Читаем Арсен Люпен. Джентльмен-грабитель полностью

Прошло два дня, а на третий барон, развернув местную газету «Ревей де Кодбек», вздрогнул от радости. На одной из страниц значилось:

Имеем удовольствие сообщить вам, что в нашем городе вот уже три недели пребывает комиссар Ганимар, один из ветеранов службы общественной безопасности. Господин Ганимар стал европейской знаменитостью, арестовав Арсена Люпена, и теперь отдыхает от своих подвигов, занимаясь рыбной ловлей.

Ганимар! Вот какой помощник нужен барону! Кто лучше терпеливого опытного Ганимара справится с дерзкими планами Люпена?

Барон не колебался ни секунды. Шесть километров, отделявшие замок от Кодбека, он прошел скорым шагом, словно его несла на крыльях сама спасительная надежда.

В Кодбеке он всеми правдами и неправдами старался раздобыть адрес знаменитого комиссара, но безуспешно, пока наконец на набережной не обнаружил вывеску газеты «Ревей». Редактор оказался на месте, и барон изложил свою просьбу. Подведя гостя к окну, редактор произнес:

– Ищете Ганимара? Вы найдете его среди рыбаков на нашей набережной. Я и сам познакомился с ним там же, причем совершенно случайно, прочитав имя на удочке. Погодите-ка, видите того невысокого старичка под деревьями по ту сторону аллеи? Это он.

– В сюртуке и соломенной шляпе?

– Именно. Любопытная личность. Слова не вытянешь, до того угрюм.


Через пять минут барон уже стоял перед комиссаром, он представился и попытался завязать разговор. Ничего у него не получилось. Тогда он перешел к делу и рассказал все, что произошло. Старичок выслушал барона молча, не сводя глаз с поплавка, потом повернул к нему голову, смерил взглядом с головы до ног и с выражением глубокого сочувствия сказал:

– Месье, не в привычках грабителей предупреждать тех, кого они собираются обворовать. Арсен Люпен, в частности, никогда такого не практиковал.

– Но, однако же…

– Поверьте, месье, заподозри я малейшую опасность, я бы отложил все свои дела ради удовольствия снова повидаться с милейшим Люпеном. Но молодой человек сейчас под замком.

– А что, если он сбежит?

– Из Санте не сбежишь.

– А если он…

– Он не лучше других.

– А все-таки если…

– А все-таки если он сбежит, я снова его поймаю. Пока же спите себе спокойно и не распугивайте моих уклеек.

Разговор был окончен. Барон вернулся домой, немного успокоенный уверенностью комиссара Ганимара. Он проверил запоры, последил за слугами и два дня провел почти спокойно, уверяя себя, что испугался химеры. Действительно, комиссар Ганимар прав, грабители никогда не предупреждают об ограблениях.

Назначенный срок приближался. Утром в среду, 27 сентября, ничего особенного не случилось. В три часа мальчик принес телеграмму.

На вокзале никакой посылки. Приготовьте все к завтрашнему дню. Арсен.

Барона вновь охватила паника. Причем до такой степени, что он даже подумал, не выполнить ли требование Арсена Люпена?

Но он побежал в Кодбек. Ганимар сидел на складном стуле с удочкой на том же самом месте. Без единого слова барон протянул ему телеграмму.




– И что? – спросил комиссар.

– Значит, завтра!

– Что завтра?

– Ограбление! У меня унесут картины!

Ганимар оставил удочку, сложил на груди руки и повернулся к барону.

– Вы всерьез думаете, что я буду заниматься вашими глупостями? – спросил он.

– Какое вознаграждение вы попросите за присутствие в замке в ночь с 27 на 28 сентября?

– Ни единого су. Оставьте меня в покое.

– Назначьте любую цену. Я богат. Я очень богат.

Столь неделикатное предложение покоробило комиссара, и он повторил:

– Я здесь в отпуске и не имею права вмешиваться…

– Никто об этом не узнает. Я даю вам слово молчать. Что бы ни произошло!

– Да ничего не произойдет.

– Скажите, сумма в три тысячи франков покажется вам достаточной?

Комиссар взял понюшку табака, подумал и сказал:

– Так и быть. Но заранее вас предупреждаю, что вы напрасно потратите деньги.

– Для меня это не имеет значения.

– Ну, раз так… В конце концов, может случиться всякое. У нашего ловкача Люпена всегда море помощников. Вы уверены в ваших слугах?

– Если честно…

– Хорошо. Не будем на них рассчитывать. Я вызову телеграммой двух надежных парней, они обеспечат нам безопасность. А пока ступайте, не нужно, чтобы нас видели вместе. До завтра. Я буду к девяти часам.


Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция книжной иллюстрации

Похожие книги