Читаем Арв-3 (ЛП) полностью

Доктор Лиза закричала, но смогла столкнуть с себя Арви, откинув его на несколько футов. Это мне и было нужно. Я прицелилась и выстрелила. Три точных выстрела попали ему в череп.

— Эби! — закричала доктор Лиза.

Я побежала к ней, но увидела, как что-то бросилось на меня сбоку. Я повернулась и увидела молочно-белые злые глаза, они были ужасны и смотрели прямо на меня. Существо оскалило на меня свои страшные зубы.

Бам!

Арви упал раньше, чем я успела вскинуть Адище. У существа осталась только одна половина лица, другая половина растеклась по земле.

— Я говорил, что прикрою тебя, — закричал Финн.

— Спасибо, — я улыбнулась и повернулась к доктору Лизе.

Она уже побледнела. Ей нужна была помощь, потому что она сильно истекала кровью. Увидев, как из её шеи бежит кровь, я переключилась в режим паники.

— Доктор Бэнкс! — закричала я.

Он был в первых рядах и стрелял в тела, которых было бесконечное множество и которые карабкались по склону.

— Доктор Лиза. Я приведу доктора Бэнкса на помощь.

Она кивнула, зажав рану окровавленными руками.

Я запаниковала и побежала к доктору Бэнксу.

— Доктор Бэнкс, вашу жену укусили! Ей нужна ваша помощь. СЕЙЧАС ЖЕ! — закричала я, всё моё тело тряслось.

Он остановился и повернулся.

— Что? — он подпрыгнул на месте. — Где она?

— Она за тем камнем, — сказала я, указав в нужном направлении.

Он сорвался с места и побежал к своей жене. Финн пришёл ей на помощь и отстреливал тех, кто подбирался к ней. Я видела, как доктор Бэнкс сорвал свою рубашку и крепко прижал её к ране, но мне нельзя было медлить. Промедление означало смерть для всех нас.

Я повернулась и начала стрелять в каждого, кто подходил близко, но как только падал один, на его место приходили двое. Похоже, наш путь мог оборваться прямо здесь. Мы покинули свой безопасный подземный приют, в котором выживали тринадцать лет, для того, чтобы умереть.

— Господи, если ты там, нам отчаянно нужна твоя помощь. Пожалуйста, — воскликнула я.

Слёзы ручьем полились по моему лицу. Они были вызваны тем, что случилось с доктором Лизой.

Бабах! Огромный взрыв сотряс гору, со всех сторон камни покатилась вниз по склону.

— Что за чёрт! — закричал сержант Пауэлл и закрыл лицо, стараясь защитить его от падающих обломков.

И тут мы услышали его. Наше спасение. Бог послал кого-то нам во спасение.

Два вертолета направлялись в нашу сторону, и через несколько минут раздалась пулеметная очередь, и Арви, окружавшие нас, начали падать. С вертолетов упало ещё несколько гранат на склон горы. И звуки выстрелов и взрывов были самыми прекрасными звуками, которые я когда-либо слышала.

Смерть. Она окружила нас со всех сторон. Арви падали на землю как мухи, земля стала мокрой и тёмно-красной. Это был тот день, который я никогда не смогла бы уже забыть, но который я также хотела навсегда похоронить в глубинах моего сознания.

Когда второй вертолет пролетел над головой, я увидела, что за пулеметом стоит мой дедушка. Его лицо было напряжено и сурово. Он сосредоточился на уничтожении существ, пытавшихся убить нас. Его семью. Слёзы начали наворачиваться у меня на глаза. Теперь я знала, что с ними всё было в порядке, и они прилетели, чтобы спасти нас.

Другой вертолет завис над Арви, которые были внизу, и продолжил стрелять по ним. Мы же продолжили отстреливать отдельных Арви, пробиравшихся наверх.

Пилот приземлил вертолет на месте нашего лагеря, и из него выскочил дедушка.

— Быстрее! Залезайте внутрь! — закричал он. — Мы заберём половину, а другую половину захватит второй вертолёт.

— Женщины и дети полетят в первом вертолете, — закричал папа.

— Нет! Доктор Бэнкс должен полететь со своей женой. Я подожду второй вертолёт, — сказала я.

Мама и мистер Хэтч помогли доктору Лизе забраться в вертолёт, пока её муж собирал их вещи. Финн помог своей маме, после чего в вертолёт запрыгнули Лили и Чарли. Через несколько минут вертолёт взлетел.

Мы продолжили стрелять, пока не приземлился второй вертолёт. Ещё трём Арви удалось забраться наверх, но Питер и его браться быстро убрали их.

— Быстрее! Залезайте внутрь! — закричал сержант Пауэлл.

Мы все побежали к вертолету и загрузились внутрь. Мы были вымотаны.

Когда мы, наконец, поднялись в небо, мои эмоции окончательно овладели мной. Обычно я была очень сильной и всегда скрывала свои эмоции. Но сейчас я не смогла сдержать их, после всего того, что случилось, и начала рыдать.

— Эбигейл, с тобой всё в порядке? — спросил папа, положив руку мне на плечо.

— Всё в порядке. Просто устала, — сказала я, вытирая слёзы со своих щёк.

Финн перебрался ближе и сел рядом со мной.

— Эй. Всё хорошо. Мы справились. Мы теперь в безопасности.

— Я знаю, но доктор Лиза… — я не могла говорить и уткнулась лицом в его плечо.

— С ней всё будет в порядке. Сержант сказал, что у них прекрасный медицинский центр в безопасной зоне. Уверен, они смогут её вылечить.

— Финн, её укусили, и это моя вина.

— С чего вдруг это твоя вина? Эта тварь уже была на ней. Ты ничего не могла бы сделать.

— Я сказала ей скинуть его, чтобы я могла выстрелить, но когда она отвела от него глаза, оно её укусило, — я всхлипнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги