Читаем Assistant (СИ) полностью

Морти каждый раз прокручивал в голове тот день, когда ему рассказали о Бри. Он был со своей семьей дома. Погода была хорошей, Морти планировал вывести детей в парк. За завтраком он обсуждал с женой поездку в Австралию. Они шутили, болтали о том, как здорово будет собраться всем вместе с остальной частью семьи Эванс. И именно в этот момент зазвонил его телефон. На экране высветилось имя сестры. Морти поднял трубку, пошутил о чем-то, а в ответ тишина. Две секунды, три, десять. Обычно Бри всегда отпускала какие-то комментарии в ответ или просто фыркала. Но в этот раз молчала. А потом с ним заговорил мужчина. Он представился Артуром, парнем Бри. Сообщил о больнице, операции и коме. Морти отчетливо помнил первое состояние шока, непонимающее выражение лица жены. Потом перелет из Бостона в Нью-Йорк. И ожидание в больнице, когда объяснят хоть что-то. Множество часов казались вечностью. Не из-за перелета. А тишины. Все это сопровождалось бесконечной тишиной и абсолютным непониманием. Морти был первым, кто приехал. А через пару часов они с братьями уже сидели в приемной и ждали хоть чего-то.

Когда к ним вышел Артур и в подробностях рассказал, что случилось, первой эмоцией всех братьев стал шок. Они поняли, что очень много не знали о жизни сестры.

Первым на ноги вскочил Дарлин. Он был взбешен и кинулся было на Артура. Это отвлекло Морти, и он остановил брата, но заметил важную деталь. Артур не дернулся. Скорее, он ждал этого, потому что сам себя ненавидит. Не увидел, не сберег, не защитил. Холт злился сам на себя.

Морти не испытывал враждебности к Артуру, как Дарлин и даже Стефан. Но и не воспротивился их действиям. Холту действительно не помешает разобраться со всем этим.

Поставив подставку на маленький столик, Морти увидел, что Стеф и Морган отрубились. А Дарлин, откинувшись на спинку кресла, смотрел в пустоту. Ему приходилось тяжелее всех. Да, они все были одной семьей, но между Дарлином и Бри всегда была какая-то странная связь. Поэтому Дар переживал, возможно, чуть больше остальных. Он почти не спал, сутки проводил в больнице. Старался не уходить от малявки надолго. Даже когда тут дежурил Артур, Дарлин всегда был поблизости.

Оставив кофе, Морти присел на второе кресло рядышком с братом и положил руку на его плечо, вырывая из мыслей.

— Когда ты спал в последний раз, Дар?

Парень лишь пожал плечами.

— Не могу я спать. Не выходит. Всегда думаю, что что-то произойдет, пока я сплю. Так что… просто не могу.

Морти понимающе сжал его плечо, пока Дарлин наклонился к столику, чтобы взять свой кофе. Выпрямившись в кресле, он сделал глоток и снова посмотрел на сестру.

— Ты звонил ему? — прервал молчание Морти.

— Стефан звонил. Не нравится мне этот хмырь.

— Пф, — прыснул мужчина. — В тебе говорят ревность и страх, братишка. Страх, что она может полюбить кого-то так же сильно, как любит нас. А может и больше. Бри выросла и стала самодостаточной девушкой. Она больше не бежит к тебе с просьбами помочь решить ее проблемы, вот от того ты и бесишься. В твоих глазах она остается маленьким ребенком, я понимаю. Мне тоже сложно воспринимать ее, как взрослую женщину, а не ребенка, который втихаря пиздил конфеты из моей тумбочки. Но с этим нужно смириться. Бри наша сестра, так что уважай ее выбор, даже если он тебе не по нраву. К тому же, я сомневаюсь, что он сможет еще ее обидеть. Думаю, когда она выйдет из больницы, это «хмырь»будет оберегать ее, как самую ценную вещь в этом мире.

— Или нет, — Дарлин пожал плечами, делая глоток кофе. — Возможно, он уже решил не возвращаться. А звонит, чтобы удовлетворить собственное чувство долга. И если она проснется, его не будет рядом. Это причинит ей куда больше боли, чем когда-либо она испытывала. Ты ведь знаешь — Бри не ветреная. Ее будет ломать от боли и грусти, потому что человек, которому она поверила, снова ее кинет. Так ведь всегда было. История повторится, вот увидишь. И тогда, если она проснется, я заберу ее с собой, чтобы больше ничего подобного никогда не повторилось.

Слова Дарлина звучали сухо и отрешенно. Словно это факт. Он, будто, ни на секунду не сомневался в своих суждениях и правильности собственных поступков.

— Вау, какой лестный отзыв об мне. А твои планы на будущее сестры просто завораживают. А она еще твердила, что это у меня ненормальные собственнические замашки, — донесся громкий голос с другой стороны палаты. Переведя взгляд с брата на дверь, Морти увидел Артура.

Сегодня он отличался от того человека, что почти неделю не выходил из этой палаты. Вид у него был вполне себе приятный, никакой щетины на лице. Синяки под глазами остались, но стали чуть бледнее. Чистая одежда, спокойный вид. Совсем не похож на того парня, который до трясучки боялся выйти из палаты и хоть ненадолго оставить свою девушку одну.

Заметив Холта, Дарлин тут же вскочил на ноги. Вся его поза говорила о том, что он готов прикончить его. Младший Эванс чуть ли не рычал от гнева.

— Какого хера ты здесь делаешь? Мы, кажется, условились, что тебя, уебка, здесь не будет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену