Читаем Астерий: Не стой у мага на пути! (3) полностью

— Магистр Дерхлекс… он убил ваших воинов из охраны, господина Норлака связали и заперли в подвале. С магистром стрелки и маги, еще какие-то воины. Они поджидают вас, — страх постепенно отпускал Гурвиса, он даже позволил себе прижаться щекой к мохнатой лапе госпожи Арэнт. — Я слышал, Гархем говорит всем «именем Малгара!» и его слушают точно хозяина. Вам нужно уходить, ваше сиятельство. И мне нужно уходить. Я хотел вылезти через эту дыру, — слуга осмелел так, что позволил себе приподнять руку и указать на пролом в стене, который Ольвия успела освободить от плюща. — Вылезти, — продолжил он, — и поджидать на улице, чтобы вас предупредить. Гархем говорил своим, что вы скоро будете.

— А если бы я не пришла до утра? — тихо порычала Ольвия.

— Я бы ждал вас, не смыкая глаз, пока бы вы не пришли! — с мальчишеской горячностью сказал Гурвис. — Прошу вас, госпожа, идемте отсюда! Идемте к Райсмару Ирринду попросим его о помощи!

— Идем, — согласилась графиня, направляясь к стене и уже не стараясь скрыться за кустами.

Ольвии хотелось расспросить подробнее о магистре Дерхлексе и его людях, но она решила сделать это потом. Сейчас ее больше интересовал Райс, и она, бесшумно пробираясь через битые кирпичи, спросила:

— Райс не приходил в мой дом после того, как я уехала? О нем есть какие-нибудь вести?

— Простите меня, госпожа Арэнт, я не смею об этом даже думать, но мне очень хочется, чтобы вместо господина Малгара рядом с вами был господин Райсмар Ирринд! Я уверен, вы будете с ним счастлива! И все вокруг вас тоже будут счастливы! А вести… — Гурвис задумался, остановившись и глядя на огромный диск Мельды, висевший между черными остриями кипарисов.

* * *

Я пожалел, что в этот раз не взял дорожный мешок. С ним нести все это было бы намного легче. А так пришлось приспосабливать камзол. Положив его на пол, связав рукава и полы кое-как удалось превратить мою одежонку в подобие вещевого мешка. С важной оговоркой: мешка крайне ненадежного. Ведь в щели там, где застежки вполне могла просыпаться наша добыча, оставляя золотую дорожку от дальних подземелий крепости Алкур до таверны «Вечерняя Звезда». Хотя насчет золотой дорожки я несколько приврал: золота в тайнике оказалось не так много, больше было серебра, причем не столько в монетах, сколько в чеканной посуде: нескольких кубках, блюдах, ложках и даже столовых ножах. Взяв один, я стал позади принцессы и прижал его острие к ее белой нежной шейке.

— Райс, ты издеваешься! — простонала Флэйрин.

— Да… — шепнул я ей на ухо, зная, что серебро для моей вампирши безвредно, если просто касается кожи. Безвредно, но при этом Флэй ощущает этакий неприятный зуд. — Чувствуешь это острие, — голосом злодея, издевающегося над жертвой, произнес я.

— Да… — простонала Флэйрин и шевельнула ягодицами, подразумевая вовсе не то оружие, которое было у меня в руке.

— Тогда раздевайся! — повелел я.

Со всей беспощадностью злодея я поимел принцессу Флэй прямо на сверкающей горке нашей добычи. Золотишко и серебро позвякивало под ее ягодицами, которые вздрагивали от резких проникновений моего члена. К пущей неприятности, мы слегка испачкали добычу брызгами нашей неуемной страсти.

— Люблю тебя!.. — прошептала вампирша, постепенно приходя в чувства.

— Надо убираться отсюда, — я привстал, мне не нравился тонкий план в соседних залах подземелья. Здесь было полно эрекров. Эрекры сами по себе существа безвредные, но они часто соседствуют с призраками или более крупными и опасными существами. И бывает так, что они охраняют гробницы или древние тайники, хозяева которых давно умерли. Хотя «охранят» не верное слово. Охранять золото или серебро им без нужны, они просто любят соседствовать с такими местами, потому как люди, оставившие здесь сокровища, мысленно обозначили это место, как место, имеющее особую ценность, вот эта метальная установка и служит для них ориентиром.

Я вручил Флэйрин посох, сам взял полный добра камзол, еще туже затянув узлы, и мы двинулись в обратный путь. Вес нашей добычи был приличный, хотя большую часть составляло серебро и несколько безделушек из полудрагоценных камней, было там золото и камешки граненые, явно дорогие. Полагаю, если это разумно продать, то денег могло хватить на покупку небольшого домика в приличном районе Вестейма.

Вернулись мы в таверну далеко за полночь, уставшие так, что лично я едва держался на ногах. Даже Флэйрин, несмотря на то что силы ей давало наступившее Двоелуние, чувствовала себя до предела утомленной и была не против растянуться на постели. Правда, прежде чем лечь, мы решили немного удовлетворить любопытство: я развязал низ камзола и высыпал на стол нашу добычу. Чтобы лучше все это разглядеть, подсвечник и оба масляных светильника поставил вокруг искрящейся горки монет и драгоценностей.

— Мы богаты? — спросила Флэйрин, водрузив сверху свою диадему из черной бронзы, украшенную крупными рубинами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джокер
Джокер

Что может быть общего у разжалованного подполковника ФСБ, писателя и профессионального киллера? Судьба сталкивает Оксану Варенцову, Олега Краева и Семена Песцова в одном из райцентров Ленинградской области — городке под названием Пещёрка, расположенном у края необозримых болот. Вскоре выясняется, что там, среди малоисследованных топей, творится нечто труднообъяснимое, но поистине судьбоносное, о чем местные жители знают, конечно, больше приезжих, но предпочитают держать язык за зубами… Мало того, скромная российская Пещёрка вдруг оказывается в фокусе интересов мистических личностей со всего света — тех, что движутся в потоке человеческой истории, словно геймеры по уровням компьютерной игры… Волей-неволей в эту игру включаются и наши герои. Кто-то пытается избыть личную драму, кто-то тянется к исторической памяти своей семьи и страны, а кто-то силится разгадать правила игры и всерьез обдумывает перспективу конца света, вроде бы обещанного человечеству на 2012 год.А времени остается все меньше…

Akemi Satou , Анна Волошина , Даниэль Дакар , Евгений Николаевич Кукаркин , Мария Семёнова , УЛЬЯНА СОБОЛЕВА , Феликс Разумовский

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Ужасы и мистика / Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература
Вдова
Вдова

В романе, принадлежащем перу тульской писательницы Н.Парыгиной, прослеживается жизненный путь Дарьи Костроминой, которая пришла из деревни на строительство одного из первых в стране заводов тяжелой индустрии. В грозные годы войны она вместе с другими женщинами по заданию Комитета обороны принимает участие в эвакуации оборудования в Сибирь, где в ту пору ковалось грозное оружие победы.Судьба Дарьи, труженицы матери, — судьба советских женщин, принявших на свои плечи по праву и долгу гражданства всю тяжесть труда военного тыла, а вместе с тем и заботы об осиротевших детях. Страницы романа — яркое повествование о суровом и славном поколении победителей. Роман «Вдова» удостоен поощрительной премии на Всесоюзном конкурсе ВЦСПС и Союза писателей СССР 1972—1974 гг. на лучшее произведение о современном советском рабочем классе. © Профиздат 1975

Виталий Витальевич Пашегоров , Ги де Мопассан , Ева Алатон , Наталья Парыгина , Тонино Гуэрра , Фиона Бартон

Проза / Советская классическая проза / Неотсортированное / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Пьесы