Читаем Артефактор. Книга шестая. полностью

Дальше шли быстро, так как я решил воспользоваться грунтовой дорогой. На машине по ней не проехать, а возможную засаду я увижу издалека, да и таких дорог в округе немало. Раньше тут было немало деревушек и городков, поэтому сеть дорог довольно разветвлённая и все их не перекроешь. Через полтора часа, достигли дороги, по которой довольно редко, но проезжали машины. Церемониться я не стал и просто вышел на дорогу в своих самурайских доспехах, встав посередине, оставив принцессу ждать в кустах.

Машина появилась минут через десять, небольшой автобус, который двигался не очень быстро. Надо отдать должное водителю, тот не стал меня игнорировать и стал тормозить, как только меня увидел, хотя я и сжимал в руке катану. Вид у меня должен быть тот ещё, с учётом ночи и моего нахождения, но и понять водителя можно, ведь почти все самураи владют магией и артефактами, а автобус не та преграда, которая может остановить одарённого.

Когда автобус остановился, я внимательно осмотрел его, после чего подошёл к двери, которую нервничавший водитель открыл, впуская меня внутрь.

Войдя в салон, осмотрел, просыпающихся японцев, которые были одеты в белые одежды, но выглядели они достаточно бедно. Странная секта, но выбора сейчас нет.

- Нам нужно в Мацумото, вам придётся нас туда отвезти, - сказал я, обращаясь к водителю.

- Сама, но у меня целый автобус паломников, может, вы подберёте другой транспорт? - пересилив себя, спросил молодой водитель автобуса, в то время, как проснувшиеся японцы, старались не смотреть на меня, опуская взгляд. Надо сказать, что в красных доспехах, со следами крови и с обнажённым мечом, я смотрелся очень грозно.

- Это не займёт много времени и вам заплатят за беспокойство. Подожди тут, - сказал я выйдя из автобуса и сделав знак принцессе, выходить.

Девушка выбралась из кустов и постаралась привести свою одежду в порядок, но сделать это было невозможно, ведь прогулка по ночному лесу не могла пройти бесследно.

Молча пройдя к автобусу, девушка вошла внутрь, после чего осмотрела салон и гневно повернулась в мою сторону.

- Ты хочешь, чтобы я поехала на этом и с ними рядом? - громко спросила девушка.

- Автобус за час доставит нас до твоего замка, а в салоне сидят такие же, как и ты японцы, с той лишь разницей, что они родились не с золотой ложкой во рту, - строго сказал я и, посмотрев на сидевших рядом с водителем, добавил.

- Прошу вас, освободите эти сидения, мы расположимся здесь и приношу извинения за доставленные неудобства, госпожа Ёсико компенсирует все неудобства.

- Может, они подождут на улице, пока нас отвезут, и после этого водитель подберёт их на обратном пути? - спросила принцесса, поморщив нос.

- Во-первых, если мы их высадим, ваши преследователи быстро найдут группу японцев, странно одетых ночью на трассе. Выяснить, куда вы отправились, проблемы для них не составит. Во-вторых, они послужат неплохим прикрытием в нашей поездке, - ответил я.

- Странно одетые люди - это паломники к храму богини Аматерасу.

- Тем более, давай присаживайся, пора ехать. Чем быстрее мы отъедем отсюда, тем безопаснее будет для всех, ну а мы пока посидим под артефактом невидимости, нечего привлекать постороннее внимание. Только сиди, не шевелясь, иначе артефакт будет сбоить, сказал я, активируя один из артефактов.

Принцесса молча уселась на освободившееся место, а я уселся рядом с ней, хотя сделать это в доспехах было довольно непросто. Пришлось отломать небольшой поручень, который был со стороны прохода.

Тем временем водитель развернул автобус, найдя небольшое расширение и мы поехали в обратную сторону.

Минут через двадцать, Ёсико спросила,

- Кто ты?

- Странник, - ответил я, внимательно всматриваясь вперёд. Как минимум две машины, стоявшие на обочине, вызвали моё подозрение и это были неслучайные люди. Нас явно искали, но делали это очень осторожно.

- Из какого ты Рода? Какой магией владеешь? Я так и не поняла этого, но видно, что ты сильный одарённый.

- Я простой школьник, артефактор, а мой род сейчас состоит из меня одного, а остальные члены рода находятся в бегах, за попытку моего устранения.

- Что ты хочешь за моё спасение? - спросила принцесса.

- Ничего, да и не закончилось ещё ничего, чувствую, мы ещё столкнёмся с напавшими на нас и довольно скоро, - ответил я.

- Значит, не хочешь говорить, - сама себе проворчала принцесса.

- Не могу, я «инкогнито» на соревнованиях и для этого есть определённые причины.

- Жаль ты не японец, мой отец наказал бы тебя, за твою наглость, - тихо произнесла принцесса, чтобы слышал её только я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы