Читаем Артур Грэй полностью

— Хм… К вашей радости или нет, мы как раз следуем к островам Зарии. Но мы не берем туристов, так как это запрещено законами Карпеи и других материков. И к тому же, если вы собираетесь работать на нас, вам придется заключить контракт как минимум на шесть месяцев.

— То есть я никак не смогу посетить главный остров? — Артур поник.

— Почему же? Каждому работнику мы предоставляем два дня увольнительных. Если вам этого будет достаточно, то можете попробовать свои силы. Но есть условие.

— Какое?

— Если вы опоздаете к началу общего сбора, вас могут уволить и оставить в том порту, где вы совершили оплошность. Это же касается дисциплины на корабле. Если вы опоздали по очень веской причине, я оставляю за собой право решать, возвращать вас на должность или нет. Если вы нарушите закон, вас передадут солдатам. Вас это устраивает? — он посмотрел Артуру Грэю в глаза.

Молодой человек помолчал, явно взвешивая все за и против. Через пару секунд он ответил:

— Хорошо. Но если я захочу остаться на острове по своей воле?

— В таком случае вам придется выплатить нам неустойку в размере месячной зарплаты, также эта сумма зависит от дней, проведенных в море, и остатка.

— А если я сбегу?

— Тогда ваше имя и портрет будут у каждого гвардейца, храмовника и других представителей порядка. А также портреты будут висеть на каждом углу каждого большого города всей обитаемой земли, и под ними будет обещание награды тому, кто предоставит тебя Торговому братству или хотя бы сообщит верные сведения о твоем местонахождении. А когда мы тебя поймаем, ты будешь долго отрабатывать в серебряных рудниках эту самую награду… К тому же ваша сумма долга вырастет в два раза, если не в три. Вам все понятно? — капитан пока не выбрал, обращаться к Артуру на «ты» или на «вы».

— Да. Но у меня есть еще один, последний вопрос. Сколько раз за полгода вы собираетесь посетить Зарию?

Барея наклонил голову к дадзуну и спросил его о чем-то. Затем посмотрел на Кузнечика. Существо сидело неподвижно.

— Хороший вопрос. Если все будет идти по графику и нарушений с вашей стороны не будет наблюдаться, то вы как минимум посетите нужную вам библиотеку двенадцать раз — по два дня.

— В таком случаем я согласен на любую работу. Скажите, что я должен делать? — Артур не раздумывал ни секунды: уж лучше море и возможность разобраться в своих проблемах, чем ощутить себя мертвым.

— Хм, — капитан насупил брови, затем подозвал Лорка еще раз. — Хорошо, если ты справишься с мелкой работой, то мы тебя наймем. Идет?

— Да, я готов, — Артур от счастья подпрыгнул на месте.

— Ну и славно. Твое первое задание — покормить Кузнечика. Дадзун выдаст тебе корм.

Артур как стоял, так и застыл в одной позе. Существо, ни разу не моргнувшее своими огромными черными глазами, пристально смотрело на него, да так, что мурашки бегали.

— Кормить? — переспросил он.

— Не бойся, он не кусается. Пойдем, — скомандовал Лорк, похлопывая новичка по плечу.

Существо двинулось следом, издавая все тот же странный звук «чпок-чпок».

Спустившись в небольшой по размеру трюм и распахнув деревянную дверь, Лорк вошел первым и зажег несколько ламп. Взору Артура открылось помещение, заставленное ящиками.

— Проходи.

— Где это мы?

— Это Кузькино убежище.

— А?

— Ну будет тебе, не пугайся ты так, он хороший, правда, — он погладил существо по голове. — Спит он вон там, — Лорк указал на стену справа от двери. В углу висел кокон с небольшим отверстием посередине.

Дадзун поднял один из ящиков, а затем, поставив его вертикально на пол, открыл. Тара была наполнена льдом с солью. Порывшись внутри, он достал нужное.

— Вот, держи, — он бросил к ногам Грэя полутораметровую рыбину. — Почисти от потрохов и отрежь голову. Кузнечик может и так проглотить, но иногда давится, а это не очень приятное зрелище. Вот нож, а я пока здесь посижу понаблюдаю, — он уселся поудобнее на лестнице.

Артур посмотрел на чудо морской природы, положил тушу на крышку от ящика и аккуратно распотрошил.

— Ну, вроде готово. Как его кормить, у него же рта нет? — Грэй, как ни пытался, но так и не увидел явных признаков этой важной части тела, куда бы могла поместиться еда.

Лорк ехидно улыбнулся.

— Что-то как-то недобро ты улыбаешься… — почуял подвох Грэй.

— Ты ему рыбу покажи и позови, — дадзун закрыл глаза и быстро кивнул.

— Ну ладно, — Артур вытянул тушку вперед, схватив ее за хвост. — Кузнечик, кушать… — как-то жалобно вырвалось у него из груди.

Странное существо начало внюхиваться в воздух своими малюсенькими ноздрями, незаметными с первого взгляда, не спеша подползая все ближе к еде. Кузнечик сел на задние лапки и открыл рот…

— Твою мать! — заорал Грэй, увидев, как существо раскрыло пасть. Рыбина выпала у него из рук, а сам он отпрыгнул к стене.

— Ха-ха-ха! — бородатый Лорк сидел на лестнице и заливался что есть мочи.

— Ты бы хоть предупредил, что ли, что у него…

— Извини, всегда, как вижу, так смешно становится. Лучшая комедия. Не волнуйся, он не кусает, зубов нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артур Грэй

Похожие книги