Читаем Assassin's creed : spear of Eden (Кредо убийцы : копьё Эдема) полностью

- Есть очень много частиц, к примеру: Меч, Яблоко, Копьё – разбитое на четыре части. Хочу сказать, Наполеон, собрал уже две части Копья и спрятал на одной из своих вилл.

Жан потер, виски, поразмыслил «Так Меч есть, Копьё в одной из вилл, а Яблоко?».

- Месье Эцио, давайте перейдём на итальянский, я так думаю, на нём нам будет легче говорить, - предложил Аудиторе парень.

- Хорошо, - улыбнувшись, согласился Эцио, сказав на итальянском.

- Так, где Яблоко?

- В надёжном месте, лучше его не беспокоить, - ответил Эцио и, задумавшись, посмотрел в пол. – Я так думаю, вечная жизнь мне была дана после того момента, когда я впервые использовал Яблоко.

- Вы многое пережили и многое увидели, но вот плохо, что я не могу найти свою мать.

- Я знаю, где она, но только ты должен пройти мои испытания. Конечно, я тобой горжусь, но не до конца, ты делаешь всё наобум, а это рано или поздно выйдет тебе боком. Так что, если пройдёшь мои испытания, возможно, станешь умнее и расчётливее.

- Я согласен на всё, лишь бы найти свою мать! – воскликнул Жан.

- Отлично. Идём за мной.

Эцио немного сдвинул книгу на себя, кусок стены сдвинулся в сторону, он вошёл туда и поднимаясь по лестнице, открыл засов, откинув дверцу, Аудиторе, вышел на свет. Дюфо пошёл вверх следом за своим предком, вышел наружу и вдохнув воздуха полной грудью, полез на крышу дома к Эцио.


Глава 4

Ночное происшествие


Они бежали по крышам, перепрыгивали с балки на балку и вскоре, добежали до реки Сены. Лёгкий, мокрый ветерок подул в лицо Жана и тот улыбнулся. Эцио посмотрел на внука и в голове, пробежало «Какой же он ещё ребёнок».

- Куда дальше? – спросил Дюфо с заметно поднявшимся настроением.

- Смотри, здесь, всё время происходят разные случаи: убийство, насилие, ограбление. А ты, за всем этим, не следишь.

- О, уже сбежались, на наживу, - добавил старик.

Ночь уже сгустилась над домами, луна дико светила своими бледным, серебристым светом. Возле реки стояла молодая девушка лет семнадцати – восемнадцати, и неизвестно чего или кого ждала. Сзади вульгарной походкой шли три мужика, лица у всех, были или воров, или тупых насильников, но никак не нормальных людей.

- Здгавствуй девушка, не одолжите ли вы нам свои дгагоценности? – спросил один из них и заржал словно конь. Он плохо выговаривал букву «р». Жан уже собирался наскочить на врагов, но Эцио его остановил.

- Не время внук. Ты должен показать себя как патриота и защитника, своей родины и своего народа, убив их тогда, когда они примутся забирать у девушки вещи.

Девушка сняла все свои украшения и только собралась передавать, как Жан спрыгнул вниз и убил одного из них, спрятанным клинком, других ножом. Девушка посмотрела на Жана, как на героя, улыбнулась и крикнула вдогонку:

- Спасибо вам, месье. Я этого никогда не забуду.

- Хм, теперь ты хоть чуть-чуть, но прославился, - улыбаясь, сказал в полголоса Эцио и похлопал парня по плечу, когда тот взобрался на крышу.

Девушка внизу, ещё немного подождала, махнула рукой и пошла домой. Жан расставшись с дедом, побежал по крышам, следом за ней, следя для того чтоб знать – добралась ли она до дома. Следя за девушкой, парень не заметил конца дома и, оступившись, полетел вниз, но два года самообучения – не подвели, он ухватился за уступ, и потихоньку слез, и пошёл дальше за девушкой.

Выглянув из-за угла дома, он заметил, что она разговаривает с какими-то мужчинами, в чёрных одеяниях, но так как Жан находился на большом расстоянии, он ничего не расслышал. Вот девушка достала мешочек с деньгами и всучила его тем людям. Они разошлись, а Дюфо, продолжил следовать за ней, но уже не просто так, а с интересом, того, что происходит.

Пока что было всё спокойно, но вдруг, девушка, запрыгнула на балку и потом по выступам здания, взобралась на крышу. «Вот дрянь!» - подумал Жан и легко взобрался на крышу. Девушка стояла на краю, луна светила слева от парня и чётко не смог разглядеть, того, что делает она, но лишь видел, как она что-то поправляла на левой руке. Внезапно, девушка спрыгнула вниз, лунный свет отразился на полоске, что находилась на левой руке.

Снизу раздались крики женщин. Жан поспешил к тому месту, внизу он увидел убитого мужчину, но её там уже не было. Неожиданно подул ветер и резко почувствовал на затылке дыхание и… что-то острое!

- Не поворачивайся, иначе хуже будет, - это была та девушка, она приставила спрятанный клинок. «Но откуда?» - пробежало в голове у ассасина.

- Убери оружие, - приказал Жан, но она, на зло, немного приложила силы, и парень почувствовал, как по спине потекла тёплая кровь. – Убери дура!

Раздался смех:

- Ты верно, сумасшедший, на твоём месте, я бы молчала, потому что, мало ли что на уме у убийцы.

- Ну так убей, чего ты ждёшь?


Глава 5

Эцио снова в деле


Девушка убрала клинок, подошла к краю дома, опустила задумчивый взгляд вниз и произнесла:

- Не могу я.

- Почему? – повернулся к девушке лицом Жан.

- Потому что, мы хоть и другая организация ассасинов, но всё же, в некоторой мере, мы братья по оружию.

- Я тебя понимаю. А кто у вас во главе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика