Читаем Ателье царских прикидов полностью

В этот момент Волкова шатнуло так сильно, что он был вынужден прислониться к стеночке и закрыть глаза. Когда он их снова открыл, в кабинете уже никого не было. Только влажные следы босых ног у стола показывали, что три прекрасные нагие грации ему не причудились. Волков наклонился к самому полу. Так и есть! Следы вели к ковру, который висел на стене, прикрывая некрасивое кирпичное пятно, которое досталось Волкову в наследство от бывшего директора музея.

Тот в пору своего правления занимал этот кабинет. Потом в него переселился Волков, а начальство переехало в другие помещения.

И вот в эту самую стену и упирались следы босых ножек. Да так, словно ушли под нее.

– Господи! – ошеломленно прошептал Волков, разглядывая быстро высыхающую пяточку, другая часть ступни была уже скрыта под стеной. – Что же это творится такое?

Он даже потрогал мокрый след. И убедившись, что он в самом деле мокрый, присел возле стены. Как же все плохо! А он-то, дурак, еще сегодня ночью думал, что хуже уже быть не может. Оказалось, что может. И еще как!


Тем временем застигнутые врасплох подруги улепетывали со всех своих босых ног подальше от кабинета Волкова. И лишь отбежав на достаточное, на их взгляд, расстояние и переправившись через лужу, рискнули остановиться, чтобы обсушиться, одеться и обсудить случившееся.

– Как вы думаете, он нас узнал? – с трепетом задала Света вопрос, который волновал всех троих больше всего.

– Вряд ли! Ты же видела, он сразу же закрыл глаза!

– Но перед этим посмотрел на нас!

– Какое у него было лицо при этом!

– Словно он увидел призрака!

– Трех голых призраков! – поправила подругу Мариша. – И очень даже красивых. Он должен был бы радоваться!

Но Света закрыла лицо руками.

– Никогда себе этого не прощу! – простонала она. – Любимый мужчина застал меня голой у себя в кабинете!

– А ведь верно! – воскликнула Инна, даже перестав на время шнуровать свой высокий сапог. – Это же был кабинет Волкова. Девочки, вы это поняли?

– Сразу же!

– А я только сейчас, – призналась Инна. – И что это значит?

– Ты – тормоз!

– Все эти свежие человеческие следы в нем… Это значит одно: грабитель, который украл сокровища, из кабинета Волкова мог пройти дальше и, не отключая сигнализации, сделать свое дело?

– Что?!

– Ну, воспользовался этим потайным ходом, проник в кабинет Волкова и ограбил сейф с золотом этрусков.

– И это значит, что сокровища могли быть похищены вовсе не в промежутке между часом и двумя ночи. А… Когда, девочки?

– В любое другое время той ночью.

– И сделал это тот человек, которому твой отец, Света, рассказал про этот потайной ход в кабинет Волкова!

– Рассказал и показал план подземелья!

– За это и убили твоего отца!

– Потому что твой папа знал, кто грабитель!

– То есть вор, ограбивший музей!

– А Бубенцов как же? – внезапно вылезла с вопросом Мариша. – Его за что убили?

Но подруги не дали ей испортить себе настроение.

– Погоди ты со своим Бубенцовым! Дай сначала с ограблением разобраться!

– Что? Прямо здесь? В лабиринте?

– В самом деле, – спохватилась Инна. – Пойдемте отсюда.

Девушки торопливо надели, что еще оставалось из своих вещичек, и поспешили прочь из подземелья. Как ни странно, они не заблудились и благополучно нашли обратную дорогу.

Подруги успели выскочить из музея очень вовремя. Он как раз закрывался. И девушки удачно смешались с группками сотрудников музея, покидавших свои рабочие места.

– Боже мой! Как все-таки приятно снова оказаться на свежем воздухе! – произнесла Инна.

Света кивнула, но при этом выглядела задумчивой, и было понятно, что поддакнула она Инне скорей машинально, чем от чистого сердца. А Мариша, оглядываясь на выходивших вместе с ними сотрудников, произнесла совсем другое:

– Знаете, какая мысль мне сейчас пришла в голову?

– Какая?

– А ведь кто-то из этих людей может оказаться вором.

– Слушай, не порти нам настроение! – взмолилась Инна. – Мы выбрались из жуткого подземелья, узнали много полезного, давайте же хоть несколько минут порадуемся хорошему!

Но подруги Инну не поддержали. Мариша и Света были погружены в свои мысли. Инка обиделась и приготовилась надуться, но тут зазвонил ее сотовый. И словно по команде, ожили телефоны и двух других девушек. Свете звонила Ирина Сидоровна из реанимации. Впрочем, понять, что женщина хочет, было сложно. Голос ее звучал едва слышно, а потом и вовсе пропал.

Свете удалось только разобрать несколько слов.

– Светочка, меня готовят к операции… берегись!.. Предупреди Полину. Вы должны…

Но что они с Полиной должны и кому они это должны, Света не поняла. Как раз на этом месте связь прервалась окончательно. Не растерявшись, Света и сама попыталась перезвонить Ирине Сидоровне, но трубка у той оказалась отключена.

А в это время Мариша тоже вела телефонный диалог.

– Где вы пропадаете? – сердилась Ангелина. – Сквозь землю провалились, что ли?

– Почти.

– А сейчас выбрались?

– Ну да, раз ты со мной разговариваешь.

– И чем это вы занимались?

– Если тебе рассказать, то ты не поверишь!

– Хм. Попытаюсь!

– Светка нашла в бумагах своего отца план подземного хода, который ведет в кабинет Волкова. И мы там были!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мариша и Инна в поисках приключений

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы