Читаем Ассистент для ректора (СИ) полностью

Когда когти начали прорывать кожу, я понял, что медлить больше нельзя. Пусть лучше Крис посчитает меня свихнувшимся идиотом, но кровавые разборки на Осеннем балу точно не к месту.

Едва я успел подойти, как смолкла и музыка. Шандор было заикнулся что-то о следующем танце, но договорить не успел. Не спрашивая разрешения, не предлагая, но требуя я просто подхватил Крис под локоть, развернул к себе как можно мягче, хотя уверен, что все же напугал ее.

— Тай?! — то ли из-за сбившегося дыхания, то ли из-за шока, но Крис посмела сократить мое имя.

Мне понравилось.

— Потанцуй со мной.

Не вопрос, требование. Я почти ожидал, что Крис возмутится, отвергнет, попытается поставить на место. Зверь был готов отстаивать свое право. Зеленоглазка опять удивила. Возможно, что-то такое отразилось в моих глазах, но девушка мгновенно успокоилась, отрывисто кивнула и положила свою тонкую ладошку на плечо.

Прикосновение прожгло черный бархат камзола, белый батист рубашки и наверняка оставило клеймо принадлежности. Святые Лики, как бы я хотел оставить на ней свою метку! Как хотел бы почувствовать ее губы на коже… Увидеть улыбку.

— У тебя чешуйки на лице, — едва слышно прошептала Крис.

Выругался сквозь зубы. Так вот почему она согласилась! Поняла, какая опасность угрожает всем и приняла на себя удар.

— Потерпи один танец, дай успокоить зверя.

— Потерпеть? — как-то потерянно переспросила она.

— Знаю, что ты меня боишься, но зверь рвется к тебе.

— Ко мне?! — зеленые глаза округлились. — Ему же не нравится мой запах?

— Откуда?

— Ты морщишься каждый раз, когда оказываешься рядом.

— Морщусь?! — одной ругани будет мало, отвесить бы самому себе парочку воспитательных подзатыльников. — Крис, все не так. Зверь сходит с ума от твоего запаха. От тебя.

— А?! — недоверие, напряженное тело. — О чем ты?

— Ты… — очень хотелось сказать правду, выложить все как есть, но, если она сейчас меня пожалеет… уж лучше пусть ненавидит. — Просто помолчи, дай надеть на него поводок.

Вот теперь она явно собиралась возразить, уже набрала в рот воздух, но мне надоело. От ее близости повело сильней, зверь беспокоился все сильней. Да, она была в моих руках, но так бесконечно далеко. Прижать крепче, плевать на приличия, плевать на фигуры танца. Хотя… зазвучали первые аккорды такрийский танго. Или мне несказанно повезло, или кто-то сегодня решил сыграть роль моего душе хранителя.

Руки чуть ниже талии, возмущенный вскрик моей драгоценной, но стоило вдавиться пахом, как она замерла испуганной птичкой. Да, я хочу тебя, мое невозможное чудо. Именно так сильно, так откровенно. Несвойственный ей румянец затопил щеки, а губы порозовели от прилива крови.

Запах стал еще отчетливей, заставляя действовать. Наклониться, провести ладонью вверх по спине до самой беззащитной шеи. Почти прикоснуться губами к чувствительному месту за ушком, услышать еще один сдавленный всхлип.

Ты реагируешь на меня. Чуть испуганно, дергано, но очень правдиво. Тебя выдает сумасшедший запах. Пьянящий, но одновременно с этим успокаивающий, ведь теперь я точно знаю, что не так уж ты и холодна. Пальцы на плече сжимаются сильнее, нижняя губа закушена, но ты позволяешь вести. Отталкиваешь, только чтобы самой вернуться. Отворачиваешься, только чтобы подставить под невесомый поцелуй изящное плечо. Отступаешь, только чтобы я тебя поймал.

Зверь уже не рычит, от мурчит от удовольствия. Такая игра ему нравится. Самка принимает и выказывает знаки внимания, сигналы, древние как мир. Моя. Теперь точно моя.

— Тай…

— Да, драгоценная.

— На нас смотрят.

— Это очевидно, — улыбаюсь, а потом опять провожу губами по нервно бьющейся жилки на запястье.

— Это неприлично!

— Что именно? — уже почти смеюсь, опьяненный ее смущением, острыми реакциями.

— Все! Наш танец…

— Что с ним? — спрашиваю и прогибаю, почти роняя на подставленную руку.

Глаза в глаза, губы на расстоянии всего в один вздох. Пауза, которую следует прервать единственно верным способом, но… Музыка замолкает слишком быстро.

— Отпусти, — тихо шепчет, но уверен, что все, кто должен хорошо расслышали сдавленную просьбу.

— Никогда, — да, я категоричен, но пора уже расставить все точки.

— Тай! — уже не столько возмущенно, сколько обреченно. — Дай хоть встать.

Ладно, это можно. Можно даже сделать вид, что больше не удерживаю. Можно даже проявить вежливость и ответить поклоном на книксен. Можно даже позволить ускользнуть. Это тоже часть игры.

Зверь встал на след. Зверь не свернет, если впереди маячит запах истинной пары.

Глава 16. Шепот в темноте. Крис

Так нельзя! Так просто нельзя! Это безумие! Чистой воды безумие…

На балконе было слишком много разумных. Слишком шумно. Слишком светло. Тут не спрятаться от собственных глупых мыслей и порывов. Это же надо было додуматься сплясать танго! Да еще и с кем?! Тайлару хорошо, он может все свалить на своего внутреннего зверя, а на кого сваливать мне?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги