Читаем Атлантида полностью

Питт обнял Пэт за талию, лицо его исказилось от ярости.

- Не стоит тратить слов на этих стервятников, - сказал он успокаивающим тоном. - На них способен подействовать только один аргумент пуля в лоб!

Обстановка быстро накалялась, но Питт не смог удержаться, чтобы не подогреть ее еще чуток. Повернувшись к Эльзе, он мило улыбнулся и сказал:

- Держу пари, мисс Вольф, что спать с вами или вашими сестрами - все равно что с ледяными статуями.

Эльза размахнулась дать ему пощечину, но Пэт шагнула вперед и перехватила ее руку. Немка отшатнулась, потрясенная тем, что кто-то, кроме членов семьи, посмел прикоснуться к ней и дать отпор. На мгновение Питту и Вольфу показалось, что женщины сейчас сцепятся в драке, шипя и царапаясь, как дикие кошки, но тут Пэт непринужденно улыбнулась и повернулась к Джиордино:

- Мне скучно. Почему никто из джентльменов не пригласит меня танцевать?

Питт решил, что имеет смысл еще тут поторчать и выудить из Вольфов дополнительную информацию, пока их внимание Направлено на его персону. Он слегка наклонил голову и сделал широкий жест в сторону итальянца.

- Уступаю тебе первенство.

- С величайшим удовольствием.

Джиордино подхватил Пэт под руку и повел танцевать под мелодию песни Коула Портера "Ночь и день". А Питт снова обратился к Карлу Вольфу:

- Ускорить события - сильный ход с вашей стороны. Но как вы это сделаете?

- Ах мистер Питт, мистер Питт, - рассмеялся Вольф, - до чего ж вы любопытны! И все-таки разрешите мне сохранить при себе мои маленькие секреты.

Питт попробовал зайти с другой стороны:

- Позвольте выразить восхищение вашими судами-ковчегами, мистер Вольф. Настоящий шедевр современной инженерно-технической мысли. Только "Свобода", плавучий город, построенный Норманом Никсоном из "Инженерных решений", может сравниться с ними по масштабу.

- Вы правы. - Вольф, не желая того, был польщен и заинтригован. - И я добровольно признаю, что многое из реализованного в "Ульрихе Вольфе" заимствовано из проекта Никсона.

- И вы действительно полагаете, что их вынесет в открытое море при откате гигантской приливной волны?

- Мои инженеры заверили меня в точности своих расчетов.

- А вдруг они все же ошиблись?

По кислой физиономии Вольфа сразу стало понятно, что подобный вариант он отказывается рассматривать даже гипотетически.

- Катаклизм должен произойти именно в тот срок, который я назвал, и наши суда должны его выдержать! - заявил он с нажимом в голосе.

- Сомневаюсь, чтобы зрелище опустошенной и обезлюдевшей Земли могло доставить кому-то удовольствие.

- Вот в этом и заключается разница между нами, мистер Питт. Для вас это конец, для меня - блистательное начало. А сейчас - всего хорошего. У меня еще много дел.

Карл Вольф поднялся и вышел. Стайка сестер устремилась следом за ним.

Питту отчаянно хотелось убедить себя в том, что Вольф - обыкновенный психопат, страдающий манией величия, но настойчивая, целенаправленная активность этого человека и его семьи на протяжении многих лет никак не укладывалась в рамки подобного диагноза. Питт стоял в раздумье, обуреваемый невеселыми мыслями. Ни один здравомыслящий бизнесмен, не говоря уже о человеке столь выдающихся интеллектуальных способностей, как Карл Вольф, стоящий во главе финансово-промышленной империи стоимостью в сотни миллиардов долларов, не стал бы рисковать всем ради осуществления совершенно невероятного, фантастического плана. И раз уж Вольфы с таким остервенением стремятся претворить его в жизнь, значит, за этим кроется какой-то продуманный план. Вот только в чем он состоит и какой дьявольский замысел таится за всей этой болтовней о столкновении Земли с кометой? Если верить словам Карла Вольфа, Питту осталось всего четыре дня и десять часов, чтобы найти ответ. Но почему он сам объявил об изменениях в расписании и столь любезно назвал точный срок? Такое впечатление, "будто ему наплевать, что кто-то посторонний, да еще к тому же его смертельный враг, получил информацию, которую по всем писаным и неписаным законам конспирации следовало держать в строжайшем секрете. Может быть, он думает, что это не имеет значения, что никто уже не успеет ему помешать? Или существует какая-то другая причина?

Питт повернулся и вышел из библиотеки. Подойдя к бару, он заказал себе "аньехо" - чистую текилу из голубой агавы со льдом. К нему подошел американский посол Хорн, светловолосый, голубоглазый, невысокого роста, но плотный и энергичный, чем-то напоминающий парящего над лесом ястреба, более заинтересованного в защите своих владений, чем в тривиальной заботе о пропитании.

- Ну и как вы поладили с Карлом Вольфом? - полюбопытствовал посол.

- Нам с ним трудновато найти общий язык, - усмехнулся Питт. - Он возомнил себя Господом Богом, а я так и не научился преклонять колена, не говоря уж о том, чтобы лизать чью-то задницу.

Перейти на страницу:

Похожие книги