Я вцепился в шерсть Ри и, пригнувшись к загривку, всеми силами старался удержаться на ее спине, с ужасом глядя на проплывавший под нами ров, который буквально вскипел стеклянными пузырями, едва волчица прыгнула. Со стены раздалось несколько выстрелов, заставивших Ри недовольно рыкнуть, а меня еще плотнее вжаться в ее шерсть, но уже через мгновение лапы волчицы коснулись земли по другую сторону крепостной стены, и я буквально кубарем скатился на землю, одновременно умудрившись вытащить из заплечных ножен катану.
Эти ножны, кстати, сделал мне Дарнир на одном из привалов, пожертвовав свои от запасного меча, что постоянно таскал с собой притороченным к седлу. Его же он просто завернул в старый плащ. Вообще, наш гигант мало того что оказался мастером на все руки, так еще был очень хозяйственным человеком. Половину вещей его поклажи занимал различный хлам, который он возил с собой, по его словам, «так, на всякий случай». Поэтому, когда нам пришлось оставить своих лошадей, дольше всего ждали именно Дарнира: он никак не мог решить, что взять с собой, а что оставить. Ножны от его меча были несколько шире, но он их быстро подогнал с помощью шила и пары заклепок, пообещав при возможности справить получше. Так что теперь с катаной за плечами я чувствовал себя натуральным ниндзя, оставалось только научиться быстро извлекать ее из ножен и желательно без ушеотрезания себе любимому, а также калеченья рядом стоящих спутников. Впрочем, пара дней практики в сторонке от всех – и я уже достаточно прилично с этим справлялся, как и с владением самой катаной, хотя, скорее всего, здесь сыграли свою роль переданные мне навыки старого ассасина.
Как бы там ни было, но сейчас я стоял с катаной на изготовку и с изумлением смотрел на толпящихся напротив врагов. Даже не знаю, кто больше растерялся, мы или они, ну, по крайней мере, моя решимость несколько дрогнула, так как вместо ожидаемой четверки магеров вокруг нас толпилось не менее двух десятков хорошо вооруженных воинов и к человеческой расе они явно не имели никакого отношения. Здоровенные такие бугаи, с кожей темно-серого цвета и лицами неандертальцев из школьного учебника истории, не помню, за какой класс. Одеты в длиннополые кольчуги из крупных колец, на головах – круглые каски, вооружены преимущественно дубинами и копьями, лишь у пары заметил мечи.
– Орки, – рыкнула Ри с презрением в голосе. – Давно я их по эту сторону Карголыма не встречала.
Она бросила быстрый взгляд на стену.
– Лекс, дуй туда, осмотрись, надо найти наших похитителей и не дать им уйти, а я пока займусь этим отребьем.
Я кивнул и, развернувшись, бросился к стене, одновременно прикидывая, как туда забраться. Прятаться тут негде, от замка осталась только полуразрушенная стена да развалины каких-то строений во дворе, так что если забраться на стену, то весь замок будет как на ладони. К тому же стреляли явно со стены, и я не думаю, что это были орки; значит, надо искать там, я еще раз оглядел стену. Но, оказывается, наши магеры и не думали прятаться. Молодой парень в щегольской широкополой шляпе с пером и легких кожаных доспехах стоял на стене рядом с ведущей наверх каменной лестницей, внимательно наблюдая за происходящим внизу. Рядом, опустившись на одно колено, разместилась девушка и целилась в мою сторону из громоздкого ружья, похожего на то, что принесла нам волчица. Я на мгновение замер, готовый броситься в сторону, чтобы уйти с линии огня. Наверное, данные ружья отличаются особой точностью, хотя, с другой стороны, эти ребята поди уже навострились их использовать. Позади меня раздался дружный вопль, затем не менее громкое рычание волчицы. Парень ухмыльнулся и что-то сказал девушке, та кивнула и, чуть сдвинув ствол ружья, нажала на спуск. Я бросился за обломок стены, так удачно торчавший из земли недалеко от меня, и тут прогремел второй выстрел, а Ри неожиданно заскулила и, припав на заднюю лапу, бросила в мою сторону гневный взгляд. Орки обрадованно взревели и вновь устремились на волчицу, но лишь для того, чтобы лишиться еще двоих своих соплеменников. А через мгновение волчица сама обрушилась на противников, разрывая их зубами и когтями, словно попавшая в нее пуля не оказала никакого действия. Убедившись, что с волчицей все в порядке, я выглянул из своего укрытия. Девушка торопливо перезаряжала свое оружие, а парень казался чем-то явно раздраженным. Он снял шляпу и, аккуратно повесив ее на торчащий из стены камень, стал неторопливо спускаться вниз по лестнице. Девушка крикнула, чтобы он не маялся дурью, но тот лишь отмахнулся. Спустившись вниз, он посмотрел в мою сторону и изящно поклонился.
– Сэр, не соизволите…