Гоблинша сделала вид, что протирает столик, и умоляюще посмотрела мне в глаза. Да что, черт возьми, творится?! Я сама не знаю, как выбраться, а тут скоро целый отряд беглянок насобираю. Но быть безучастной к судьбе той, кому я могла бы помочь, я не могу. Если бы три года назад в моей судьбе появилась такая помощь…
– Хорошо. Нам нужно познакомиться, обговорить детали, переодеться. Рассчитайте меня сразу.
Я протянула диск гоблинше, она на несколько минут исчезла, перекидывая на сферу средства, и подошла обратно.
– Спасибо, – прошептала она, отдавая диск, и чуть громче добавила, – через час я приведу вам рабыню для развлечений, уважаемый.
Оставшись одна, я неспешно потягивала сим и думала, как сказать девчонкам о прибавлении в наших рядах. Оставив недопитый напиток, я пошла обратно в номер. Кабинки плохо просматривались, посетителей с утра практически не было, однако напротив моего места за столом сидел мужчина и со скучающим видом рассматривал что-то на трехмерном визоре. Насколько я знаю, такие штуки нехило вытягивали магический резерв, а значит, передо мной сидел либо сильный маг, либо очень богатый торговец, которому были доступны подпитывающие артефакты (почему в данном конкретном мире не могли провести обыкновенное электричество, мне было непонятно, но технический прогресс, в обычном его проявлении, на Фазисе не прижился). Чтобы рассмотреть мужчину, нужно было обойти столб. С моей точки мне лишь было видно часть его фигуры со спины. Чёрные волосы, густыми прядями прикрывали шею, не падая на лицо благодаря небольшим зажимам по бокам, и на конце были ярко-красного цвета. Даже под широким плащом явно просматривалось атлетическое сложение, при этом в каждом движении его рук ощущалась грация и гибкость. Уже отворачиваясь от незнакомца, я уловила его поворот головы в мою сторону. Удивление на лице мужчины мгновенно сменилось подозрительностью. Его глаза сверкнули, как у кошки, ярким неоновым светом, и я поняла, что уже видела этот взгляд – именно он смотрел на меня вчера с противоположной стороны улицы. Я ускорила шаг, стараясь двигаться как можно естественнее, ближе к мужскому шагу, изображая «похмельный синдром» на лице. На втором этаже я смогла расслабиться, лишь прислушавшись и поняв, что никто меня не преследует. Подойдя к номеру, я как можно точнее воспроизвела заунывные ноты любимой песни Наны и чуть не получила разрыв сердца, когда та вынырнула из темноты коридора рядом со мной.
– Как всё прошло?
– Нормально. Сейчас дождёмся одного человека и сразу всё объясню.
Нана позвала Мию, и мы вошли в номер. На меня в ожидании уставились обе моих соседки.
– Боюсь, в нашем полку прибавка. Ну, в смысле, в нашей маленькой компании псевдонаёмников, – пояснила я Нане и Мие. – Хорошая новость в том, что нам предложили помощь, хотя я пока не понимаю, что полезного нам могут предложить.
– Значит, мы можем спокойно позавтракать? А то подорвала нас с утра ни свет ни заря.
Нана кивнула Мие, и они сели за стол, пододвигая стул и мне.
Как и говорила гоблинша, она пришла через час. Привела с собой высокую рабыню в серебристом балахоне. Ростом девушка однозначно была в мать, судя по тому, что хозяин этого заведения (и её отец по совместительству), встреченный нами в холле, даже нормальным ростом не отличался. Тёмно-каштановые волосы заплетены в косу, длина и вид косы соответствовали мужским канонам их расы. Широкие для женщины скулы, тонкие губы и глаза с лисьим разрезом. Такой контраст, но она смотрелась довольно мило, насколько мило могут выглядеть полукровки вообще. Смотрела девушка прямо, без страха, чем вызвала моё уважение в первую очередь к матери, которая смогла её здесь уберечь и не сломать.
Мы втроём внимательно смотрели на стоящих у двери рабынь и ждали, что нам скажут. Пока Нана закрывала дверь и блокировала номер на заглушку, гоблинша прошла в комнату и, нервничая, присела на край кровати.
– Я – Тиберра, попала сюда по глупости еще шестьдесят лет назад.
Я удивленно осмотрела на очень молодо, по нашим земным меркам, выглядящую женщину. Вот почему только, судя по всему, на нашей Земле такой короткий срок человеческой жизни? Задумавшись, я чуть не пропустила продолжение рассказа.
– Мне повезло после двух перепродаж попасть к моему хозяину Анту Пику, вы его видели. После всего, что я вынесла в других домах, я попала к мужчине, который любит властных женщин. Но не может показать своей слабости при других. При всех он бывает ворчливым и грубым, но мне позволено здесь больше, чем любой рабыне. Он даже платил мне жалование за работу, которую я выполняю в житнице. И позволил оставить ребёнка.
Тиберра с такой нежностью посмотрела на свою дочь, что я сразу вспомнила про своих родителей.