Читаем Аромат убийства полностью

- Это необязательно делать. Я подсчитал, в сумочке мадам еще две тысячи долларов. Поэтому сейчас могу спокойно отдать вам мои деньги, а перед прибытием в порт я свое возьму. Сколько вам надо денег сейчас?

- Долларов пятьсот.

- Шикарно живете. Вот ваши пятьсот долларов.

От вытаскивает свой кошелек и отсчитывает мне пять зелененьких... Я запихиваю деньги в карман.

- Ну, я пошел.

- Заходи, Сереженька, - доносится мне в спину голос Вари.

Мы выходим с японцем на палубу.

- Значит, она вас финансирует? - спрашивает он меня.

- Фирма доверила ей деньги.

Японец кивает головой.

- Я вас покину. Если еще что то нужно Варе передать или переговорить с ней, всегда к вашим услугам. Вы меня найдете где-нибудь... на судне.

Второй день гуляю..., просаживаю деньги, танцую с женщинами, пью дорогие вина. Опять в постель залезла какая то красотка, но уже европейского масштаба. Утром я ее выгоняю и только привел себя в порядок, как в дверь постучали.

- Сережа, открой, это я Варя.

- Ты? Тебя выпустили?

Она быстро входит в каюту и сразу же садиться на кровать.

- Черт, как хочется курить...

- Так что произошло?

- Ничего. Охранники там... лежат. Им что то плохо.

- Ты их убила?

- Я же сказала, им плохо.

- А этот, японец?

- Я его с того раза, когда ты с ним пришел просить деньги, не видела. Он больше не появлялся в каюте.

- Что же ты теперь будешь делать? Они проснуться и будут тебя искать.

- Уже не будут.

- Не темни, что происходит?

- Ты понимаешь, мне кажется сыворотка Розенберга на тебя не подействовала, ты... здесь заразил людей. Только что прошла по палубам судна и везде... паника. Матросы сделали карантинную третью палубу и свозят больных туда.

- Врешь, ты же мне вводила готовую сыворотку. Она же проверена и в лаборатории и на людях.

- Но... Я тоже думала, что все в порядке, но... сегодня поняла, сыворотка не смогла убить чумные палочки в твоей крови.

- Что ты наделала? Я не верю тебе. Скажи мне правду.

Варя молчит.

- Как хочется затянуться. Когда уходила из их каюты, видела пачку "Кент" и не могла взять.

- Так что же, Варя?

- Хорошо. Я тебе скажу правду. На этом судне из России должна отправиться домой совместная японо-американская комиссия по вопросам загрязнения радиоактивными отходами окружающей среды вдоль побережья Охотского моря. Среди наших русских людей нашлись предатели, которые передали комиссии весьма компрометирующие и секретные материалы. Опубликовать их, это все равно что взорвать в мире новую бомбу. Здесь не только загрязнения, которыми мы завалили весь берег моря, но здесь документы о том, как мы сумели засорить весь Дальний Восток этой пакостью, по каким каналам переправляли за границу ядерные отходы, как внедряли их среди жилых и производственных массивов. Комитету государственной безопасности поручено ликвидировать эту утечку информации, сами документы, а так же людей, которые уже что то знают об этом деле. Так как здесь замешано очень много людей и происходит весьма тщательная охрана документов, то мы разработали уникальный план, решили выкрасть тебя из больницы и подсунуть на это судно простым пассажиром. Действительно взорвать или перестрелять всю комиссию - безумие. Это даст такой международный резонанс, что все государства сразу порвут с нами отношения, а вот проникновение эпидемии на судно не вызовет особых подозрений.

- Какой ужас. Но кругом же много невинных людей, они погибнут зря.

- Ради интересов нашей родины, надо идти на большие жертвы.

- Ты и твоя организация... психи, больные придурки...

- Поосторожней, мальчик. Это самая красивая операция, без выстрелов и взрывов. А что до остальных, капитан уже сообщил на берег о начале эпидемии на судне. Сейчас сюда летят медики с Пил-Харбора.

- Что же ваши... придумали потом?

- Как обычно, мы должны сейчас достать документы и замести следы.

- То есть?

В это время ожило радио. Мужской голос встревожено заговорил по-английски.

- Вот, видишь? Ожили. Просят всех пассажиров зайти в каюты и не выходить от туда до прихода в порт. А мы с тобой наоборот, выйдем из каюты и пойдем... заметать следы. Пошли.

- Никуда я не пойду.

- Пойдешь. Иначе я тебя пристрелю.

В руках у Вари оказался пистолет.

- Идем. Мне нужна мужская сила.

- Меня потом тоже...

- Смотря как себя вести будешь. А ну, вперед, - голос ее задышал металлом.

Мы выходим в пустой коридор. Варя уверенно ведет меня на верхнюю палубу.

- Вот сюда.

Она тычет пистолетом в дверь каюты. Я ее открываю и... вижу, как на двух койках мучаются в горячке два человека. Я их узнал, это был тот самый японец и его жена, с которыми Варя навязывала познакомиться на вечере.

- Надо же, еще живы, - комментирует Варя. - Сережа, пошарь в карманах этого костюма. Поищи ключи.

Она показывает стволом пистолета на костюм, небрежно сброшенный в кресло. Я обыскиваю его и действительно нахожу несколько ключей.

- Вот они, что дальше?

- Сдвинь картину со стены.

Я сдвигаю копию Джоржоне и вижу металлическую дверцу сейфа.

- Вот это, да. Наверно, в самых богатых каютах персональные сейфы. Но здесь еще помимо ключа, нужно набрать код...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика