Читаем АРВ-3 полностью

— Ее зовут Эбигейл, и она уже занята, — сказала она, взяв меня за руку и потянув меня за собой.

— Рад познакомиться, Эбигейл, — сказал он.

— Я тоже рада с тобой познакомиться, — ответила я. — И зови меня Эби.

ГЛАВА 15

Как только мы подошли к следующей двери, моё сердцебиение ускорилось. Вероятно, это было связано со всеми теми эмоциями, что я испытывала: я должна была увидеть Финна, я также была новенькой, и ещё я, наконец-то, должна была пообедать горячей и вкусной едой. Как только Тина открыла дверь, меня окружил чудесный аромат запеченного мясного рулета, от чего у меня тут же потекли слюнки.

Зал был заполнен людьми, одетыми в белое, хотя они все принадлежали разным этническим группам.

— Поспеши. Иди за мной! — сказала Тина, протискиваясь через группу девочек помладше.

Я последовала за ней, и вдруг меня кто-то толкнул сзади.

— Прости, — огрызнулась рыжеволосая Ава. — Я тебя не увидела.

— В следующий раз смотри лучше, — ответила я и пошла дальше.

— Стерва.

Я знала, что именно эти слова слетели с ее губ, и я услышала, как другие девушки рядом с ней засмеялись. Кровь в моём теле начала закипать, и я очень захотела развернуться и ударить её по лицу, но вместо этого я сделала глубокий вдох и продолжила идти. Она того не стоила. Я собиралась опускаться до её уровня. Я знала, что могу с ней сделать, и была рада этому обстоятельству. К тому же Финн должен был скоро появиться здесь.

Пока мы стояли в очереди, я бегло осмотрела помещение, но не заметила никого из своего приюта. Еда была похожа на еду из столовой. Мясной рулет, картофельное пюре, кукуруза и десерт.

— За этот персиковый пирог я готова убить, — сказала Тина, указав на десерт. Выглядел и пах он просто божественно.

Мы отнесли нашу еду на столик в дальнем углу зала, и как только мы сели, двери распахнулись и помещение заполнил громкий смех и разговоры. Вошло около двадцати парней, сначала я заметила Чарли с другим мальчиком примерно его же роста. Я тут же начала искать Финна глазами, и вот его знакомая огромная фигура появилась в двери. Он не заметил меня, но его улыбка была точно луч света, который тут же согрел меня изнутри. Я взглянула на Аву, стоявшую у двери, и заметила, как её коварный и голодный взгляд задержался на Финне. Она прошептала что-то своим подружкам и указала на него.

— О боже! — ахнула Тина. — Кто это?

Я знала, о ком она говорит, и это заставило меня широко улыбнуться.

Финн определенно не был похож на остальных парней. Он был удивительно красив, и привлёк внимание большинства девушек, стоило ему только войти в зал. Я видела, как они таяли, когда он улыбался, а на его щеках появлялись ямочки. Девушки были в полнейшем экстазе.

Затем он обвел глазами зал, и когда его взгляд остановился на мне, его улыбка стала шире, и он помахал мне. Все девушки повернулись в мою сторону. Я улыбнулась и помахала ему в ответ.

Мне не надо было смотреть на Аву, чтобы понять, что она, должно быть, кипела от зависти.

— Эби, это?.. — Тина замолкла, уставившись на меня.

— Да. Это Финн.

Я покраснела и положила в рот мясной рулет. Почувствовав вкус мяса и приправ на языке, я застонала от удовольствия.

— Что? — Тина смотрела на меня широкими глазами, раскрыв рот.

— Ой, прости. Это еда. Я никогда не пробовала ничего подобного.

Она засмеялась.

— Я тебе говорила, что он убийственный. Мы едим настоящее мясо раз в месяц, так что вам, ребята, очень повезло.

Финн подождал в очереди, взял свою еду и, в то время как остальные парни собрались за дальними столами, он направился к нам.

— Он идёт, — Тина воодушевленно взвизгнула, и я захихикала.

— Хорошо, — я улыбнулась, и почувствовала на себе тяжелые взгляды.

Дойдя до нашего стола, Финн поставил свою тарелку рядом с моей.

— Боже, я не мог дождаться, когда уже смогу увидеть твоё прекрасное лицо, — сказал он и поцеловал меня в щеку.

Я покраснела.

— Я тоже не могла дождаться, когда увижу тебя, и, надо сказать, ты очень эффектно смотришься в белом.

— Да? — он улыбнулся. — Эта одежда не то, чтобы очень плохая, но рукава у этих футболок слишком узкие.

Он попытался растянуть край рукава, облегающий его бицепс.

— Просто они сшиты для нормальных парней, а не для халков вроде тебя, — я захихикала.

Тина разразилась смехом.

— Вы, ребята, просто идеальная пара.

Финн поднял на неё глаза, на его лице читался вопрос: «ты кто?»

Я быстро представила ее:

— Финн, это моя соседка по комнате, Тина. Тина, это Финн, мой…

— Парень, — закончил он, протянув ей руку.

Тина пожала ему руку, и как только она это сделала, ее лицо покраснело.

— Приятно познакомиться, Финн. Эби рассказала мне о тебе.

Финн повернулся ко мне.

— Правда? Надеюсь, это что-то хорошее.

— О, так и есть, — выпалила Тина, — и кольцо очень красивое.

Финн резко повернулся ко мне.

— Они разрешили тебе оставить его? — спросил он.

— Да, — я моргнула, показав ему свой палец. — Мне пришлось рассказать душещипательную историю, и это сработало. Я ни в коем случае не собиралась расставаться с ним.

Он улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Эра (Рене)

АРВ-3
АРВ-3

НАЧАЛО КОНЦА. АПОКАЛИПСИС.Ядерные осадки уничтожили все живое на планете, за исключением нескольких тысяч человек, укрывшихся в подземных бункерах по всему земному шару. И теперь спустя долгие тринадцать лет, мы наконец-то смогли вернуться на поверхность и начать отстраиваться заново.Мы думали, что остались одни. Мы никогда еще так не ошибались.До выпада радиоактивных осадков ученые работали над созданием антирадиационной вакцины (АРВ). Первые две попытки потерпели неудачу, но, несмотря на незаконченные тесты и неутешительные результаты, правительство одобрило и распространило третью сыворотку среди масс, стремясь помочь тем, у кого не было крова.И это сработало. Вакцина сохранила жизнь тем, кто остался наверху, но они изменились и мутировали. Эта новая и заразная угроза полностью превосходила нас числом. Теперь нам нужно не только восстановить нашу планету. Нам придется бороться за нее.Меня зовут Эбигейл Парк. Мне семнадцать лет, и это моя история.

Камео Рене

Постапокалипсис
Святилище
Святилище

С каждым днём Арви представляют всё большую и большую угрозу. Они продолжают уничтожать жизненно-важные для приюта топливные ресурсы, оставляя нам только один вариант – эвакуироваться в самый большой правительственный бункер в Южной Дакоте.В первую очередь эвакуации подлежат раненные жители приюта, но на нашем пути к зоне высадки происходит катастрофическое событие. Мы попадаем в город-призрак, окруженный злобными, преисполненными ненависти Арви. Начинается полный хаос, и число жертв среди нас растёт. Как вдруг приходит помощь, когда мы её уже не ждали и полагали, что нам пришёл конец. Мы спасены и оказываемся в подземном бункере.Наши спасители называют его - Святилище.Не имея возможности получить помощь извне, мы должны полагаться друг на друга, если хотим достигнуть места сбора в тридцати милях от города. Если мы не прибудем туда вовремя, нас оставят здесь умирать.Время поджимает.Меня зовут Эбигейл Парк. И я выжившая.

Камео Рене

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Враг
Враг

Порой все, что тебе нужно, это надежда… и Адище.Мы в розыске. К этому надо привыкнуть, коль уж попал в список «Самых Разыскиваемых», составленный правительством. Находясь в бегах, я со своей семьёй и Финном теперь вынуждена избегать не только Арви, но и отряды солдат, которые послали, чтобы найти и захватить нас.Только вот они не знают, что я веду битву со своими собственными демонами. После получения больших доз сыворотки, монстр в моём сознании сорвался с цепи. Он сулит смерть и разрушение; и его сила гораздо мощнее, чем я могла себе представить. Теперь я слишком опасна, и чтобы спасти жизни моих любимых, я должна отделиться от группы. Должна покинуть всех и в одиночку встретиться с враждебным миром.Меня зовут Эбигейл Парк. И я пойду на всё ради спасения любимых.

Камео Рене

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези