— Это бесполезно! — воскликнул в отчаянии Леонардо. — Сколько бы я не бился, это не работает! Я не представляю, как можно увеличить дальность полета. Да чтоб тебя! — В ярости он смел бумаги со стола. Некоторые из них упали в большой камин рядом со столом. Стоило им вспыхнуть, как они начали подниматься в воздух.
Леонардо смотрел на это, потом лицо его просветлело, а широкая улыбка стерла с лица остатки гнева.
— Господи! — вскричал он. — Эврика! Ну, конечно же! Гениально!
Он выхватил из огня бумаги, что еще не успели догореть, и потушил пламя.
— Никогда не давайте волю гневу, — посоветовал он друзьям. — Это может быть крайне непродуктивным.
— Что так удивило тебя? — спросил Антонио.
— Посмотрите! — ответил Леонардо. — Вы видите, как поднимается пепел? Тепло поднимает его вверх! Я часто наблюдал за полетом орлов, они не взмахивают крыльями, но продолжают парить! Принцип прост! Нам будет нужно только применить его!
Он достал карту Венеции и развернул ее на столе. Карандашом он провел линию, отмечая дистанцию между дворцом Пексаро и Дворцом Дожей, а потом крестами отметил ключевые точки между двумя зданиями.
— Антонио! — позвал он. — Твои люди смогут сложить костры на каждом из мест, что я отметил, и зажечь их в определенной последовательности?
Антонио внимательно изучил карту.
— Думаю, мы сможем это сделать, но зачем?
— Ты не видишь? Это же путь, по которому полетит Эцио! Костры будут поддерживать летательную машину и его самого в воздухе на всем пути к цели! Тепло поднимается вверх!
— А как на счет стражи? — поинтересовался Эцио.
Антонио перевел взгляд на него.
— Твоя задача долететь. Так что стражу оставь на нас. В любом случае, — добавил он, — часть стражи будет очень занята в другом месте. Мои шпионы докладывают о прибытии любопытного груза — цветного порошка в маленьких трубках — что был доставлен из далекой страны под названием Китай. Один Бог знает, что это такое, но оно должно быть очень ценным, раз они его так охраняют.
— Фейерверки, — под нос себе пробормотал Леонардо.
— Что?
— Ничего.
Люди Антонио сложили костры по просьбе Леонардо и были готовы действовать уже к сумеркам. Территория вокруг костров была расчищена от стражи и праздношатающихся свидетелей, которые могли бы предупредить власти о том, что что-то готовилось. Тем временем помощники Леонардо в очередной раз перенесли летающую машину на крышу дворца Пексаро, и Эцио, вооруженный пружинным клинком и защитной пластиной на руке, занял свою позицию. Антонио стоял рядом.
— Уж лучше ты, чем я, — проговорил он.
— Это единственный способ попасть во дворец. Ты же сам это сказал.
— Я даже подумать не мог, что такое может произойти на самом деле. Да я до сих пор окончательно не поверил в происходящее. Если бы Бог хотел, чтобы мы летали…
— Ты готов подать сигнал своим людям, Антонио? — спросил Леонардо.
— Готов.
— Тогда начинай, дадим Эцио взлететь.
Антонио подошел к краю крыши и посмотрел вниз. Потом вытащил широкий красный шейный платок и помахал им. Они увидели, как далеко внизу сначала один, потом второй, третий, четвертый, пятый — костры охватывало пламя.
— Великолепно, Антонио. Мои поздравления. — Леонардо повернулся к Эцио. — Запомни, что я тебе сейчас скажу. Ты должен лететь от костра к костру. Их жар будет удерживать тебя в воздухе до самого Дворца Дожей.
— И будь осторожен, — посоветовал Антонио. — На крышах стоят лучники, готовые стрелять, как только завидят тебя. Они наверняка решат, что ты демон из преисподней.
— Хотелось бы, чтобы был способ воспользоваться клинком и одновременно управлять этой штукой.
— Ну, ноги-то у тебя свободны, — задумчиво сказал Леонардо. — Если ты подлетишь достаточно близко к лучникам и сумеешь избежать стрел, ты сможешь спихнуть врагов с крыши.
— Ладно.
— Тебе пора. Удачи!