Читаем Атака искушением полностью

– Твой сын не нуждается в твоих деньгах, – с вызовом бросила Сэйдж.

– Хочешь поругаться со мной?

Она не успела ответить, потому что в палату вошла доктор Станнис и с улыбкой посмотрела на Ти Джея.

– Вы быстро пришли в себя.

– Я бывал в переделках и похуже, – ответил он. – Как Элай?

– Все еще в процессе восстановления. Вы готовы к выписке?

– Однозначно. Когда мы сможем увидеть его?

– Чуть позже этим вечером. – Доктор Станнис глянула на свои часы. – Примерно в девять. Но он будет оставаться сонным до самого утра.

– Мы вернемся в девять.

Сэйдж хотела возразить, что она никуда не уходит.

– Постарайтесь принять побольше жидкости, – посоветовала доктор Станнис Ти Джею.

– Тут поблизости есть какой-нибудь ресторан?

Сэйдж не сразу поняла, что вопрос предназначался ей.

– Я… м-м-м… не знаю.

Ти Джей озадаченно посмотрел на нее, но она не собиралась объяснять мистеру Толстосуму, что приносила с собой бутерброды, чтобы сэкономить, не покупая еду в больничном кафе. Не говоря уже о ресторанах.

– Прямо по дороге есть гриль-бар, – вмешалась доктор Станнис. – Родственники наших пациентов говорят, что там очень вкусно кормят.

– Замечательно. – Ти Джей глянул на Сэйдж и кивнул в сторону двери.

Она не сдвинулась с места.

– Я плачу, – сказал он. – Нам нужно поесть.

– И не забывайте про жидкость, – напомнила доктор.

– Каберне совиньон подойдет? – улыбнулся Ти Джей.

– Если только в умеренных количествах. Но вода лучше. А чай вообще идеально.

– Слушаюсь, мадам.

– И проследите, чтобы Сэйдж поела. – Доктор Станнис несколько раз заводила разговор о том, что за последние две недели Сэйдж очень похудела.

– Что-то особенное?

– Что-то калорийное.

– Значит, лазанья.

– Терпеть не могу лазанью, – заупрямилась Сэйдж, хотя очень любила это блюдо.

– Тогда закажешь что-нибудь другое, – просто ответил Ти Джей. – Тебе не мешало бы немного поправиться.

– Вот еще, – отрезала Сэйдж, не обращая внимания на то, как мешковато сидели на ней ее любимые джинсы.

– Я не хотел тебя обидеть.

– Мне плевать на твое мнение.

– Увидимся позже, – вмешалась доктор Станнис.

– Спасибо, доктор, – улыбнулся Ти Джей и тепло пожал ей руку.

Сэйдж хотелось обнять доктора Станнис, но она тоже ограничилась рукопожатием.

– Огромное спасибо.

– Не за что. Идите и немного отдохните. Элай в надежных руках.

– Я знаю, – ответила Сэйдж, которая ни на секунду не сомневалась в компетентности персонала больницы «Сэнт-Би». И она искренне не понимала, почему Ти Джей собрался перевозить их сына в какое-то другое место.

Они уселись за стол, и официантка тут же принесла им два стакана холодного чая и кукурузные чипсы с гуакамоле.

Ти Джей поморщился, чувствуя, как нарастает боль в бедре, но ему не хотелось затуманивать сознание обезболивающими. Он подтолкнул тарелку с чипсами Сэйдж, но та покачала головой.

– Предписание доктора, – сказал Ти Джей.

Сэйдж глянула на него исподлобья, но взяла одну чипсину и положила ее в рот.

Ти Джею хотелось так много спросить у нее, что он терялся, с чего начать.

– У тебя есть какие-нибудь фотографии сына?

– Да. – Сэйдж отодвинула чипсы в сторону и, достав из сумки телефон, включила приложение с фото.

Ти Джей увидел на первом снимке крошечного младенца, и боль в бедре немного стихла, когда он рассматривал улыбающегося ангелочка.

– Сколько ему здесь?

– Полгода.

Ти Джей включил следующее фото, на котором малыш Элай стоял во дворе и гладил возвышающегося над ним черного лабрадора.

– У вас есть собака?

– Нет. У нас не было возможности держать собаку. А эта принадлежала нашим друзьям. Элай обожает животных.

– У мальчика должна быть собака. – Ти Джей вспомнил, как сильно ему в детстве хотелось лохматого друга.

– У мальчика должна быть крыша над головой.

– Я не собирался критиковать тебя.

– Я делала все, что могла.

– Не сомневаюсь. Просто я не понимаю, почему ты не связалась со мной.

– Я не собираюсь объясняться еще раз.

К ним подошла официантка, чтобы взять заказ.

– Я буду мясной буррито. – Ти Джей даже не заглянул в меню, потому что ему было все равно, что есть.

– То же самое, – сказала Сэйдж, и официантка удалилась.

– Ты даже не глянула в меню.

– Главное, чтобы это была не лазанья.

Он посмотрел на нее, но не смог понять, шутит она или говорит всерьез. Потом Ти Джей включил следующий снимок.

Элай стоял перед праздничным тортом, покрытым голубой глазурью и украшенным маленькими воздушными шариками. На торте горело три свечи, а на лице мальчика играла радостная улыбка.

– Его день рождения?

Сэйдж молча кивнула.

Ти Джей рассматривал темные, слегка вьющиеся волосы мальчика, такие же, как у него самого. Во взгляде и в слегка искривленной улыбке ребенка проглядывалось что-то знакомое. И Ти Джей почувствовал, как расширяется его сердце, заполняя собой все разрывы и трещины в его грудной клетке.

У него был сын. Его родной сын. И он почти ничего не знал о нем.

Он глянул на следующий снимок, но тот расплылся у него перед глазами.

– Я заслуживаю возможности наверстать упущенное.

– Знаю, – не стала возражать Сэйдж. – Ты можешь видеться с ним, сколько тебе угодно. Я не буду препятствовать вашему общению.

– Я хочу перевезти его в клинику «Хайсайд».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь камней
Семь камней

Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. Ради такой любви стоит жить и рисковать жизнью.Семь камней – это семь историй, раскрывающих неизвестные страницы судеб уже так полюбившихся нам героев мира Чужестранки.У Джейми Фрэзера неприятности – его имя попало в списки якобитов, которые вот-вот попадут не в те руки. Но благодаря хорошенькой переписчице, очарованной его обаянием, все обойдется. Лорд Джон Грей прибывает со своим полком на Ямайку с целью подавить восстание рабов, а на деле сталкивается с шаманами, ядовитыми змеями и настоящими зомби. В Лондоне его старший брат Гарольд, лорд Мэлтон и герцог Пардлоу, попадает в немилость и переживает не самые легкие времена. Мало того – и ценные бумаги из его кабинета похищает коварная молодая особа.

Диана Гэблдон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Холостяки
Холостяки

«Один из завидных женихов Нью-Йорка, Стерлинг Куинн, получит наследство от родственника в Англии при одном условии – что он наконец-то женится», – в светской хронике на этой неделе горячая новость.Потому что для Стерлинга Куинна такое условие – поистине насмешка судьбы, ведь он – известный адвокат по разводам и как следствие убежденный холостяк.Впрочем, специалист по связям с общественностью Кэмрин Палмер за хороший гонорар готова помочь ему с этой проблемой. Ей нужно всего лишь отыскать для Стерлинга подходящую кандидатуру.У них в запасе шесть месяцев. Разумеется, это просто бизнес.Романы Кендалл Райан прочитали более миллиона читателей.«Отличное чтение на выходные». – Chatterbooks Book Blog«Горячий британский красавчик и пробивная бизнес-леди объединились. Это просто умопомрачительно. Еще одна отличная история от Кендалл Райан». – FMR Book Grind

Кендалл Райан

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы