Читаем Артефактор. Книга третья (СИ) полностью

Встав у одного из окон, осторожно наблюдал, что будет происходить дальше, а дальше было на что посмотреть. Четыре джипа с открытым верхом, влетают следом за нами по грунтовой дороге и люди, сидящие в них, начинают стрелять по моей машине. Конечно, гвардейцы, из личной охраны короля, терпеть этого не стали и сразу врезали мощными заклинаниями. Первые два джипа перевернуло, снеся на десяток метров воздушной волной. Следующие за ними, провалились под землю, во внезапно появившуюся яму, а последний влетел в дерево, уходя от огненного шара, летевшего в него. На этом собственно сражение и закончилось. Гвардейцы оперативно бросились вперёд, активируя одиночные заклинания, чтобы вырубить всех нападавших. Даже я остался впечатлён, как быстро они расправились с ними и, похоже, что даже никого не убили. Не будь те одеты в форму гвардейцев, уверен, они сдерживаться не стали бы и сразу уничтожили нападавших. Ну а дальше началось самое настоящее представление. Ко входу в мой дом, с промежутком в одну две минуты, подъезжали машины, различных служб, но больше всех было машин гвардии, при этом с разными эмблемами на дверях. И если вначале я увидел четырёх полковников, то в какой-то момент, появился вначале один генерал, который стал орать на гвардейцев, защищавших мой дом, но, судя по всему, его крик их не впечатлил. А вот когда появился второй генерал, в сопровождении внушительного кортежа и трёх очень сильных магов, я даже напрягся, так как они все светились в магическом свете, как мощные прожектора. Не знаю, что это были за монстры, но с их появлением, все сразу стихли. Вышедший генерал внимательно осмотрел всех собравшихся и направился к стоявшим перед вторым генералом гвардейцев из личной гвардии короля. Приехавший первым генерал попробовал встать у него на пути и что-то высказать, но тот только сделал знак, как окутавшее синим пламя, отодвинуло его в сторону, не причинив вреда, но убрав с пути. Это проделала один из магов, приехавших с генералом. Маг воздуха, очень сильный и довольно старый, но от этого не менее опасный.

После пятиминутного разговора вначале с гвардейцами, охранявшими мой дом, а потом и полковником, явно руководивших ими, генерал направился в мой дом, и мне пришлось спуститься, чтобы встретить его лично.

Генерал выглядел не молодым и войдя внутрь дома, внимательно осмотрел большую прихожую, а заметив меня с двумя охранниками вышедшему навстречу ему, спросил,

— И где слуги?

— Я приказал спрятаться, чтобы в случае перестрелки не пострадали.

— Где мы можем поговорить?

— Пройдёмте в гостиную. Микадо, позови слуг, уже безопасно, надо встретить гостя, — отдал распоряжение.

Расположившись за небольшим столиком, я посмотрел на генерала, который, осмотрев обстановку, сказал,

— Ну рассказывайте, что у вас тут произошло.

— Позвольте уточнить, с кем имею честь разговаривать?

— Чосон Ди Мун, двоюродный брат королевы. Возглавляю личную гвардию короля, которая непосредственно обеспечивает его безопасность. Итак, я слушаю.

Рассказ я начал с самого утра, когда на меня покушались, затем о попытке покушения при входе в здание, где проводился аукцион. Затем о выходе через чёрный вход, опасаясь повторного покушения и наконец о подозрительном требовании выйти из машины, на открытое пространство, где нет защиты от снайперов, а потом и о преследовании с попыткой убить меня, до того момента, как приехал генерал. Всё время моего рассказа, меня не перебивали, слушая очень внимательно, что делает честь этому человеку. Посидев в молчании пару минут, он спросил,

— Вы недавно ездили в Четвёртое управление, что у вас там за конфликт возник?

— Конфликт? Не было никакого конфликта, мне предложили подарить половину своего бизнеса в обмен на крупный заказ со стороны королевства, но я отказался и не стал дальше разговаривать, — ответил я.

— А вы знаете, что руководитель Четвёртого управления, племянник короля?

— Нет, в тот момент меня тот вопрос не интересовал, а попытку рейдерского захвата, я даже обсуждать не буду.

— Делать такие громкие заявления, не имея доказательств, очень опрометчиво. Конечно, слухи ходят, что он немного превышает свои полномочия, но после ряда разбирательств, в которых никто не смог доказать этого, его стараются не обвинять, — ответил генерал, наблюдая за мной.

— Кто сказал, что доказательств нет, вот послушайте, — сказал я, выкладывая самодельный артефакт скрытой записи звука и изображения. Открываясь сейчас, я очень рисковал, но если уже и личная гвардия короля вся куплена, то в таком государстве мне делать нечего. Подключив его к телевизору, висящему на стене в гостиной, воспроизвёл разговор с главой Четвёртого управления.

Глава 9

Глава 9.

черновик

Просмотрев видео нашего разговора, которое снималось с одной из пуговиц на костюме, генерал опять замолчал на несколько минут, о чём-то размышляя, но потом посмотрев мне в глаза, спросил,

— Но как?

— Что как? — откровенно удивился я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика