Читаем Атлантида полностью

И этого мгновения, этой доли секунды, когда Шапаль отвлекся, хватило, чтобы Ахиллес начал действовать.

Потом уже Марта сказала ему, что никогда раньше не видела, чтобы кто-то двигался так быстро. Ахиллес очутился прямо перед ней, схватил за талию и развернул, защищая от возможного выстрела, а затем прыгнул в укрытие, увлекая ее за собой.

От неожиданности Шапаль нажал на спусковой крючок, но промахнулся. Голова статуи взорвалась каменными осколками, а Марта с Ахиллесом покатились вниз по крутому берегу, остановившись в паре футов от трупа Прикида.

– Эй! – крикнул Шапалю один из подоспевших охранников. – Эй, бросай оружие!

Соображая мгновенно, Шапаль крикнул:

– Они уходят! Не дайте им уйти!

И Марта с Ахиллесом увидели, что охранники подбежали к обрыву. Люди с пистолетами и автоматами.

Ребята дернулись вперед, и один из громил открыл огонь. Марту и Ахиллеса убило бы, если бы не тело Прикида, за которым они укрылись. Оно сотрясалось под ударами пуль, белая рубашка покраснела, кровью брызгало во все стороны.

Им повезло. Но в следующий раз на такое везение рассчитывать не стоит.

Ахиллес стер кровь Прикида со своего лица, схватил Марту за руку, и они юркнули за каменные опоры моста. Там можно было укрыться от пуль. Временно. Послышалась очередная автоматная очередь, ошметки дерна и комья земли взвились в воздух. Раздался собачий лай. Прожектор осветил нижнюю часть моста.

– Ахиллес…

На мгновение луч прожектора выхватил из темноты лицо Марты. Юноша увидел пустоту в ее глазах. Поражение. Она была готова сдаться, понял он. Ее брата арестовали, дом сожгли, ее предали, она лишилась шанса оставить преступную жизнь и начать все сначала. И что-то внутри нее сломалось.

Ахиллес знал, что обычно Марта умела за себя постоять. Но сейчас ей нужна была помощь.

– Вы, под мостом! – донесся голос сверху. – Последний шанс. Выходите с поднятыми руками.

Воцарилась тишина. Окровавленное, изрешеченное пулями тело Прикида сползло ниже по склону, остановившись у самой кромки воды.

Ахиллес обвел взглядом озеро. Водную гладь освещали лучи прожектора. Деваться было некуда.

– Выходите немедленно! – последовал приказ.

Но Ахиллес умел быстро двигаться, верно? Верно. И он прекрасно чувствовал себя в воде.

Пришло время узнать, насколько прекрасно. И насколько быстро.

– Ты мне веришь? – спросил он у Марты.

Девушка посмотрела на него.

– Я не…

– Слушай, просто доверься мне.

Ахиллес схватил ее… и нырнул.

В ту секунду, когда его тело вошло в воду, Ахиллес почувствовал… не опасность, не холод, не беспомощность. Покой. Словно теперь все стало на свои места. Словно здесь ему было самое место. И Ахиллес знал, что справится.

Послышался крик.

Юноша увидел (или ощутил?), как по поверхности воды скользит луч прожектора.

Снова крики.

Пальба.

Пули входили в воду. Белые копья смерти.

Все тело Ахиллеса было напряжено, ноги мерно двигались. Марта судорожно вцепилась в него.

Но в сознании Ахиллеса воцарился покой. Юноша понял, что может уклоняться от пуль, и его тело ловко извивалось из стороны в сторону, огибая входящие в воду снаряды.

Он погрузился в озеро поглубже, плывя к другому берегу, и почти забылся. Он не обратил внимания на то, что не просто с невероятной ловкостью двигается в воде, но и может дышать здесь. И только когда хватка Марты стала сильнее, когда Ахиллес увидел ужас в ее глазах, он понял. Понял, что он дышит, а она нет.

И им не добраться до другого берега без воздуха.

Они погрузились еще глубже, и Ахиллес прижал Марту к себе, коснулся губами ее уст, вдохнул в ее легкие животворящий воздух.

Она отстранилась, странно посмотрела на него и подняла большой палец, показывая, что все в порядке, а потом опять вцепилась в его шею, спрятав голову у него на груди.

Через минуту они доплыли до противоположного берега и выбрались из воды, слыша разочарованные возгласы и последние выстрелы.

Взявшись за руки, Марта и Ахиллес побежали в ночную тьму.

Глава 20

«Боинг C-17» «Глоубмастер» III, собственность Агентства 08


К этому времени команда уже прибыла в аэропорт под Нью-Йорком и погрузилась на военно-транспортный самолет. Вертолет, остывая после полета над городом, стоял в хвостовой части самолета, перед огромной пологой платформой для спуска грузов. Перед вертолетом виднелись четыре джипа с тонированными стеклами, а за ними широкая лестница вела в пассажирский отсек, уставленный мониторами, оружейными стойками и шкафчиками. Тут даже были отдельные кабинеты, отгороженные друг от друга раздвижными дверями. А еще кухня, где можно было готовить еду.

Это был один из лучших в мире БИПов, боевых информационных постов, с наилучшим оборудованием и самым современным программным обеспечением. Нет, забудьте. Это был самый лучший БИП в мире.

И там сидел Кроули. И кипел от ярости.

– Повторите еще раз.

Расстегнув ремень безопасности, он поднялся со своего места, нависая над коллегами.

– Гилвелл, повторите еще раз.

– Шапаль потерял тех двух подростков в районе Вискайя, – сказал глава технического подразделения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1356. Великая битва
1356. Великая битва

Столетняя война в самом разгаре. Английские гарнизоны стоят в Нормандии, Бретани и Аквитании; король шотландский, союзник французов, томится в лондонском Тауэре; Черный принц – Эдуард Уэльский – опустошает юг Франции, которая «похожа на крупного оленя, терзаемого охотничьими собаками». Чтобы сломить врагов окончательно, Эдуард затевает опустошительный набег через самое сердце Франции, оставляя за собой сожженные фермы, разрушенные мельницы, города в руинах и истребленный скот. Граф Нортгемптон приказывает своему вассалу по прозвищу Бастард присоединиться к войскам принца Эдуарда, но прежде отыскать сокровище темных владык – меч Малис. По утверждению черных монахов, это могущественная реликвия, обладание которой сулит победу в битве. А битва предстоит великая – в сентябре 1356 года превосходящие силы противника устраивают английской армии ловушку близ города Пуатье…Бастардом называет себя не кто иной, как Томас из Хуктона, герой романов «Арлекин», «Скиталец», «Еретик». «1356. Великая битва» продолжает эту блестящую трилогию, принадлежащую перу Бернарда Корнуэлла – непревзойденного мастера литературных реконструкций, возрождающих перед глазами читателей нравы и батальные сцены Средневековья.Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Приключения