Читаем Артистка полностью

Квартира оказалась роскошной. Раньше Вика видела подобное только в кино. Когда они вышли из спальни и направились к лестнице, ведущей вниз, у Вики перехватило дыхание от восторга: во всю стену, от первого до второго уровня, было огромное окно, и через него с высоты виднелась Москва, как на ладони. Казалось, что никакого стекла нет – сделай шаг, и полетишь прямо в пропасть…

Они миновали гостиную, оформленную просто, но стильно и, по-видимому, безумно дорого – Вика знала цену этой кажущейся простоте – и оказались в кухне.

– Располагайся. – Александр кивнул на кожаный диванчик в углу. – Я сейчас…

Он по-хозяйски загремел кастрюльками, затем деловито нырнул в холодильник и вскоре издал победный клич.

– Белка, оказывается, у нас есть суп!

От этого «у нас» у Вики сладко оборвалось сердце. Она наблюдала, как он ставит кастрюльку на плиту. Это было самое трогательное и прекрасное в мире зрелище – Александр Белецкий, разогревающий для неё суп. Он был безупречен в каждом своём движении, в каждом жесте, и она любовалась им, не переставая: как он, наклонившись над столом, режет хлеб на бутерброды… Как привычным жестом откидывает упавшие на глаза волосы… Как закусывает нижнюю губу…

Пока грелся суп, Александр ловко наделал бутербродов – белый хлеб (с которого предварительно срезал корочки) со сливочным маслом, ломтиком свежего огурца и лососем. Вика вдруг почувствовала, как заурчало у неё в животе, и поняла, что тоже ужасно проголодалась. Шутка ли – сутки ничего не есть!

Суп с фрикадельками оказался божественным. Так представлялось ей то ли от голода, то ли оттого, что домработница Белецкого была настоящей кулинарной феей.

– Тётя Глаша – гениальный повар, – подтвердил Белецкий, с аппетитом уплетая свой суп и не забывая подливать добавки Вике.

– Тётя Глаша? – Вика фыркнула. – Странно… это что, в Москве такая тенденция – нанимать домработниц с устаревшими деревенскими именами? Или это не настоящие имена, а никнеймы от агентств?

– Откуда такие выводы? – полюбопытствовал Александр.

– Да вспомнила, что у Михальченко домработницу зовут Дуней… Не удивлюсь, если у других трудятся какие-нибудь Стешки или Парашки. Специально такие имена подбирают, чтобы с колоритом?

– Может, и специально. – Он пожал плечами. – Но только моя тётя Глаша – реальная Глафира, из бабушкиной деревни. Дочка бабушкиной подружки, ныне покойной… В смысле, и бабушка покойная, и подружка её – тоже, – пояснил он.

Когда они поели, Вика предприняла робкую попытку собрать со стола посуду и помыть, но Александр остановил её умоляющим жестом.

– Белка, ради Бога, не напрягайся! Я сейчас загружу всё в посудомойку, делов-то!

– «Ты шикарно живёшь, Юрка!» – голосом Светланы Немоляевой произнесла Вика фразу из фильма «Служебный роман», и они оба захохотали.

Потом он устроил ей небольшую экскурсию по своему жилищу. На первом уровне располагались кухня, столовая и гостиная – уютная и просторная, с баром, домашним кинотеатром и неплохой библиотекой. Второй уровень занимали три спальни: одна хозяйская, вторая – домработницы тёти Глаши, и третья – гостевая. На каждом уровне имелась общая душевая с туалетом, и отдельная ванная комната была в спальне хозяина.

– Может, выпьем чего-нибудь? – предложил Александр, хотя больше всего на свете она мечтала сейчас снова оказаться с ним в постели. Однако выдавать вслух свои нескромные желания было неловко – тем более после того суточного секс-марафона, который они устроили.

Переместились в гостиную, Белецкий достал из бара крымское вино.

– Представляешь, – улыбнулся он, – ещё из Ялты привёз летом. Символично, не находишь?

– Что символично? – не поняла Вика.

– То, что мы с тобой сейчас будем пить именно это вино. Мы ведь с тобой как раз тогда и познакомились…

– Только меня это знакомство перевернуло буквально с ног на голову, – решившись, призналась Вика. – А ты, по-моему, не особо обращал на меня внимание…

– Так-таки и перевернуло? – недоверчиво переспросил он. – Странно, мне казалось, что вы со Стрельниковым – крепкая влюблённая пара…

– Неужели же ты ничегошеньки не замечал? – тихо спросила она, поднимая на него глаза. – Я с первого взгляда в тебя влюбилась. Все те дни, что мы не виделись, мне даже дышать было трудно…

Он покачал головой:

– Клянусь, даже в голову не приходило. Впервые заподозрил что-то только в Доме актёра, когда мы ужинали. Ты так странно на меня смотрела… Но меня сбивали с толку ваши отношения с Данилой. Кстати, что теперь с ним будет? Не жалко?..

Вика помолчала.

– А тебе Машу – не жалко? – ответила она наконец вопросом на вопрос.

– Ну, с Машкой у нас совсем другие отношения. – Он беззаботно махнул рукой. – Она и сама уже мною тяготилась, я видел… Единственное, на что она может обидеться и оскорбиться, – это на то, что я первый так публично, так демонстративно её «бросил». Сам по себе я ей на фиг не сдался… А вот твой Стрельников, похоже, хороший, честный и порядочный мальчик.

– Хороший, честный и порядочный, – кивнула Вика.

– И, похоже, действительно тебя любит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сто историй о любви

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы