Читаем Артефактор. Книга шестая. полностью

К моему счастью, когда приближаюсь к стене, то оказываюсь недоступным для магов, так как они расположены дальше от меня и им потребуется время, чтобы сместиться и атаковать меня. Створка калитки открывается и я готовлюсь войти внутрь, как в мою спину прилетает мощный удар, буквально вносящий меня внутрь проёма. От боли меркнет сознание, но я успеваю направить крохи живы, в повреждённую спину, после чего отключаюсь.

Пробуждение, как обычно, было не из приятных, всё тело горело, а спина и бок, просто пылали нестерпимым жаром. Не открывая глаз, пытаюсь понять, что происходит и в каком состоянии я сейчас. Смутно вспоминаю последние секунды и понимаю, что последний удар мага настиг меня, защитный артефакт не смог справится с атакой высокорангового мага, как и тело, хотя я рассчитывал на большее. Или маги в этом мире намного сильнее, или я что-то сделал не так. Ладно, удар в бок, который травмировал внутренние органы, это ещё можно допустить, да и то, татуировки должны были компенсировать удар по телу и уменьшить внутренние повреждения. Конечно, частично они погасили удар и не дали проникнуть ледяной сосульки через кожу, но что-то тут точно не так. Возможно, мне встретились маги второго уровня, но на всю Японию их около сотни и все они находятся под контролем местных властей. Им запрещено участвовать в родовых и клановых войнах, но это вопрос можно выяснить у местных, сейчас меня волновало, что с моей спиной. Судя по первому анализу, заклинание воздушного серпа, рассекло кожу и повредило костную ткань на спине. Сейчас в меня вливают большое количество живы, тратя её нерационально, поэтому перехватываю контроль над этим потоком и разбивая его на более мелкие, направляю непосредственно в повреждённые участки тела, что сразу ускоряет заживление.

Слух возвращается не сразу, а когда я направляю небольшой поток живы в голову, убирая последствие от небольшого сотрясение мозга.

- Госпожа, он сам перехватил управление над потоками живы и направляет её в повреждённые участки тела, небольшими порциями. Думаю, мне хватит сил, поставить его на ноги, да и, мне кажется, он уже нас слышит, - произнёс незнакомый голос на японском. Хотя и с трудом, но разобрал, о чём он говорит. Хотя мои знания языка, из другого мира, сильно отличаются интонациями. Возможно это другой диалект, тут нужно спрашивать у местных.

Понимая, что дальше скрываться не имеет смысла, с трудом открываю глаза и осматриваюсь.

Я лежу на низкой кровати, в комнате со строгим национальным стилем Японии. Бумажные перегородки, тонкие рамы каркасов, низкая кровать у самого пола и небольшой постамент, где лежит набор мечей.

- Кто вы? - спросила женщина, довольно красивая, но не молодая. Возможно, ей лет тридцать, может, больше, но выглядит она на двадцать с небольшим. Одета в голубом кимоно с вышитыми птицами на нём.

- Странник, - ответил я на корейском и повторил это на русском.

- Вы не говорите по-японски? - удивилась женщина.

- Очень плохо, - ответил по-японски, хоть и не очень чисто.

- Так кто вы и что делали в доспехах телохранителей Ёсико?

- Это в двух словах не объяснишь, - попытался выиграть для себя время, чтобы понять, как лучше представить произошедшую историю.

- А мы никуда не торопимся, начните с самого начала, со знакомства с ней, - попросила женщина и уселась на принесённый для неё низкий стул с широким сидением и подушками.

- Вы не представились, - сказал я, размышляя, кто бы это могла быть.

- Прошу меня простить, меня зовут Тойсе Макота и я мать Ёсико, - сказала женщина, встав и слегка поклонившись.

- К сожалению, пока не могу назвать вам моего полного имени и фамилию рода, к которому принадлежу. Я Инкогнито из олимпийской сборной королевства Корея и можете звать меня как Странник или путник, как вам удобнее перевести это имя, - сказал я и сделал попытку приподняться и поклониться. Чёртовы японцы блюдут поклоны не хуже корейцев и проявить неуважение, можно нанести сильную обиду хозяйке этого дома.

Прострелившая спину боль, заставила меня поморщиться и упасть обратно на подушку.

- Лежите, вам лучше не шевелиться лишний раз, ваши кости сильно пострадали, как и нервы, хорошо, если вы вернёте себе подвижность, можно остаться и калекой, - проговорил целитель, продолжая вливать в меня ману, но уже в небольшом количестве. Жаль, на мне нет моих артефактных очков, которые позволяют разглядеть магические линии. На веках есть татуировки, но если я закрою глаза и волью туда ману, они начнут светиться, что вызовет немало вопросов, а их и так много у местных.

Я познакомился с вашей дочерью в ресторане, куда она пришла завтракать, рано утром, - начал я свой рассказ. Решив придерживаться тех событий, что произошли на самом деле. Если Ёсико очнётся, она сможет рассказать, как всё было, по её версии, и лучше, если наши рассказы будут совпадать.

Закончил я потерей сознания в момент, когда заходил в калитку крепостных ворот. Конечно, моменты с использованием собственной силы и свои секреты, не рассказывал, сославшись на родовую тайну, что было обычным явлением в этом мире.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы