Читаем Астромех Эрдваныч. Часть 2 (СИ) полностью

— Эскадре подготовить шоковые сети.[126] Расход три – цель один, один – цель два. «Снегопад», ваша цель номер два. Задача – задержание. Огонь на поражение – на усмотрение капитана. Остальным корветам действовать по стандартной схеме. И осторожно, характеристики их оружейных систем неизвестны, — отдал приказы Траун, и, когда капитан первого корабля, судя по интонациям, решился атаковать, скомандовал. — Начали.

Видимо сенсоры противников были совсем слабыми, или, что более вероятно, они были слишком заняты друг другом, но доставщики сетей им удалось заметить, лишь когда те вышли на атакующий курс, когда и более подготовленные команды ничего предпринять не успевают. Так что все снаряды попали в цель, напрочь отключив электронику меньшего корабля, и перегрузив щиты большего. Очевидно, он был оборудован системами противодействия подобному оружию.

— Этих уничтожить, — ледяным тоном приказал Митт'рау'нуруодо, когда первый корабль открыл огонь. — Они слишком неадекватно реагируют, учитывая наше превосходство.

До того, как противник успел восстановить щиты, корветам удалось выбить одну из спарок непосредственной обороны и два тяжелых орудия. Но главное, мощность выставленных щитов, после уничтожения половины проекторов, снизилась на треть.

— Сосредоточить огонь на двигателях! — распорядился он.

Из-за приказа соблюдать осторожность, мазеры корветов стреляли с большой дистанции, что позволяло противнику уходить из-под огня, давая тому драгоценное время на восстановление щитов.

— Есть уничтожение двигателей! — доложил офицер, когда два синих луча, один с самого «Парящего Ястреба», другой с одного из корветов, одновременно вспороли мерцающую пленку над машинным блоком, а из образовавшейся дыры вырвалась струя огня, газа и дыма.

Атакуемый корабль еще пытался при помощи оставшихся маневровых подставить под огонь менее перегруженные секции щита, и отчаянно огрызался из всех стволов, но это уже не имело никакого значения. Тем более что особым мастерством неизвестные канониры похвастать не могли. За весь бой им удалось добиться только десятка попаданий в корабли чисской эскадры, которые полностью были поглощены дефлекторными щитами.

И вот, после очередного согласованного залпа, средняя секция корабля расцвела тремя вспышками прямых попаданий, а затем чуть запоздавший, из-за большего времени перезарядки накопителей тяжелых мазеров выстрел «Парящего Ястреба», попав в реактор, в одно мгновение положил конец существованию корабля и всех, кто находился на его борту.

— Шесть минут, — констатировал коммандер, взглянув на таймер в углу тактического монитора. — Долго. Но ничего, господа, я думаю, мы все получили необходимый опыт, и сможем сделать соответствующие выводы на будущее.

— Коммандер, какие будут приказы относительно задержанного судна? — спросил капитан «Снегопада», выйдя на связь. — Подготовить абордажную и досмотровую группы?

— Зачем? — удивленно поведя бровью, спросил Митт'рау'нуруодо. — Если наши гости не предпринимают враждебных действий, проводите их к «Ястребу». Думаю, они не откажутся просто поговорить со мной, хотя бы в знак благодарности за спасение… Стыковочной команде подготовить главный ангар – вряд ли конструкция их шлюза соответствует стандартам Доминации. Охрана, вежливо проводите наших гостей в конференц-зал, я хочу лично поговорить с ними… И еще. Обеспечьте постоянное видеонаблюдение за ними. Картинку на мой монитор.

Отдав еще несколько распоряжений, он поднялся с кресла и направился к выходу с мостика. Но возле самой гермодвери задержался на секунду, и, обернувшись, сказал:

— Благодарю всех за службу! Сегодня вы все хорошо поработали, — и, не дожидаясь ответа, вышел в коридор, а из него, спустившись по лестнице, и прошел в небольшое помещение, в котором должны были проходить брифинги с офицерами эскадры.

Заняв место за столом, он смотрел на то, как нос кораблика вошел в главный ангар, как открылся люк шлюза, и оттуда вышли трое людей. Мужчина лет сорока, женщина под тридцать, и юноша с «испанской»[127] бородкой, на глаз, двадцати-двадцати пяти лет от роду. И если капитан корабля, а в том что старший именно капитан, Траун не сомневался, и женщина особого интереса у него не вызвали, то к юноше стоило бы присмотреться. Ведь тот, даже находясь практически в плену, интересовался буквально всем, от формы охранников, до материала стен, причем не по заданию, а для удовлетворения собственного интереса. И эта черта импонировала Митт'рау'нуруодо. Но, что гораздо важнее, человек, умеющий наблюдать мог стать бесценным источником информации по столь важному вопросу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика