Читаем Атака искушением полностью

– Как ты себя чувствуешь? – спросила Сэйдж, а он в ответ молча пожал плечами. – Есть хочешь?

– Не очень.

– Тебе нужно набираться сил, – добавила она и разгладила его спутанные волосы.

– Я постараюсь.

– Ты расстроился, что придется еще какое-то время полежать в больнице? – спросил его Ти Джей.

– Вы встречаетесь с моей мамой? – смерив его взглядом, выпалил Элай.

– Что? – ахнула Сэйдж. – С чего ты взял?

– Нет, – покачал головой Ти Джей. – Я не встречаюсь с твоей мамой. Мы старые друзья.

Сэйдж придвинула к кровати стульчик и положила ладонь на плечо сына.

– Дорогой, Ти Джей был твоим донором.

– Ты серьезно?

– Да, моя радость. – Сэйдж взяла ребенка за руку и прижалась к ней губами.

Элай выглядел смущенным и изучающе смотрел на Ти Джея.

– Я был более чем счастлив помочь, – заверил паренька Ти Джей.

– Спасибо, сэр, – слегка распрямил худенькие плечи Элай, и сердце Ти Джея исполнилось гордости.

– Я рад, что ты идешь на поправку.

– Я правда выздоравливаю?

– Конечно, – заверила его Сэйдж.

– Но я чувствую себя неважно.

– Вчера ты даже сидеть не мог, – улыбнулась ему мать и решительно добавила: – Так что ты действительно идешь на поправку.

– Я снова могу читать. Хоть и немножко. Но моя голова больше не болит так, словно в нее ударили бейсбольным мячом.

– Мама говорила, ты играешь в бейсбол. – Ти Джей присел на край его кровати.

– Раньше играл.

– Скоро ты снова вернешься в строй, – сказал Ти Джей.

– А пока нужно немного поесть, – вмешалась Сэйдж.

– Я попытаюсь.

– Молодец.

– Может, тебе хочется чего-то особенного? – спросил Ти Джей.

– А можно мне шоколадный коктейль? – просительно посмотрел на свою мать Элай.

– Я могу сбегать за ним, – предложил Ти Джей.

– Хорошо, – кивнула Сэйдж и тайком вытерла выступившие на глазах слезы. – Теперь ты можешь пить столько шоколадных коктейлей, сколько тебе захочется.

– Наконец, – слабо улыбнулся Элай. – Хоть что-то хорошее в этой больнице.

Ти Джей с удивлением смотрел на своего сына, способного шутить, лежа на больничной койке. Слабый и испуганный, он боролся за свою жизнь, но находил в себе силы для шуток. И стойкость сына вызывала в Ти Джее еще большее чувство гордости.

Он выскочил из палаты и поспешил к лифту. В соседнем квартале в ресторане быстрого питания продавали молочные коктейли, но Элай заслуживал кое-что получше. Ти Джею хотелось, чтобы этот его первый подарок сыну был хоть немножко особенным.

Поэтому он поехал в магазин изысканных лакомств, который находился в десяти минутах езды от больницы, и сделал заказ.

Вернувшись, Ти Джей обнаружил Элая, прислонившегося к подушке. С закрытыми глазами он слушал какую-то историю, которую читала ему Сэйдж, сидя между койками сына и девочки со сломанной ногой.

Малышка застенчиво посмотрела на молочный коктейль в руках Ти Джея, и тот почувствовал себя последним кретином.

Он поставил коктейль на столик Элая и посмотрел на девочку.

– А чего бы хотелось тебе? – спросил он.

– Хайди, это мой друг Ти Джей, – представила его Сэйдж.

– Привет, Хайди, – улыбнулся он. – Мне следовало спросить об этом раньше. Если твои медсестры не будут против, я могу принести тебе все, что тебе захочется.

– Можно пиццу? – зарделась малышка.

– Конечно. А какую именно?

– Гавайскую. И… – Она нерешительно прикусила губу.

– Что-то еще? Может, газировку?

– Можно, пиццу с двойным сыром?

– Значит, гавайскую с двойным сыром. – Краем глаза Ти Джей заметил, как Элай поднес ко рту стаканчик с коктейлем.

– Какой вкусный, – замурлыкал мальчик.

– Просто фантастика, – улыбнулся Ти Джей, радуясь, что угодил сыну. – Я могу и тебе принести такой коктейль, – сказал он, обращаясь к Хайди.

Та потрясенно посмотрела на Сэйдж.

– Шоколадный или ванильный? – спросила ее Сэйдж. – А может, клубничный или карамельный?

– Карамельный, – едва слышно выдохнула Хайди.

– А ты что будешь? – спросил Ти Джей, глядя на Сэйдж, не собираясь допустить еще одну оплошность. – Еще одну пиццу и коктейль?

Она расплылась в улыбке, и он мог поклясться, что ее глаза светились радостью.

– На твое усмотрение, – ответила она. – Удиви меня.

– Весь к твоим услугам. – Он с улыбкой отсалютовал и вышел из палаты, чувствуя себя каким-то супергероем.

После вкусных угощений Сэйдж вслух читала книжку, пока Элай и Хайди не уснули каждый в своей кровати. Потом она попрощалась с медсестрой, и они с Ти Джеем вышли из палаты. Сэйдж испытывала страшную усталость, но вместе с тем она радовалась, что Элай сегодня выглядел намного лучше, чем вчера. Он выпил молочный коктейль до последней капельки и откусил пару раз от кусочка пиццы.

– Я вернусь завтра утром, – сказал Ти Джей, когда они подошли к входной двери.

– Знаю.

Им придется как-то решать вопрос с его отцовством, но пока лучше делать по одному шажку в день.

– А где ты поставила свою машину? – спросил Ти Джей, когда Сэйдж повернула налево к тротуару, тогда как парковка находилась справа.

– Я поеду на автобусе.

– Зачем?

– У меня нет машины, – спокойно ответила Сэйдж.

– Как такое может быть? А как ты добираешься на работу?

Она услышала рев мотора и, увидев приближающийся автобус, кивнула в ту сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь камней
Семь камней

Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. Ради такой любви стоит жить и рисковать жизнью.Семь камней – это семь историй, раскрывающих неизвестные страницы судеб уже так полюбившихся нам героев мира Чужестранки.У Джейми Фрэзера неприятности – его имя попало в списки якобитов, которые вот-вот попадут не в те руки. Но благодаря хорошенькой переписчице, очарованной его обаянием, все обойдется. Лорд Джон Грей прибывает со своим полком на Ямайку с целью подавить восстание рабов, а на деле сталкивается с шаманами, ядовитыми змеями и настоящими зомби. В Лондоне его старший брат Гарольд, лорд Мэлтон и герцог Пардлоу, попадает в немилость и переживает не самые легкие времена. Мало того – и ценные бумаги из его кабинета похищает коварная молодая особа.

Диана Гэблдон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Холостяки
Холостяки

«Один из завидных женихов Нью-Йорка, Стерлинг Куинн, получит наследство от родственника в Англии при одном условии – что он наконец-то женится», – в светской хронике на этой неделе горячая новость.Потому что для Стерлинга Куинна такое условие – поистине насмешка судьбы, ведь он – известный адвокат по разводам и как следствие убежденный холостяк.Впрочем, специалист по связям с общественностью Кэмрин Палмер за хороший гонорар готова помочь ему с этой проблемой. Ей нужно всего лишь отыскать для Стерлинга подходящую кандидатуру.У них в запасе шесть месяцев. Разумеется, это просто бизнес.Романы Кендалл Райан прочитали более миллиона читателей.«Отличное чтение на выходные». – Chatterbooks Book Blog«Горячий британский красавчик и пробивная бизнес-леди объединились. Это просто умопомрачительно. Еще одна отличная история от Кендалл Райан». – FMR Book Grind

Кендалл Райан

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы