Читаем Аромат желаний полностью

А их было немало. Она отмечала в календаре каждый день, отсчитывая, сколько осталось до очередных праздников, и ее глупое девичье сердце билось с удвоенной силой при мысли о голубых глазах Рика и бронзовой коже, доставшейся ему от матери-испанки.

И каждый раз Стелла надеялась, что он наконец-то увидит в ней женщину, а не ребенка.

В день шестнадцатилетия все ее мечты осуществились.

— Шестнадцать лет, а еще нецелованная, — дразнил Рик.

Ему было почти девятнадцать, и он был, конечно, опытнее, чем она. Рик флиртовал с девушками с тринадцати лет, и его воздействие на них проявилось задолго до того, как он сам осознал свою силу. И Стелла набралась смелости.

— Может, тебе под силу это исправить? — проговорила она еле слышно.

Она заметила, как Рик сглотнул и на секунду опустил взгляд на ее губы.

— Ага, сейчас, — тут же отмахнулся он.

Стелла улыбнулась и произнесла единственное слово, которое — она в этом не сомневалась — сработает:

— Слабо?

Действительно сработало. Что-то в нем изменилось, когда он, уставившись на ее губы, придвинулся ближе.

Крик ее отца отрезвил обоих, словно ведро ледяной воды.

— Рикардо!

Это было напоминание о том, что между ними существует черта, которую нельзя переступать ни при каких обстоятельствах.

Теперь Стелла была этому рада.

Рада, что этому привлекательному мужчине нравится она и ее компания, что он называет ее своим другом. Что он может заскочить без предупреждения, принять душ и остаться на ночь.

Что бы там ни говорила Диана, Стелла не страдала от сексуальной неудовлетворенности и не собиралась рушить их дружбу ради кратковременного наслаждения. И не важно, каким потрясающим может быть секс с ним…

Рик зашевелился, и Стелла замерла, надеясь, что ее не бросит в жар от его голубых глаз.

Но он продолжал мирно спать.

Она достала ноутбук и включила его.

* * *

Час спустя начали разносить обед, и Рик проснулся. Он потянулся, поднял спинку кресла и посмотрел на Стеллу, увлеченно что-то печатающую. Она, казалось, была полностью поглощена своим занятием, и он улыбнулся:

— Я думал, у тебя ступор.

— У меня появилась идея, — призналась Стелла.

— Ага! — воскликнул Рик. — Я же говорил, что тебе просто необходимо отправиться на поиски сокровищ!

— Ну, вообще-то пока это только наметки. Смогу ли я еще что-то написать — большой вопрос.

Но она знала, что сможет. История Люсинды и Иниго вырисовывалась все четче и четче.

— И как идет? — поинтересовался Рик.

Она пожала плечами:

— Смотрю каждый день на пустую страницу на мониторе, боюсь остаться автором одного-единственного бестселлера и отчаянно желаю написать хоть что-нибудь. А когда напечатаю несколько строк, выходит совсем не то, и я все удаляю.

Рик задумчиво кивнул. Он не до конца понял, что Стелла имеет в виду, но ее наморщенный лоб и взгляд, полный паники, говорили сами за себя. Этот взгляд ему уже приходилось видеть — когда Натан слишком долго не всплывал после погружения.

— Может, стоит позволять себе иногда писать чушь? — предложил он. — И выключить строгого редактора у себя в голове?

Стелла вздернула бровь:

— Это Диана тебе сказала?

Он усмехнулся:

— Нет.

— Поверь, говорить проще, чем делать, — вздохнула она. — Если бы до «Охоты за наслаждением» у меня были книги, которые отказались издавать, мне было бы куда легче. Но головокружительный успех не дал мне возможности понять, кто я как автор. И теперь у меня не будет оправданий в случае неудачи. Сейчас самое время наверстать упущенное.

— Итак… — начал Рик, заглядывая в ноутбук, — ты расскажешь, о чем книга?

Стелла закрыла ноутбук:

— Нет.

В последний раз, когда мужчина узнал, о чем она пишет, все закончилось, скажем так, не очень хорошо.

— Простите, мисс Миллз… — Около Стеллы стояла стюардесса. — Надеюсь, вы не будете возражать… Я увидела ваше имя в списке пассажиров… — Она запнулась. — Я только что дочитала «Охоту за наслаждением». Не подпишете для меня?

Стелла густо покраснела.

— Конечно, — пробормотала она, беря у стюардессы книгу и ручку. — Хотите, чтобы я написала что-то конкретное?

— Просто для Андреа, — улыбнулась та.

Стелла написала короткую фразу и расписалась.

— Огромное спасибо, я буду ее беречь.

— Спасибо, — ответила Стелла, — приятно встретить людей, которые ценят то, что ты делаешь.

Стюардесса удалилась.

— Ого, да ты знаменитость, — повернулся к ней Рик.

Стелла фыркнула:

— Это вызывает у тебя комплексы? У Дейла вызывало.

— Черт, нет, конечно, — улыбнулся он. — Честно говоря, меня это заводит.

Она покачала головой:

— Если собираешься предложить секс втроем, забудь.

Рик засмеялся:

— Именно это я и хотел предложить.

<p>Глава 3</p>

Стелле было семь лет, а Рику десять, когда они впервые увидели «Дельфина». Дети замерли, открыв рот, пораженные красотой деревянной яхты. Тик, дуб, кипарис и медная фурнитура — все вместе придавало ей блеск ушедших времен, когда мастерство почиталось, а вещи делались на века. Стелла все еще помнила благоговейный шепот Рика: «Когда-нибудь она будет моей».

И сейчас, стоя у причала под палящим австралийским солнцем, яхта выглядела величественной и роскошной, как никогда.

Люсинда в ее голове вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги