Читаем Атака теней полностью

В это время со стороны пилотской кабины появился человек и прыгая по наваленным телам побежал к переходу на первый уровень. Его «хом-200» бил точно под основания шлемов, заграждавших дорогу боевиков, и Сайгон успел подумать, что потери превысят все его ожидания.

Тем временем Карелла благополучно спустился на первый уровень и, что было сил, помчался по коридору, к пролому в борту корабля. С другой стороны к пролому бежал Леон. Уже пролезая в шлюз Карелла увидел как Леона настигла очередь из пушки и он упал не добежав до шлюза несколько метров.

Винсет перебрался на корабль пиратов и, осмотревшись по сторонам, достал последнюю мину. Он выставил ее на обычный таймер и бросив в шлюзовую камеру, встал за угол. Его расчет оказался верным. Едва грохнул взрыв, герметичность в шлюзовой камере нарушилась и, реагируя на аварийную ситуацию, автоматически опустилась перегородка, перекрывая проход в «старфайтер».

Карелла поудобнее перехватил пистолет и двинулся по переходу в головную часть корабля. Полагаясь на интуицию, он шел к пилотской кабине, вжимаясь в стену при каждом подозрительном звуке.

Пару раз двери в коридор открывались и появлялся кто-нибудь из команды. Но Винсент всякий раз успевал найти для себя укрытие и стрелять ему пока не пришлось. Он удивлялся, осматриваясь по сторонам, сколь рационально был устроен этот корабль. Насколько просторнее были коридоры и как легко в них дышалось.

Звукоизоляция была абсолютной и пока не открывалась дверь и не появлялся кто-то из членов команды, Карелла ни по каким признакам не мог узнать об опасности.

<p>22</p>

Лидия находилась уже возле пролома, когда из него полыхнуло пламя и грохнул взрыв, повторенный вибрацией металлических стен. Вслед за грохотом послышалось шипение аварийно закрывающейся двери и Лидия поняла замысел ускользнувшего офицера. Она немедленно связалась со Спрутом.

— Слушаю тебя, Лидия. Что случилось?.. — Встревожено спросил Спрут.

— Капитан, у тебя на борту человек со «старфайтера». Он вооружен…

— Какой человек? О чем ты говоришь, опять что ли бредишь? Где там Сайгон?

— Жив Сайгон или нет я не знаю. Свою задачу мы выполнили — всех кого встретили уничтожили, но потеряли Паскона и Гвоздик ранен в ногу… Но ты послушай меня: один офицер прыгнул в стыковочный шлюз и задраил за собой дверь. Он сейчас на нашем корабле, Спрут. Пока я тут тебе втолковываю, он уже может, твоим людям головы отстреливает. У него «хом-200»… А вон, я вижу, и остатки команды Сайгона топают…

— Сайгон, Сайгон!.. — Нечего не поняв из слов Лидии, занервничал Спрут.

— Ты живой?.. Как с Кареллой? Вы нашли его?..

— Сначала мы нашли его мину-ловушку, капитан. И потеряли много людей. А потом и он появился с пистолетом и добил наших раненых. Карелла ушел куда-то вниз, на первый уровень… Он очень опасный парень, босс…

— Сайгон, посмотри, дверь на «канкун» закрыта?..

Сайгон заглянул в пролом и ответил Спруту:

— Эй, капитан, надо прекращать операцию. Здесь нарушена герметизация, воздух уходит, а мы не можем попасть на «канкун»!..

— Не волнуйтесь, сейчас я … — Голос Спрута неожиданно прервался.

Винсент Карелла стоял в пилотской кабине корабля пиратов и набирал, через компьютер команду «сбор» для всего экипажа. На полу с простреленной головой лежал капитан Спрут. Чуть подальше его штурман. Когда компьютер стал выдавать сигнал сбора, Карелла вставил в «хом» новый магазин и пошел на пересечение двух основных коридоров сообщения, где был назначен сбор команды.

Осторожно выглянув из-за угла, он с удовлетворением обнаружил, что команда уже на месте. Карелла насчитал двенадцать человек. Он перевел «хом» на автоматический огонь и выйдя из-за своего укрытия двумя длинными очередями перечеркнул оставшуюся команду «канкуна» крест на крест. Потом молниеносно поменял магазин и осторожно приблизился к месту побоища. Никто не шевелился и Карелла бегом вернулся в пилотскую кабину.

Управление на новом корабле было выполнено по знакомой схеме и Винсент быстро нашел переключатель управляющий стыковочным шлюзом.

Когда телескопический шлюз сложился, из открытого пролома перехватчика рванулся воздух, выбрасывая кувыркающиеся тела пиратов в открытый космос. «Канкун» подтянул магнитные захваты и включив двигатели стал отходить от фонтанирующего мусором отверстия в корпусе перехватчика.

— Спрут, что у тебя там за карусель такая?.. Какие-то жмуры летят во все стороны… — Раздался из переговорного устройства голос Удачливого Эдди.

— Все нормально, Эдди, просто не получилось заглушить эту дырку в борту… Зато Карелла у меня в кабине…

— Ты это серьезно?.. Живой?.. — Обрадовался Эдди.

— Целый и невредимый… — Не соврал Карелла.

— Ну, ты тогда герой, Cпрут… Надеюсь скоро мы с ним посчитаемся. — Зловеще произнес Эдди.

— Посчитаетесь… — Подтвердил Карелла, загружая в боеголовки «гипербластов» координаты четырех ближайших «канкунов».

— Передай ему от всех нас привет… — Продолжал Эдди.

— И он передает вам тоже…

— Что?… — Спросил Эдди.

— Привет… — Отозвался Винсент и вдавил кнопку старта ракет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези