– Что она от нас хочет? – с опаской спросила Мэри.
Когда я перевел Марселе этот вопрос, она ответила:
– Я хочу, чтобы они поняли – мы все трое твои владелицы. Монополизм не пройдет!
– Она объявила вам, что с этого момента мы все – одна семья, – разъяснил я, подошел к этой троице и обнял всех сразу.
– Каждый коммунист немного мусульманин, – добавил я, жмурясь от удовольствия, через несколько секунд, – как сказал выдающийся коммунист современности аятолла Хомейни!
– Вам больше подходит роль покойного шахиншаха, – заметила Мэри, – но мне очень любопытно, как вы сумеете со всеми нами справиться!
А скажите, джентльмены, разве вам этого никогда в жизни не хотелось?
– Вот что, – сказал я, – может быть, не будем торопиться в Гран-Кальмаро? В океане так хорошо и уединенно…
Очень спокойный день
Итак, мы решили немного покататься вчетвером по океану и, свернув в сторону с курса на Гран-Кальмаро, позагорать на маленьком островке Сан-Фернандо, примерно в сорока милях восточнее. Как утверждал путеводитель, имевшийся у Синди и Мэри, «это островок дикой природы, такой, какую застал Колумб, прибыв в Новый Свет». По информации того же путеводителя, каждый турист, прибывший на Сан-Фернандо, может почувствовать себя немного Робинзоном, ибо никаких регулярных рейсов из порта Гран-Кальмаро туда не осуществляется, и попасть на остров можно только наличной яхте, вертолете и гидроплане. Я лично этому не поверил.
Тем не менее, когда мы бросили якорь у островка, никого поблизости не было. Как мы пришли на остров, я не запомнил, потому что завалился спать незадолго до рассвета и проспал до полудня. С удовлетворением обнаружив, что сплю я один, и никто меня не может потревожить, я посетил туалет и ванну, проделал несколько разминочных упражнений, надел все те же женские плавки и лишь после этого выбрался на верхнюю палубу.
Все три дамы были уже на ногах и завтракали. Откуда-то из скрытых пазов в палубе выдвинулись и развернулись на специальных кронштейнах солнечные батареи, которые, как видно, подзаряжали аккумуляторную сеть «Дороги». Кроме того, эти батареи создавали тень и играли таким образом роль тента над палубой. В этой благодатной тени Марсела, Мэри и Синди сидели за столиком, трансформировав шезлонги в довольно удобные кресла, и уплетали бутерброды, кукурузные хлопья с молоком и еще что-то.
– Вот и явился наш грозный повелитель, затмевающий солнце в его полуденном блеске! – воскликнула Мэри. – Садитесь, Энджел, вам необходимо восстановить силы. Кушайте побольше!
Есть я хотел ужасно и принялся уминать все, что было на столике. Говорить при этом я не мог и слышал лишь неясное щебетание, которым обменивались между собой лесбиянки, да воркотню Марселы, которая была убеждена, что я внимаю каждому ее слову. Наконец, когда я почувствовал, что начинаю ощущать сытость, то смог повнимательнее прислушаться к тому, что говорилось за столом.
– Нет, Синди, загорать мы пойдем ближе к вечеру, – произнесла Мэри рассудительно, – сначала надо облететь остров на вертолете, а кроме того, поползать по дну на «Аквамарине». Тут я просмотрела распечатку эхолота за время пути к Хайди и обнаружила одну очень интересную штуку. Я даже скопировала ее на ксероксе. Поглядите!
На небольшом кусочке бумаги я увидел какие-то многочисленные серые линии и пятна. Мэри тыкала пальцем в наиболее темное место. Эта область напоминала по форме продолговатую размазанную кляксу.
– Где это? – спросила Синди.
– Всего в двух милях отсюда, во-он там! – Мэри махнула рукой куда-то на юго-запад. – По-моему, это затонувший корабль, и к тому же довольно старый.
– А на нем – пиастры! – подыграл я. – Шикарная вещь – Карибское море: чуть нырнешь, а там галеон, и в нем тысяча тонн золота! Надо бы и на острове покопаться, может быть, Джек Кидд зарыл здесь миллион золотых. Но за это нам придется уплатить кучу налогов!
– Кстати, эта территория спорная, – заметила Мэри. – Она примерно на равном расстоянии от Хайди и Гран-Кальмаро. Когда-то, говорят, острова едва не объявили войну друг другу, но потом договорились, что на Сан-Фернандо ни та, ни другая сторона не должна заниматься хозяйственной деятельностью и содержать военный персонал. Воды вокруг острова нейтральные, ловить рыбу и вести подводные изыскания можно, не обращаясь ни к кому за разрешением. Единственное, что карается, это загрязнение окружающей среды, а также рубка деревьев и охота на острове. Там за этим наблюдает специальный инспектор ООН. Ему помогают шесть солдат из бразильской армии. А больше тут никого нет. Туристы сюда приезжают добропорядочные.
– С удовольствием прокатился бы на вертолете вокруг острова! – сказал я.
– Вы сами-то управляете вашей машинкой?
– Конечно, – усмехнулась Синди, – если хотите, я вас прокачу.
– А это не очень опасно?
– Со мной – нет, – сказала Синди. Решили, что Мэри с Марселой посидят пока на яхте, а потом Мэри покажет мне подводный мир с борта «Аквамарина» – так назывался подводный аппарат.