Читаем Артемис Фаул - 7. Атлантический комплекс [Перевод любительский] полностью

— Ты прав Финт, — сказал Дубец, который уже давно забыл, что он должен отделываться от Финта, а не наоборот, — Я просто хотел сообщить вам, что у меня снова есть лицензия. Потому что это было в моем расписании.

Улыбка Финта даже не дрогнула и он сохранял ее живой, обещая себе, что избавится от этого идиота, в ту же секунду, как только он станет непригодным для пользования.

— Хорошо. Спасибо что заглянул.

Дубец уже почти полностью скрылся в люке, прежде чем обернуться и проронить другую грубость.

— Надеюсь, здесь у нас не будет аварийной эвакуации, а, капитан Крут?

Финт застонал про себя.

«Капитан. Теперь он называет меня капитаном».

Ватнаекуль; настоящее время.

Новый парень, Орион Фаул, осматривал свои носки.

— Не уплотненные носки, — заявил он, — у меня было несколько полетов только за прошлые несколько недель, и все же Артемис никогда не носит уплотненные носки. Я знаю, он осведомлен он тромбозе глубоких вен, он просто игнорирует риски.

Это была вторая проповедь Ориона за несколько минут, и последняя детализировала использование Артемисом не гипоаллергенного дезодоранта. Элфи начинала уставать.

— Я могу успокоить тебя, — весело сказала она, будто это было самым разумным планом действий, — мы бьем тебя в шею и оставляем в ресторане для людей. Конец обсуждения носков.

Артемис ласково улыбнулся.

— Ты бы этого не сделала капитан Малой. Я мог бы замерзнуть до прибытия помощи. Я невинный. Более того, я тебе не безразличен.

— Невинный! — фыркнула Элфи из-за особенно диковинного заявления, — Ты — Артемис Фаул! В течении многих лет ты был врагом общества номер один.

— А не Артемис Фаул, — запротестовал Орион, — я разделяю его тело и его знание гномьего языка, и, между прочим, у меня совершенно другая личность. Я еще известен как альтер эго.

Элфи прыснула.

— Не думаю, что эта защита сможет встать перед судом.

— О, сможет, — счастливо сказал Орион, — обязательно.

Элфи поползла по склону из жидких нано-пластин к краю кратера, в котором компания пряталась.

— Никаких признаков противников. Кажется, они спустились в подземный кратер.

— Кажется? — сказал Жеребкинс, — не могла бы ты быть чуть более конкретной?

Элфи покачала головой.

— Нет. Я только на глаз. Вся наша техника отключилась. У нас ней связи за пределами нашей собственной локальной сети. Я думаю, зонд блокировал все соединения.

Жеребкинс был занят собой, оттряхивая длинные вереницы клейких нано-пластин с боков.

— Он сделан, чтобы создавать помехи широкого спектра, в случае нападения, и вырубать связь и оружие. Я удивлен, что пушка Артемиса выстрелила, и я бы предположил, что твое оружие изолировано сейчас и не работает.

Элфи проверила свое Нейтрино. Мертвое, как пень. Не было ничего, что считал бы ее шлем кроме медленно вращающегося красного черепа, который свидетельствовал о катастрофическом системном отказе.

— Д'Арвит, — прошипела она, — ни оружия, ни связи. Как мы собираемся остановить это?

Кентавр пожал плечами.

— Это зонд, а не броненосец. Его легко уничтожить, если радар поймает его. Если это заговор некоторых вдохновителей уничтожить волшебный мир, то он не очень-то и вдохновляет.

Орион поднял палец.

— Я чувствую, что должен отметить, поправьте меня, если это неправильные воспоминания Артемиса, но, разве ваши инструменты не вышли из строя чтобы уничтожить зонд?

Жеребкинс нахмурился.

— А ты начинал мне нравиться, немного больше чем тот, другой.

Элфи выпрямилась.

— Мы должны следить за зондом. Узнать куда он движется и как-нибудь послать известие в Гавань.

Орион улыбался.

— Ты знаешь, мисс Элфи, ты выглядишь очень впечатляюще вот так, в свете огня. Очень притягательно, я бы сказал. Я знаю, ты разделила момент страсти с Артемисом, который он впоследствии испортил своим типичным хамским поведением. Просто выброси все из головы и обдумай, пока мы преследуем зонд. Я разделяю страсть Артемиса, но не его хамство. Никакого давления, просто подумай об этом.

Этого было достаточно, чтобы вызвать минуту оглушительного молчания даже в разгар кризиса, который, кажется, не затронул Ориона.

Жеребкинс заговорил первым.

— Что это за взгляд на твоем лице, командир Малой? Что происходит в твоей голове сейчас? Не думай об этом, просто скажи.

Элфи проигнорировала его, но это не помешало кентавру говорить.

— У тебя был момент страсти с Артемисом Фаулом? — сказал он, — я не помню, что читал об этом в твоем рапорте.

Элфи может быть, покраснела, или может, это была та самая вышеупомянутая впечатляющая подсветка.

— Этого не было в моем рапорте. Потому что не было момента страсти.

Жеребкинс не сдался так легко.

— Так ничего не произошло, Элфи?

— Ничего о чем стоит говорить. Когда мы вернулись во времени, мои чувства были слегка запутанными. Это было временно, понятно? Мы можем сосредоточиться? Мы должны быть профессионалами.

— Не я, — весело сообщил Орион, — Я всего лишь подросток с вышедшими из-под контроля гормонами. И хотел бы сказать, маленькая эльфийка, что идут они в твоем направлении.

Элфи подняла забрало и взглянула подростку в глаза.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже