В салоне частного самолёта было довольно тихо. Лишь гул двигателей нарушал тишину, но за время полёта к нему все привыкли и не обращали никакого внимания. Судно находилось в воздухе уже около четырех часов. Это была примерно середина полета.
В салоне находились лишь Бри, Артур и Лекси. Холт был сосредоточен на экране своего ноутбука. Он что-то печатал на клавиатуре. Скорее всего, заполнял некоторые данные. Эванс полностью погрузилась в чтение книги на французском языке. А Лекси… она просто смотрела в окно с наушниками в ушах, периодически переводя взгляд на своего отца и его помощницу, и размышляла, как можно быть такими снобами.
Ладно. На самом деле, думала она о другом. Девочку заботил вопрос: «а как эти два конспиратора будут прятаться от нее?».
Холт совершил большую ошибку, отправив Лекси к Бри в ту субботу. Она знала своего отца лучше, чем он полагал. И раскусила все сразу, как только попала в большую квартиру. Во-первых, простая секретарша вряд ли смогла бы накопить на такую квартиру. Тем более, чем больше Лекси узнавала Бри, тем сильнее убеждалась, что девушка была из не самой богатой семьи. По каким-то меркам даже бедной. Во-вторых, Эванс только-только переехала. А Артур уже знал ее новый адрес. И что именно в этот день она будет разбирать чертовы коробки. В-третьих, когда Лекси ввалилась в кабинет отца, они вели беседу так, словно были приятелями. И еще много деталей. Но даже если их можно было оправдать, то оставалось кое-что важное, что перекрывало все. Артур Холт не заводил дружбу с женщинами, никогда. Его дочь это знала. А еще прекрасно понимала, что он бы ни за что не оставил ее надолго с абы кем. Тем, кому он не доверял. И если бы Бри была просто секретаршей, без всяких отклонений, то Лекси бы никогда не оказалась у нее дома.
Девчонка очень быстро сложила два и два. Брюнетка с огромным удовольствием наблюдала за этим цирком, пока ее отец и Эванс изображали полное равнодушие и чисто деловые отношения. И все же… Лекси не была против. Ей совершенно не нравилась Стефани и прочие женщины Артура, с которыми ей когда-либо приходилось пересекаться. Но к Бри она не испытывала такой неприязни. Скорее наоборот. Эванс очень нравилась Лекси. Она была доброй, открытой, настоящей.
А что самое главное — она видела, как глаза ее отца блестели при виде блондинки. С ним никогда такого не было. Он расслаблялся, периодически улыбался и даже мог шутить, стоило Бри оказаться рядом. С другими женщинами он вел себя совершенно по-другому.
Пока что, Лекси решила молчать о своих догадках. Она не хотела ставить в неловкое положение Бри. Хотела с ней подружиться, потому что блондинка была явно симпатична ей, как человек.
Устало вздохнув, девушка оторвала взгляд от окна, вытащила наушник и повернула голову в сторону Бри. Блондинка сидела рядом, все еще погруженная в чтение. У нее был такой сосредоточенный вид, словно потом ей придется делать пересказ этого текста.
Из любопытства, Алексис заглянула в книгу, но, разумеется, не разобрала ни слова. Французский она не знала. Поэтому нахмурилась.
— Неужели тебе настолько интересно это читать?
Бри вздрогнула. И только через пару секунд поняла, что вопрос Лекси адресовала именно ей.
— Да, — собравшись, ответила девушка, снова опуская взгляд вниз.
— О чем книга-то хоть? А то я ничего не понимаю.
— О приключениях, — сухо ответила Эванс.
— Спасибо, что хоть не психология, — цокнув языком, ответила Лекси.
— Пожалуйста, — все тем же тоном ответила Бри.
Девчонка снова закатила глаза.
— В психологии очень много терминов. Я их не знаю, — чуть погодя добавила блондинка.
— Аллилуйя. Хоть чего-то ты не знаешь, — влез Артур со своим язвительным комментарием.
— Ха-ха-ха, очень смешно, мистер Холт, — передразнила начальника Эванс.
Она на секунду подняла голову и заметила, как губы мужчины растянулись в улыбке, пусть он и не оторвал взгляд от экрана ноутбука.
— Ничего не понятно. Даже букв разобрать не могу, — недовольно пробурчала Лекси.
— А ты попробуй выучить язык. Вот тогда и поймешь, — снова язвил мужчина.
— Пап, — недовольно воскликнула девочка. — Ты сам-то знаешь французский?
— У меня есть ходячий гугл-переводчик, мне не нужно его знать, — улыбаясь, ответил Артур, кивая в сторону Бри.
Блондинка закатила глаза, а потом снова постаралась окунуться в чтение книги, которая уже перестала быть такой интересной. Она сделала вид, что совершенно не обратила внимание на высказывание босса. Мужчина лишь улыбнулся этому. Артур видел и понимал, как сильно девчонке хочется вступить с ним в полемику. Снова начать спор, который будет длится вечность. Но Бри старалась соблюдать субординацию перед Лекси, поэтому молчала. Это его веселило.
Артур выжидательно смотрел на помощницу, размышляя, выдержит она или нет. Девушка сдержалась, и мужчина снова погрузился в работу.
— И долго ты учила язык? — поинтересовалась Лекси, снова отрывая Бри.
Блондинка вздохнула, поместила закладку между страниц и захлопнула книгу. «Ладно. Хочешь общаться — давай общаться» — мысленно сказала Эванс.