Читаем Атлас Нового года и Рождества. Самые веселые, вкусные и причудливые праздничные традиции со всего мира полностью

Святочное полено: пусть все беды катятся куда подальше. Латвия


Многие самые живучие рождественские традиции выросли из языческих ритуалов, переосмысленных и адаптированных к идеям и практикам христианства. В Библии дата рождения Христа не указана, однако такие языческие праздники, как сатурналии и январские календы, древние римляне традиционно отмечали в районе 25 декабря. Ветви вечнозеленых деревьев, удивительно устойчивые к холодам, использовались для украшения жилищ к зимним праздникам задолго до того, как это стало центральным элементом Рождества.

Аналогичным образом зародилась и традиция святочного полена. К XIII веку единственным регионом Европы, где еще не укоренилось христианство, была Прибалтика, в том числе территория современной Латвии. Благодаря тому, что языческие традиции сохранялись здесь значительно дольше, чем где-либо еще, до нас дошли многие дохристианские ритуалы, в том числе рождественское катание полена. Во многих христианских культурах святочное полено принято сжигать, но в Латвии сожжение лишь финальная часть рождественского обряда.

Подходящее для ритуала дерево (обычно дуб) срубали, затем к стволу или его части привязывали веревки, чтобы чурбан можно было протащить по городу. Представители каждой семьи наряжались и шли с поленом по домам, заглядывая к соседям, танцуя и распевая песни. Считалось, что везде, куда попадало полено, оно впитывало в себя негатив, тяжелые мысли и несчастья старого года. По окончании торжеств чурбан приносили домой и сжигали в камине или бросали в праздничный костер. Пламя символизировало солнце, которое снова будет согревать мир своим теплом. Люди верили, что в огне сгорают все невзгоды уходящего года, а новый год семья и город смогут начать с чистого листа.

Несмотря на то что Латвия очень долго сопротивлялась христианству, сейчас латыши просто упиваются Рождеством: в декабре здесь повсюду рождественские ели, адвент-календари и горы подарков. Вероятно, такой энтузиазм подогревает тот факт, что при советской власти религиозные праздники были под запретом, как и все с ними связанное. Сегодня веселье у костра – это не просто часть народных гуляний, но и способ выразить радость от того, что Рождество снова можно свободно отмечать.

Объявление Рождественского мира: всеобщий день порядка. Финляндия


Многие воспринимают Рождество как время, когда мы забываем о разногласиях уходящего года и стараемся сосредоточиться на том, что нас объединяет. В Скандинавии эта традиция официально стала частью праздника. Правило Рождественского мира, который в Финляндии называют Joulurauha, а в Швеции – Julfrid, восходит к двадцатым годам XIV века! Тогда оно означало, что любой, кто совершит преступление на Рождество, понесет наказание более суровое, чем обычно. По сути, это была попытка сдержать неизбежное праздничное буйство во время народных гуляний на площадях. Со временем акценты сместились, и жителей стали призывать просто проявлять миролюбие и любовь к друг другу во время праздников.

Рождественский мир принято провозглашать в нескольких финских городах, но самое крупное празднование проходит на юго-западном побережье страны, в Турку – до 1812 года этот город был столицей Финляндии. В полдень сочельника люди собираются на Старой площади перед историческим особняком Бринккала и вместе поют «Господь – наш меч». Затем на балкон окруженного елями каменного здания выходит представитель городских властей и зачитывает объявление о Рождественском мире на финском и шведском языках, государственных языках Финляндии. Послание транслируют на всю страну по телевидению и радио: «Завтра, даст Бог, наступит благословенное Рождество Господа и Спасителя нашего. Сим объявляем всеобщий Рождественский мир и призываем всех встретить праздник с надлежащим благоговением и вести себя тихо и мирно, ибо тот, кто нарушит этот мир и потревожит тишину Рождества незаконным или неподобающим поведением, будет с отягчающими обстоятельствами повинен наказанию, которое полагается в соответствии с законом и указами за всякое преступление и нарушение порядка. Наконец желаем всем жителям города исполненного радости Рождества».

Самая ранняя формулировка была утрачена, однако версия, которую принято зачитывать сейчас, не менялась с 1903 года. После того как послание прозвучало, все участники празднества поют национальный гимн Финляндии, а заканчивается церемония коротким выступлением местного военного оркестра. С этого момента рождественский сезон считается официально открытым.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Культура

Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»
Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»

Захватывающее знакомство с ярким, жестоким и шумным миром скандинавских мифов и их наследием — от Толкина до «Игры престолов».В скандинавских мифах представлены печально известные боги викингов — от могущественного Асира во главе с Эинном и таинственного Ванира до Тора и мифологического космоса, в котором они обитают. Отрывки из легенд оживляют этот мир мифов — от сотворения мира до Рагнарока, предсказанного конца света от армии монстров и Локи, и всего, что находится между ними: полные проблем отношения между богами и великанами, неудачные приключения человеческих героев и героинь, их семейные распри, месть, браки и убийства, взаимодействие между богами и смертными.Фотографии и рисунки показывают ряд норвежских мест, объектов и персонажей — от захоронений кораблей викингов до драконов на камнях с руками.Профессор Кэролин Ларрингтон рассказывает о происхождении скандинавских мифов в дохристианской Скандинавии и Исландии и их выживании в археологических артефактах и ​​письменных источниках — от древнескандинавских саг и стихов до менее одобряющих описаний средневековых христианских писателей. Она прослеживает их влияние в творчестве Вагнера, Уильяма Морриса и Дж. Р. Р. Толкина, и даже в «Игре престолов» в воскресении «Фимбулветра», или «Могучей зиме».

Кэролайн Ларрингтон

Культурология

Похожие книги

Идеальные блюда из мультиварки
Идеальные блюда из мультиварки

Многие, покупая такой современный многофункциональный кухонный прибор как мультиварка, мало представляют ее кулинарные возможности. Трудно представить все многообразие полезных и вкусных блюд, которые она готовит, даже изучив прилагаемую к мультиварочному аппарату инструкцию с двумя десятками рецептов. Перед вами издание, которое содержит более 500 рецептов блюд для мультиварки. Оно поможет вам на личном опыте убедиться в том, что мультиварка – великолепный инструмент для осуществления самых смелых кулинарных фантазий. Даже те сложные рецепты, к которым вы раньше боялись подобраться, с чудом современной техники осваиваются просто и быстро. Кроме того, мультиварка еще и освободит вас от лишних хлопот и нужды следить за процессом приготовления блюд.

Ирина Анатольевна Михайлова

Кулинария / Дом и досуг