Читаем Атлантида полностью

– Прости нас, Великий Посейдон, – громко заговорил Атлас. – Прости нас за все, что случилось за то время, когда мы в последний раз с тобой встречались вот так, все вместе. Прости нас и наш народ за то, что в своей жизни не всегда прислушиваемся к советам богов и вершим некоторые грехи, но знай, что все это делается на благо народа, на благо страны, твоей священной земли, которую ты нам однажды подарил. Мы чтим память о тебе, мы с тобой советуемся и принимаем решения, одобренные тобой. Те, кто нарушает наши законы, мы с них спрашиваем строго, и они предстают перед законами нашего государства. Я выражаю мнение всех братьев, но каждый из нас вправе втайне будет просить у тебя, что ему угодно. Советом, который произошел сегодня, в твоем дворце, мы приняли единое решение на процветание нашей земли, соблюдение всех законов, которые в свое время ты издал и посвятил в них нас. Но для того, чтобы чувствовать свое превосходство перед другими странами за океаном, мы иногда должны о себе напоминать, показывая свою силу, чтобы о нас знали, помнили и еще больше уважали. Боги к нам благосклонны, и мы не видим отказа в своих решениях с их стороны. Нами на ближайшее время принято постановление сходить за океан и посмотреть, как там живут другие миры. В последнее время мы делаем это регулярно, и благодаря богам у нас все получалось.

Разреши нам и в этот раз совершить путешествия за океан к чужим землям.

Амфир искоса взглянул на своих братьев, а потом и на Атласа, который заканчивал свою речь.

Атлас поднялся с колен и дал знак рукой, чтобы все тоже поднялись.

– Теперь может каждый из вас просить у Посейдона все, чего желает. Он услышал наши решения и дает добро.

Все расступились в стороны, и к Посейдону подошел первым Амфир.

– Милостивый правитель, – очень тихо, чтобы никто не слышал, зашептал он. – Прости за все, что мы творим на этом свете. Мы подняли твое государство на уровень, который не достиг никто на земле. Это видят боги и радуются, что на свете есть еще земли, на которых творятся чудеса. Я преклоняюсь перед твоим образом и желаю в новых походах быть таким же, как и раньше. Я всегда был беспощаден к врагам, а для меня врагами являются все те, кто живет не в нашей стране Атлантида. Прости меня, но я вынужден подчиняться решениям совета, хотя с возрастом у меня есть свои планы на оставшуюся жизнь.

Амфир низко поклонился и отошел в сторону.

Следом стали по очереди подходить другие братья, и каждый признавался перед Богом в своих убеждениях.

Эвмел и Эвемон тоже говорили каждый о своих пожеланиях и просьбах. Атлас даже не старался прислушиваться к их шепоту, понимая, что они просят бога, чтобы Верховный правитель одумался и не затевал новых воин за океаном.

Атлас был настроен решительно и не признавал возражений, чувствуя поддержку большинства своих братьев во главе с Амфиром.

Глава 6

За стенами Храма стояла тишина. Все устремили свои взгляды в сторону позолоченных дверей и ожидали появления своих правителей.

Герд вздрогнул, когда к его руке прикоснулась маленькая и горячая ручка. Он даже не повернул головы, сразу понял, что это рука Литеи. Юноша закрыл глаза и представил ее смелые действия. Он незаметно, совсем слабо сжал ручку и медленно повернул голову в сторону. Литея стояла рядом, не обращая на него внимания, и смотрела на двери Храма. Среди множества собравшихся людей ее действия были незаметны ни для кого, а ее вид не давал никаких подозрений окружающим.

– Я тебя искал, – тихо сказал Герд, не поворачивая головы в ее сторону. – Я приходил на твое любимое место, где мы недавно встречались, но тебя там не было.

– Я тоже тебя искала, – тихо ответила Литея. – Но ты не мог меня там найти. Я сегодня большую часть времени провела с мачехой и подготавливалась с сестрами к этому торжеству. Что нас всех ждет дальше?

Герд мельком взглянул на девушку и заметил вдалеке свою мать, которая не сводила с него глаз. Юноша тут же покраснел, но руки Литеи не выпустил, а наоборот крепче ее сжал.

– Ты о чем? – спросил он, не отрывая взгляда от родительницы.

Селена одобрительно улыбнулась, заметив рядом такое чудное создание, как Литея, и немедленно отвела свой взгляд в сторону.

– Ты о чем? – снова спросил он, не поворачивая головы.

– Ты и сам прекрасно знаешь. Что на этот раз могли придумать царствующие мужи?

– Ничего особенного, – ответил Герд. – Что бы они ни решили, они обязательно спросят разрешения у богов и самого Посейдона. Если они получат на то благословение, то так тому и быть.

– А если снова война? Когда проходил прошлый совет правителей, я была очень мала, но прекрасно помню, как люди переживали и плакали, когда наши воины уплывали за океан. Я еще тогда начала понимать, что эти советы приводят только к войне.

Герд растерянно огляделся по сторонам, желая приметить, кто бы мог услышать такие странные речи от дочери царя Атлантиды.

– Наши предки решают все вопросы во славу Атлантиды, и не стоит так отчаиваться. Если они получают добро от богов, значит, тому и быть.

Перейти на страницу:

Похожие книги