Читаем Артур, племянник Мордреда (СИ) полностью

Мордред наклонил голову и принялся с интересом меня изучать.

— Это уже что-то новенькое. — Сказал он.

Я посмотрел королю в глаза. На его устах играла улыбка.

— Я не хочу, чтобы мой отец становился королем. — Твердо повторил я. — У меня было

много времени обдумать всю эту ситуацию. Корона ничего не дает, кроме большого геморроя. Я

хочу, чтобы мой отец жил… а не правил. Понимаешь? Кто бы не надел корону, он автоматически

становится мишенью для прочих претендентов. Я не хочу, чтобы на отца покушались с такой

регулярностью, с какой покушаются на тебя. Я отговаривал и буду отговаривать его от этой затеи.

Надеюсь, со временем мне удастся убедить Марка дать тебе присягу… Но если он погибнет, — я

сделал паузу. — Вдруг, ни с того ни с сего. Я… Я обижусь.

— Это понятно, — кивнул Мордред. — В том, что ты обидишься на меня — даже в том

случае,   если   твоего   отца   убьет   кто-то   другой   —   я   никогда   не   сомневался.   Что   касается

остального… Забавно, что ты об этом заговорил. Я давно хотел тебе кое-что сказать. Если я вдруг

умру. Вдруг, ни с того ни с сего. — Он улыбался, копируя мой тон, а затем огорошил меня:

— В этом случае я бы хотел, чтобы королем стал Марк.

Я удивился и молчал, наверное, секунд пятнадцать.

— Почему?

— Потому что личные отношения — это одно, а интересы королевства — совсем другое.

— Сказал Мордред. — Кто еще, кроме Марка, мог бы править? Ну не Джинна же!.. В принципе,

конечно, могла бы и она — когда повзрослеет…

— А остальные?

— Остальные либо думают исключительно о себе, либо по своим способностям не годятся

для правления. Пожалуй, мог бы еще Саймон… но он никогда не рвался на трон. А остальные

либо не захотят, либо не смогут.

— Странно. — Сказал я. — Немного странно от тебя все это слышать, но… если подумать,

наверное, ты прав.

— Я знаю, что прав. А вот твое признание действительно меня удивило.

Я улыбнулся.

— Тут все просто. На короля падают все шишки. Пусть лучше они падают на тебя, а не на

Марка.

— Да, это веский мотив! — Смеясь, вынужден был признать Мордред.

— Ну ладно, мне пора. — Я встал. Дядюшка поднялся следом, собираясь проводить меня

до двери.

— Кстати, — сказал я. — Ты уже сделал себе меч с элементами Лабиринта?

— Нет.

— А почему?

— Зачем он мне? — Мордред слегка улыбнулся. — К чему? Я колдун, а не воин.

Я покачал головой. Ясно, дядюшка не намерен обсуждать эту тему. У него были какие-то

свои мотивы, и раскрывать их он не собирался.

— Всюду секреты, секреты… — пробормотал я. — Спокойной ночи, дядюшка.

— Спокойной ночи, Артур.

Я вышел, и Мордред закрыл за мной дверь.

148

…Во время этого разговора каждый из нас солгал, как минимум, два раза. Поскольку в

будущем тебе предстоит жить в Семье, ради тренировки прокрути-ка разговор назад и попробуй

угадать, где именно мы друг другу солгали.

7

В назначенный день явились все, и никто не забыл про подарки. Дамы приоделись по

высшему разряду, одеяния мужской половины выглядели строже и скромнее — все как положено.

Все были в своих цветах, и я — не исключение: белая рубашка с кружевами, серебристо-синий

камзол, серебристо-серые штаны, темный пояс, росшитый серебром и ножны аналогичного цвета.

В ножнах, кстати, покоился не Экскалибур, который я не хотел светить перед родственниками, а

всего лишь непритязательный Англахель. Ты можешь спросить, какого черта я приперся на день

рождения с оружием, но я отвечу тебе, что мечи были у всех моих родственников мужеского пола.

Это просто часть нашего парадно-выходного костюма.

Джинна   явилась   последней.   По   кивку   Мордреда   ударили   фанфары   и   запели   трубы.

Праздник   начался.   Джинне   вручили   целую   гору   подарков.   К   своему   стыду,   я   так   и   не   смог

придумать ничего оригинального, и поэтому преподнес сестренке всего-навсего набор эльфийских

украшений. Джинне, впрочем, мой подарок пришелся по вкусу и я, вслед за остальными, чмокнул

именинницу в щечку.

Мы перекусили, произнесли несколько тостов в честь малышки Джинны (первый тост —

за ее здоровье — поднял Мордред) и пошли танцевать. Я хотел пригласить виновницу торжества,

но Эрнил меня опередил. Оглядываясь в поисках пары, я наткнулся на взгляд Фионы. Тетя игриво

подмигнула мне. Я подумал, что если рискну проигнорировать намек, наверняка проведу остаток

своих дней на болоте в облике жабы. Мысленно выругавшись, я подошел к рыжей ведьме.

— Па-а-азвольте вас пригласить, — сказал я, галантно кланяясь. Джулиан скептически на

меня посмотрел, но промолчал.

При нашей с Фионой разнице в росте не так-то легко было с ней танцевать. Когда мы

бодренько закружились в вальсе, я был вынужден кружиться согнувшись.

— У тебя больше не было снов? — Вполголоса спросила Фиона. Я покачал головой.

— Если и были, то…

— Понятно. Почему ты не носишь Экскалибур?

— А что, надо?

— Ты не хочешь, чтобы Семья о нем знала?

— Неудивительно, правда? Я хотел попросить вас с Мордредом никому не говорить о

моем новом мече… И о проекции Лабиринта — тоже.

— У нас была к тебе аналогичная просьба. — Сообщила Фиона. — Таких мечей не должно

быть много.

— Согласен.

— Я знаю, что ты согласен. Но ты еще не понял, почему.

Перейти на страницу:

Похожие книги