Читаем Асфодель (ЛП) полностью

— Похоже, это просто усталость. Я поздно лег вчера и рано встал. А потом мы с Гермионой все утро провели в лаборатории. Не беспокойся, сейчас пообедаю и вернусь в норму.

Он кивнул и сел напротив Гермионы. И хотя Нарциссу его слова не слишком убедили, ей пришлось их принять. Она тоже кивнула, но все-таки посоветовала:

— Не мешало бы вам обоим прилечь после обеда.

Гермиона глянула на Драко и, чтобы не рассмеяться вслух, прикрыла ладонью рот, до того выразительно он закатил глаза:

— Я давно не ребенок, мама. Говорю же, со мной все будет хорошо.

Малфой повернулся к Гермионе и подмигнул ей, на что она лишь широко улыбнулась, после чего тоже заняла свое место. Но если Нарцисса не придала их переглядываниям абсолютно никакого значения, то Наоми, по-видимому, решила, что родители обращают на нее слишком мало внимания, и громко провозгласила:

— А я сегодня взорвала плюшевого мишку Ванны!

Драко и Гермиона как по команде повернули к ней головы и потрясенно уставились на девочку.

— Ч-что? — пролепетала Гермиона. Что натворила моя дочь?!

— Взорвала! — гордо повторила Наоми и радостно добавила: — Это была магия! И я сама ее сделала! Ванна била меня своим медвежонком, а я так разозлилась, что он взорвался!

— О, боже, — растерянно пробормотала Гермиона. Глядя на забавную мордашку Наоми она понятия не имела, плакать ей или смеяться. Она беспомощно взглянула на Драко, но, похоже, тот тоже не знал, как ему реагировать. Пока, наконец, не расхохотался.

— Это был настоящий сюрприз, — сухо сказала Нарцисса, хмуро глядя на сына. — И весьма впечатляющий: вся детская была усеяна набивкой из внутренностей этого плюшевого бедолаги. Эванна, конечно, расплакалась, но простое Репаро вернуло все на свои места.

— Жалко, что я этого не увидел, — все еще смеясь, вдруг посетовал Драко, а Наоми, услышав в отцовском голосе поддержу, прямо-таки просияла.

— Не увидел, как я колдую? — распахнув и без того большие глаза спросила она.

— Угу, — кивнул Драко, безуспешно пытаясь выглядеть серьезным.

До чего же мальчишки могут быть смешными, — подумала Гермиона. — Это же надо: потешаться над взорванным плюшевым медведем! Надо будет как-нибудь рассказать об этом Фреду и Джорджу…

— А что еще ты сегодня делала? — поинтересовалась Гермиона, чтобы сменить тему. Она, разумеется, гордилась, что у ее дочери стали проявляться магические таланты, но, по ее мнению, разорванные игрушки не были чем-то таким, что заслуживало бы явного одобрения.

Глаза Наоми восторженно сверкнули.

— Мы с бабулей читали главу из «Истории Хогвартса», — важно сказала она. — Ту часть, где говорится о зачарованном потолке Большого зала.

Услышав этот ответ, Гермиона рассмеялась, Драко застонал, а Нарцисса усмехнулась.

— Это одна из ее любимых книг, — заметила она, бросив на Гермиону быстрый взгляд.

«А что вы хотите? Какая мать, такая и дочь», — пронеслось в голове Грейнджер, но тут в столовую один за другим стали входить домовики с подносами, и она переключила свое внимание на них. На столе появились аппетитные свежеиспеченные булочки и большая супница с французским луковым супом, от которого шел тонкий аромат. Однако, когда запах достиг носа Гермионы, ее желудок протестующе сжался. Только не сейчас! Мне нельзя болеть! Потерпи, пожалуйста еще немного! — взмолилась Гермиона, ни к кому конкретно не обращаясь и пытаясь собраться с силами, чтобы продержаться до конца обеда.

От страданий ее отвлек один из домашних эльфов. Он принес тарелочку нарезанной клубники и маленькую миску, в которой суп был смешан с размятой булочкой — для Эванны. Гермиона благодарно улыбнулась ему и стала кормить малышку.

— М-м-м, вот молодец, — ободряюще протянула Гермиона, когда та пухлой ручкой взяла размокший хлеб и поднесла его ко рту. — Хорошая девочка! — похвалила она, увидев, как кроха, благополучно растеряв по дороге половину содержимого своей ладошки, сунула остатки в рот и принялась медленно их пережевывать. Эванну, видимо, очень обрадовали слова матери, потому что в следующий момент она хихикнула и так воодушевленно взмахнула испачканной рукой, что кусочки супа и хлеба застряли в волосах Гермионы. Замечательно, — сухо подумала она. — Представляю, на кого я сейчас похожа. На пугало. Развить свою мысль по поводу ее сходства с садовой утварью она не успела: с места напротив до нее донесся кашель, подозрительно похожий на смех. Гермиона повернулась, чтобы посмотреть на Драко, но он, с абсолютно невинным выражением лица, лишь вопросительно приподнял бровь и зачерпнул немного супа.

Грейнджер тоскливо уставилась на стоящую перед ней тарелку. Ей стало дурно при одном только взгляде на пищу, что уж говорить тогда о том, чтобы съесть хотя бы одну ложку? Ну, не знаю… Вряд ли у меня получится. Она украдкой глянула в сторону Нарциссы: та чинно восседала на стуле и, прежде чем отправить их в рот, деликатно отщипывала от хлеба маленькие кусочки. Но я должна. Должна победить недомогание. И должна съесть хоть что-нибудь…

***

Перейти на страницу:

Похожие книги