Читаем Арсанты. Дети богов полностью

– Да. Несмотря на то, что это звучит как бред сумасшедшего, руководство экспедицией отнеслось к полученной информации весьма серьезно. Вероятно, слова пилота лишь дополнили и подтвердили некую ранее имевшуюся засекреченную информацию. Во всяком случае в тот раз эскадра сбежала оттуда в полном составе, но кое-что они все же нашли и сами. В частности они нашли целую систему теплых карстовых пещер, уходивших глубоко под землю, оазисы с чахлой растительностью, а также обнаружили, что вода в море в этом районе была на несколько градусов теплее, чем обычно! При этом теплое течение шло со стороны берега, что само по себе было крайне странно.

– Как такое возможно? – спросил Джек.

– Немцы решили, что там есть теплые ключи.

Старик умолк, а Джек, единственный стоявший в проходе салона самолета, задумчиво потер широкой ладонью подбородок, покрытый твердой щетиной. Похоже в ближайшее время судьба так и не предоставит ему возможности полноценно выспаться и побриться. Ну и черт с ним! Сейчас Джека больше занимало то, что Мороний рассказывал о месте, где им предстояло высадиться уже совсем скоро. Несмотря на фантастичность рассказа, он понимал, что скорее всего изложенные факты являются правдой. Он слышал об экспедициях немцев в Африку, на Тибет, на карельский север России, в Норвегию и Исландию и знал, что фашисты действительно были буквально одержимы поисками различных артефактов древних наций. В конце концов при всей чудовищности их политического режима им действительно удалось совершить за минимально короткий срок в каких-то пять-семь лет просто небывалый рывок в технологическом отношении. Такого никогда раньше не было в истории человечества и невольно напрашивался вопрос о том благодаря чему им это удалось? Интерес главы Атлантиса к таким технологическим прорывам был вполне оправдан, а ссылки на фамилии и даты звучали весьма достоверно.

Джек вновь потер подбородок. Кожа под жесткой щетиной начинала чесаться, но он как-нибудь переживет это. Посмотрев на Морония и Пирсона, детектив спросил:

– И что Борман сбежал оттуда так и не выяснив всех чудес?

– Не совсем. По его приказу корабли все же пристали к берегу в другом месте и еще несколько раз предприняли попытки облететь территорию на самолетах. В частности они обнаружили недалеко от берега кратер потухшего вулкана и зоны свободные от снега. Также есть не подтвержденная информация о том, что были найдены остатки древнего города, но конкретно по этому факту у меня документальных подтверждений нет. Может быть они есть у мистера Пирсона, – Мороний кинул быстрый взгляд в сторону Кайла и Джеку показалось, что тот слегка кивнул головой. Этот неоднозначный жест впрочем можно было списать и на легкую турбулентность, покачивавшую фюзеляж транспортного самолета.

– А что насчет теплой воды?

– Чтобы понять её истинную природу начальник экспедиции капитан Ритшер связался с Берлином и запросил в помощь подводные лодки. Этот факт хорошо известен и задокументирован.

– Дали?

– Мне это неизвестно. Думаю, что нет, потому что в 1939 году Ритшер вернулся назад в Германию и много говорил о будущем продолжении исследований Антарктиды. Он планировал повторно вернуться туда уже совсем скоро, но как вы знаете потом началась вторая мировая война и у СС стало много других забот. Вероятно эти базы были заброшены до лучших времен.

– Ну, а вы что скажете, мистер Пирсон? Почему вы молчите? – поинтересовался Джек у Кайла, который всё это время молча слушал Морония и казалось был погружен в свои собственные мысли. – Это всё правда?

– Да, Джек, – улыбнувшись, спокойно ответил Пирсон. – Хочу лишь добавить, что антарктические базы вовсе не были заброшены немцами, а наоборот активно использовались. Тому было сразу несколько причин и я назову лишь основные. Во-первых, это был огромный материк, который пока был никем не занят. Во-вторых, в Антарктиде нашли в большом количестве редкоземельные металлы. Третья причина состояла в том, что как сказал коллега Мороний германцы небезосновательно видели в Антарктиде прародину человечества. – Пирсон загнул третий палец и выразительно посмотрел на присутствующих. – Я располагаю достоверными документами, что численность базы спустя два года, то есть к 1941 году уже достигала двух тысяч человек.

– Ого! Но такую ораву ведь даже не прокормить, – удивился Джек.

– А Третий рейх поступил довольно рационально и отправил к берегам Антарктиды целую флотилию рыболовецких судов. Кроме того по пути они захватили еще какое-то количество местных судов и заставили их работать на себя. Наверное, были использованы и пещеры с плодородной почвой. По крайней мере, там довольно быстро смонтировали несколько миниатюрных гидроэлектростанций, которые обеспечивали всю систему пещер и находившуюся над ними полярную станцию электричеством.

– Откуда вы это знаете? – недоверчиво спросил Мороний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези