Сам храм меня не впечатлил, так как он напоминал огромную палатку, сделанную из дорогих пород древесины и богато украшенных золотом. Мы остановились у центра зала, и священник начал зачитывать ритуальные фразы, а я отвлёкся от происходящего, разглядывая потоки маны, циркулирующих вокруг нас. Храм оказался не так прост, как мне казалось вначале, и имел определённую защиту, не позволяющей, мане вырываться за пределы самой постройки.
По традиции мы принесли подношения богине, за меня это сделала Ёсико, так как я сразу предупредил, что никаких жертв и поклонений с моей стороны не будут. Уж мне, встречавшим уже богов, было понятно, что даже формальное поклонение, может нести очень большие последствия для любого человека. Затем мы выпили по очереди из трёх чашек саке, после чего надели на пальцы друг друга кольца и я поцеловал невесту по европейской традиции. Девушка сильно нервничала и её губы дрожали, но когда встретились с моими, она прильнула ко мне и раскрыла их, а я почувствовал вкус клубники на губах. Мир на мгновение замер, пока я держал её в своих объятиях, а потом, вокруг нас прошла странная волна маны, мощная, но приятная для тела, а вокруг послышались удивлённые вскрики. Оторвавшись от поцелуя, я вначале уставился на рухнувшего на колени священника, пытаясь понять, что произошло и только через две секунды, понял, что деревья вокруг, неожиданно зацвели. Местная сакура зацвела невзирая на то, что вокруг было холодно и шёл февраль. Это явно было чудом, а местные монахи, посчитали это за благословение богини Аматерасу, только вот я заметил знакомый силуэт, принадлежащий одному из высших — Самуилу.
Глава 14
Проснулся я с хорошим настроением и не спешил открывать глаза, наслаждаясь моментом. Вчерашний вечер или точнее ночь, были насыщены событиями, а завершилось всё в дорогом номере гостиницы, куда мы приехали с Ёсико. Наша первая брачная ночь прошла очень романтично и закончилась уже с рассветом. Мне хватило пары часов, чтобы прийти в себя, поэтому я сейчас лежал с закрытыми глазами, наслаждаясь приятной истомой в теле и анализируя произошедшее. Вчера несколько раз, да и сегодня с утра проверил возможное воздействие на свой организм со стороны, но всё было нормально, все вчерашние решения я принимал самостоятельно, что меня всё равно удивляло. Слишком быстрым и неожиданным были мои решения, что постоянно наводило на мысли о стороннем воздействие, но разум говорил, что я всё сделал правильно, да и после сегодняшней демонстрации своих возможностей, как артефактор, мне точно потребуется защита.
Осторожно убрав ногу Ёсико со своей, выбрался из постели и, тихо ступая, отправился в душ. Приведя себя в порядок и надев халат, вышел в гостиную, где на столе уже стоял завтрак, а рядом на специальной передвижной стойке, полный комплект костюма. Слуги девушки уже позаботились обо всём и мне осталось только плотно позавтракать, оставить на столе записку для неё и отправиться на соревнования. По дороге в Олимпийский городок размышлял над тем, что обратной дороги у меня нет, как бы я ни хотел, но успел прикипеть к этому миру и бросать его, не попробовав устранить текущую угрозу вторжения, не смогу. Внутри росла уверенность, что сегодняшняя ночь подарит мне наследника, а значит придётся озаботиться безопасностью своей семьи. Это означает, что нужно становиться не только сильнее, но и нужны преданные лично мне люди, которых будет не просто купить, а с этим у меня серьёзные проблемы. Даже магическую клятву, можно обойти, что уж говорить про обычную клятву верности. Люди должны быть мотивированы и бояться последствий своего предательства, только так и по-другому ничего не добиться. Быть добрым и милосердным, значит, подписать себе и своей семье смертный приговор.
К соревнованиям успел буквально в последние минуты, когда уже шло распределение участников, поэтому мне досталось место в самом конце списка и с краю, где из наблюдателей были только судьи и пишущие артефакты. Всех участников заставили пройти через специальный сканер, а потом ещё и переодеться в предоставленную устроителями игр одежду с национальными символами сборных. При этом можно было выбрать из нескольких комплектов одежды разного вида. Я выбрал японское кимоно с эмблемой Кореи, решив сразу заявить о себе, как претенденту на двойное гражданство. С утра, на столе, рядом с завтраком, обнаружил бумагу, дарующую мне особый статус дополнительного гражданства. Получить такой статус было очень сложно, ведь давал его только лично император, а он делал это очень неохотно. Даже переехавшие в Японию учёные и видные деятели, ждали такой возможности по несколько лет и не все дожидались. В той же бумаге подтверждался мой статус аристократа в ранге самурай. Теперь у меня были обязательства перед местным престолом, которые мне ещё предстояло подтвердить при личной встрече. В комнате, где переодевался, пришлось оставить все свои вещи, за чем следил специальный человек.