Читаем Assassin's creed : spear of Eden (Кредо убийцы : копьё Эдема) полностью

Наконец, добравшись до машины, они двинулись обратно на виллу. У всех четверых была лишь одна мысль – поспать.


Через двадцать минут они уже были на вилле и разошлись по комнатам. Дезмонд лежал на кровати и всё никак не мог уснуть, возможно, совесть мучила, хотя, вряд ли. К трём часам ночи он уснул и ему приснился Париж, как и в прошлый раз, он был как бы призраком из будущего.

На этот раз Дезмонд оказался у штаба ассасинов, старая обветшалая церквушка, загораживала своей колокольней луну, которая бросала на землю мертвенный свет.

Из здания выбежал мужчина в балахоне – это был Жан Дюфо, он с невероятной скоростью пронёсся мимо Дезмонда в сторону реки, парень из будущего не мешкал и побежал следом за ним сквозь людей и стены.

Два ассасина не долго бежали, Жан остановился у дверей неизвестного дома, в котором уже не горел свет. Парень со всей силы постучал в дверь и, отойдя на два шага назад, бросил взгляд на окно второго этажа, там выглянула девушка… Констанция!? У Дезмонда округлились глаза, Жан и Констанция вместе?

Двери открылись и девушка, обняв Дюфо за шею, пригласила его в дом.

«- Чтоб тебя..!» - вскрикнул Дезмонд во сне, яркий свет ударил ему в глаза, вокруг всё побелело, картина исчезла.

Парень открыл глаза и повернул голову к электронным часам, его глаза вновь расширились. Полдень!?


Глава 9

Возвращение к “прошлому”


За несколько минут умывшись и собравшись, Дезмонд уже замыкал дверь комнаты. Дёрнув за ручку двери, ассасин уточнился в том, что дверь заперта, развернулся и пошёл в столовую.

Пока Дезмонд шёл к столовой, он не переставал удивляться красоте виллы, стены были обвешаны дорогими картинами, стояла дорогая мебель, тумбы, шкафчики и многое другое.

Наконец, парень дошёл до столовой, взяв поднос, он начал выбирать то, что было в витринах. Выбрав еду, он дал заказ, через несколько минут выдали еду и он, не торопясь, занял ближайший свободный столик, за который, позже, села молодая девушка лет восемнадцати, поставила на стол еду. Дезмонд, подняв ложку с супом, недоумевающим взглядом смотрел на неё. В его глазах был виден вопрос, - «Какого хрена!?».

Девушка уловила его вопрос и, отхлебнув бульона, ответила:

- Тебе скоро идти на сеанс.

- Понятно, - с кислым лицом сказал он и опустил глаза в тарелку.

Взяв ложку, он быстро опорожнил посуду и, отодвинув стул, ушёл прочь из столовой. Проходя длинными коридорами, он, к огромному его сожалению, не познакомился с красивой девушкой, идеальной на вид: пышные, цвета пшеницы волосы, голубые, выразительные глаза, стройная фигура и к счастью низкого Дезмонда, не очень высокая. Парень был не в настроении, чтоб клеить её, он думал лишь о том, что проведёт большую часть времени в «Анимусе».

Спустившись тремя этажами ниже, неизвестно почему не воспользовавшись лифтом, он постучал в дверь лаборатории, в которой находился «Анимус».

- Входите, - послышался мужской голос с очень сильным акцентом.

Открыв железную дверь толщиной в кисть взрослого мужчины, Дезмонд вошёл в комнату, посредине которой была ещё одна прозрачная комнатушка, в которой и находился «Анимус».

- Заходите, - держа прозрачную дверцу, сказал доктор и указал рукой в сторону дверного проёма.

Послушно войдя в комнату, Дезмонд лёг на аппарат, закрыл глаза и дожидался подключения. Вскоре, к «Анимусу» доковылял доктор и не спеша начал подключать парня.

Через некоторое время, парень уже был подключён к аппарату и плавно погружался в воспоминания о далёком прошлом Жана Дюфо.

17:33

Париж

Над молодым французом раздался гром, с неба срывались капли дождя.

– «Унылое зрелище, а ещё в штаб через полгорода идти» - мысленно разочаровался в этом дне Дюфо.

Люди, которых с утра как муравьёв - не сосчитать, сейчас прятались по домам. Жан всё-таки решился выйти из-под навеса и побежать вперёд, по улицам города.

Парень мчался по улицам, перепрыгивал через заборы, чтоб сократить дистанцию до штаба. Раз, так перепрыгнув забор, плюхнулся в грязь, в которой застрял, чуть ли не по колено, с трудом вытянув ногу, он чуть ли не потерял сапог.

- Diable, damne jour! (Чёрт, проклятый день!) – прорычал ассасин, с разгону вступив в лужу и намочив одежду.

С горем пополам, Дюфо всё-таки добрался до штаба, сапоги, которые были наполовину в грязи и воде чавкали при каждом шаге, иногда, еле удерживаясь на ногах, Жан поскальзывался на бугорках.

Вскоре, раздевшись и вымыв сапоги, ассасин лёг на кровать полностью голым. Парень промок до ниточки пока бежал теми проклятыми улицами.

Глаза француза смотрели в потолок, рассматривая каждую трещинку и каждый камешек, который образовывал бугорки. В комнате царила тишина, лишь слышался шум дождя, который лил во всю силу. Тишину резко нарушил стук в дверь, взгляд Жана с потолка спустился к двери, немного помолчав, Дюфо сказал:

- Заходите.

- Bonsoir vous (доброго вечера вам), месье Дюфо, - улыбаясь, в комнату вошла Констанция, прекрасная девушка с длинными, золотистыми волосами, однако, она была не только красавицей, но и искусной воительницей.

- Здравствуйте, Констанция. Вы что-то хотели от меня? – улыбнувшись, спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика