— А теперь так, — сказал Бенсон, забирая клочок у шефа и опять макнул его в банку. Казалось ничего не произошло. Тряпка вроде осталось сухой. Но как только Бенсон повернул материю другой стороной к полу, откуда–то из материи на пол скатились несколько капель.
— А объяснить, — удивленно смотря на Бенсона, сказал Адамс.
— Ну если коротко, то после небольшого исследования оказалось, что материал не совсем прост, и как его сделали непонятно, но эффекты своеобразные. Первое — материал очень лёгкий. Второе — имеет водоотталкивающие свойства, правда с одной стороны, точнее с мягкой присутствует односторонняя водопроницаемость. То есть вода внутрь материала попадает в небольшом количестве, а вот наружу не возвращается. В третьих — если волокна параллельно земле, то вода в них накапливается, если перпендикулярно, то сразу сливается, как будто там внутри насос стоит. В четвертых — не рвется, по прочности не уступает нескольким слоям брезента. В пятых — режется только очень острыми ножницами.
— И что с этим делать? — не понимая, что от него хочет Бенсон, спросил Адамс.
— Вот эту штуку. Надевай. — довольно улыбнулся Бенсон, доставая из своей сумки, зелёный комбинезон.
Понимая, что просто так его подчинённый, а на гражданке даже друг, ничего делать не будет, Адамс снял свою верхнюю одежду и влез в комбинезон. Бенсон подтянул в некоторых местах специальные шнуровки, за счет чего поверхность комбинезона местами немного сморщилась, но облегла фигуру шефа достаточно плотно.
— И как ты себя чувствуешь? — с интересом спросил он шефа.
— А ты знаешь, очень неплохо, — произнёс тот, несколько раз присев и повернув туловище в разные стороны, — не жмёт, не давит, не мешает. Да и размерчик подходит. Чувствую себя комфортно.
— Это ты так думаешь, — улыбнулся Бенсон, — А что ты скажешь, если мне этот комбинезончик тоже по размерчику.
— Не понял, — удивился Адамс, оглядывая на много меньшего и по росту и по объёму подчинённого.
— Вот и я тоже сначала не понял, — покачал головой тот, — только когда в эту же одёжку влез Тимоти, ну ты помнишь наш боксёр и точно также почувствовал себя в своей одежде, я немного начал разбираться. Кроме того, что материал немного тянется, стягивающие шнуровки расположены таким образом чтобы, как можно лучше подогнать одежду по фигуре. Но это ещё не все. Помнишь я говорил, что в разных направлениях вода проникает по разному. Так вот этот комбинезончик сшит так, что весь твой пот будет протекать в материю и сливаться к подошвам, где предусмотрен специальный клапан, причём не внутрь а наружу. В общем это не одежда, а произведение искусства и себе я пару штук точно захапаю.
— И где ты нарыл это богатство? — заинтересовался Адамс.
— Не поверишь. Русский пилот предложил. У него в России компаньон целой фабрикой владеет, — ответил тот.
— В Советской России? Владелец фабрики? Не смеши мои тапочки, — возразил Адамс.
— Вот и я не поверил, — кивнул головой Бенсон, но внимательно поглядев на шефа, который неуклюже стаскивал с себя комбинезон, продолжил, — но возможно это все таки правда. Поскольку это ещё не все. Что ты скажешь об этой штуке? — подал он ему небольшой, круглый медальон.
— Обычный медальон. Выполнен конечно очень хорошо. Птичка красивая, — неопределённо хмыкнул Адамс, рассматривая вещицу.
— А вот и не угадал, — довольно ухмыльнулся Бенсон, — можешь верить, можешь не верить. Я кстати тоже до сих пор не верю, но факты упрямая вещь. Так вот, это приёмопередатчик и я тебе скажу, такого я ещё не видел.
— Не понял. Что значит приёмопередатчик? —опять удивленно взглянув на медальон в своей руке, спросил Адамс.
— Я тоже сначала не понял, но это уже проверенный факт. На дальность конечно я не проверял, но все остальные сведения подтвердились. Вот почитай инструкцию. Я специально попросил дочку перевод с русского сделать, — сказал Бенсон и протянул шефу листок с рукописным текстом. Тот взял листок, поудобнее устроился в своем кресле и углубился в его изучение. Бенсон уселся в кресло напротив начальника и закурил. Через некоторое время, после неоднократного прочтения совсем небольшого текста, Адамс оторвал взгляд от листка и вновь стал внимательно рассматривать медальон.
— Не могу поверить. Этого просто не может быть, — выдохнул он.
— Может. Может, — оторвался от сигареты Бенсон и выпустил из рта кольца в воздух.
— Как проверял? — поинтересовался Адамс.
Бенсон забрал у него медальон и сначала вызвал и поговорил со своей дочерью, которая оказалась в это время на самолете у русских, а потом вызвал Тимоти, который в ангаре возился с каким–то двигателем. Адамс четко слышал разговор своего друга с этими людьми и не мог прийти в себя.
— А теперь гвоздь программы, — довольно улыбнулся Бенсон, рассматривая потрясённую физиономию шефа и он соединился с одним из пилотов, который несколько часов назад вылетел с грузом в Ванкувер.
— У меня просто нет слов. Если бы не видел, не поверил, — все ещё находясь под впечатлением демонстрации свойств медальона, пробормотал Адамс.