семнадцать. Когда-то прилежная ученица с большой мечтой, она забросила лицей, решив отказаться от планов на будущее и работать, чтобы хоть как-то помочь маме.Лили двенадцать. Она избегает людей. Самой веселой компании она предпочитает общество ручной крысы, которой дала имя отца. Ведь он, подобно этим животным, «первым сбежал с корабля».Запутавшись в клубке жизненных невзгод, Анна принимает отчаянное, но, пожалуй, самое верное решение в жизни – в автодоме они с девочками совершат путешествие в Скандинавию, чтобы укрепить семейные узы и увидеть северное сияние.

Виржини Гримальди

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза