Читаем Асакура (СИ) полностью

  В идзакае было солнечно, просторно, под потолком вился сигаретный дым. Посетители сидели за маленькими столиками. Они покосились на робота, но вступать с ним в драку не стали. На Цубаки обратили еще меньше внимания. Мокрая и грязная, пахнущая потом и пустыней, она ничуть не напоминала себя прежнюю. Мастер Шиппей ни за что бы не узнал в ней свою шуструю воспитанницу.



  Аяме принесла им суп с рыбой и крабовую соломку. Цубаки стала жадно есть. Она ужас как проголодалась. А Санширо слушал музыку из старого радиоприемника, что стоял на барной стойке. Он слушал внимательно, отстукивая ритм ржавым пальцем; и, наверное, радовался, что вернулся в цивилизацию.



  - Откуда деньги взялись? - между делом спросила Цубаки.



  - На входе в городе был барабан крутящийся, а там куча монеток. Я вытащил оттуда, - он показал ей горсть монет.



  Цубаки попехнулась.



  - Это ужасный грех!



  - Можешь отказаться от еды, если хочешь, - сказал Санширо.



  - Не хочу, - замотала она головой.



  Продолжая есть, Цубаки сказала роботу:



  - Теперь ты мой вассал.



  - Я счастлив. Принимаю от вас жизнь, и все такое.



  - Не бойся, ты мне особо не нужен. Победим нескольких злодеев, и можешь идти на все четыре стороны, - объяснила Цубаки.



  - И кто это?



  - Клан Кумадори. Их знак - окровавленная ладонь без безымянного пальца.



  - Как у тех ребят? - осведомился Санширо, указав куда-то позади нее.



  Цубаки обернулась.



  В идзакаю вошли двое якудза в черной коже и в капюшонах. На груди у них болтались бумажные медальоны с искалеченной ладонью. Они заказали у Аяме пива и уселись в дальний угол. Цубаки заскрежетала зубами.



  В животе у нее разливалась сытая теплота, хотелось спать. Но не получится. Проклятые Кумадори отравили ей все удовольствие. Как же это странно - чувствовать ненависть к людям, которых видишь первый раз в жизни.



  Она наклонилась вперед и прошипела:



  - Где мы вообще находимся? Как называется город?



  - Фукуран, по-моему, - ответил Санширо. - Память слегка барахлит.



  - Понятно.



  - Или Фукурода, - сказал Санширо.



  - Нет, - сказала Цубаки. - Это Фукуран. Ладно, иди и вызови тех ребят на поединок!



  Санширо посмотрел через ее голову на якудза и переспросил:



  - Извини, что?



  - Иди и подерись с ними! - повторила Цубаки, отчаянно краснея.



  Интересно, у отца, когда он правил Фукураном, тоже были проблемы с непонятливыми вассалами? Или он сразу ставил их на место? Как жаль, что она не знала своего отца. И это все - из-за проклятых Кумадори и мерзкого Ван Тао.



  Ван Тао...



  Как часто он повторяла про себя это имя, пока оно не превратилось в рефрен. Бывший солдат, ставший в Фукуране предводителем якудза. Мастер Шиппей сказал, что именно Ван Тао убил ее отца. Она росла, зная, что однажды отомстит.



  А теперь этот день настал - и все летит в тартарары из-за одного строптивого робота!



  - Тебе так сложно побить их? - вздохнула Цубаки.



  - Тут есть проблема, - спокойно произнес Санширо.



  - Какая?



  - Я робот. Роботам запрещено убивать людей.



  - Тогда... - растерялась Цубаки. - Да просто побей их!



  - Роботам запрещено причинять вред людям, - Санширо пожал плечами.



  - И что мне с тобой делать? Ты бесполезен!



  В этом момент Аяме подошла к якудза. Она положила поднос, пожелала им хорошего аппетита и повернулась, чтобы вернуться за стойку - но тут один из якудза, совсем еще молодой, ухватил ее за запястье. Аяме вскрикнула. Не говоря ни слова, якудза подтянул ее к себе и начал с довольным видом задирать юбку. Показались трусики. Посетители и второй якудза дружно расхохотались. Андроиды, конечно, считались людьми - но Аяме была женщиной, и ее унижение изрядно всех развеселило.



  Забыв о Санширо, Цубаки резко встала и подошла к хохочущим якудза.



  - Отпустите ее! - сказала она звенящим голосом.



  Якудза переглянулись.



  - Не понял, - сказал тот, что постарше.



  - Еще одна подоспела, - осклабился молодой. - Клюют на меня, значит...



  Цубаки задохнулась от гнева.



  - Да как вы смеете? Я - практикующий мастер боевых искусств, и я требую, чтобы вы отпустили эту девушку!



  Якудза дружно рассмеялись над ней. Цубаки шагнула к молодому и с размаху опустила свою ладонь ему на шею. Второму, поднявшемуся, она нанесла мгновенный удар под дых - и он упал... нет, не упал. Он рассвирепел и врезал в ответ - да так, что у Цубаки все помутилось в глазах, и она бессильно прислонилась к столику.



  Она даже испугаться не успела. Только бесконечно удивилась.



  - Конец тебе, - зловеще сказал якудза, доставая нож.



  - Нет! - вдруг закричала Аяме и опустила поднос ему на голову.



  Якудза крякнул. Звякнув, нож упал на пол. Гиноид пинком загнала его куда-то в угол.



  - Сука! - молодой намотал ее волосы на кулак, заставив наклониться, и ударил коленом в лицо. Аяме беспомощно вскрикнула. - Забыла свое место?



  Посетители перестали смеяться, но смотрели по-прежнему с любопытством. Никто и не подумал прийти девушкам на помощь. Цубаки попыталась встать ровно - но перед ее взором кружили красные мухи, и она вдруг ощутила отчаяние.



  Молодой якудза стал возиться с ножнами. На поясе у него висела недлинная катана.



  - Я ей щас кишки выпущу!



  - А у нее есть? - спросил старший, с сомнением оглядывая избитую Аяме.



Перейти на страницу:

Похожие книги