Читаем Atlas Shrugged полностью

Had he faced it, he would have known that he still heard Francisco's voice saying, "I am the only one who will offer it . . . if you will accept it. . . ." He heard the words and the strangely solemn inflection of the quiet voice and an inexplicable answer of his own, something within him that wanted to cry yes, to accept, to tell this man that he accepted, that he needed it—though there was no name for what he needed, it was not gratitude, and he knew that it was not gratitude this man had meant.

Aloud, he said, "I didn't seek to talk to you. But you've asked for it and you're going to hear it. To me, there's only one form of human depravity—the man without a purpose."

"That is true."

"I can forgive all those others, they're not vicious, they're merely helpless. But you—you're the kind who can't be forgiven."

"It is against the sin of forgiveness that I wanted to warn you."

"You had the greatest chance in life. What have you done with it?

If you have the mind to understand all the things you said, how can you speak to me at all? How can you face anyone after the sort of irresponsible destruction you've perpetrated in that Mexican business?"

"It is your right to condemn me for it, if you wish."

Dagny stood by the corner of the window recess, listening. They did not notice her. She had seen them together and she had approached, drawn by an impulse she could not explain or resist; it seemed crucially important that she know what these two men said to each other.

She had heard their last few sentences. She had never thought it possible that she would see Francisco taking a beating. He could smash any adversary in any form of encounter. Yet he stood, offering no defense.

She knew that it was not indifference; she knew his face well enough to see the effort his calm cost him—she saw the faint line of a muscle pulled tight across his cheek.

"Of all those who live by the ability of others," said Rearden, "you're the one real parasite."

"I have given you grounds to think so."

"Then what right have you to talk about the meaning of being a man? You're the one who has betrayed it."

"I am sorry if I have offended you by what you may rightly consider as a presumption."

Francisco bowed and turned to go. Rearden said involuntarily, not knowing that the question negated his anger, that it was a plea to stop this man and hold him, "What did you want to learn to understand about me?"

Francisco turned. The expression of his face had not changed; it was still a look of gravely courteous respect. "I have learned it," he answered.

Rearden stood watching him as he walked off into the crowd. The figures of a butler, with a crystal dish, and of Dr. Pritchett, stooping to choose another canape, hid Francisco from sight. Rearden glanced out at the darkness; nothing could be seen there but the wind.

Dagny stepped forward, when he came out of the recess; she smiled, openly inviting conversation. He stopped. It seemed to her that he had stopped reluctantly. She spoke hastily, to break the silence.

"Hank, why do you have so many intellectuals of the looter persuasion here? I wouldn't have them in my house."

This was not what she had wanted to say to him. But she did not know what she wanted to say; never before had she felt herself left wordless in his presence.

She saw his eyes narrowing, like a door being closed. "I see no reason why one should not invite them to a party," he answered coldly.

"Oh, I didn't mean to criticize your choice of guests. But . . . Well, I've been trying not to learn which one of them is Bertram Scudder. If I do, I'll slap his face." She tried to sound casual, "I don't want to create a scene, but I'm not sure I'll be able to control myself. I couldn't believe it when somebody told me that Mrs. Rearden had invited him."

"I invited him."

"But . . ." Then her voice dropped. "Why?"

"I don't attach any importance to occasions of this kind."

"I'm sorry, Hank. I didn't know you were so tolerant. I'm not."

He said nothing.

"I know you don't like parties. Neither do I. But sometimes I wonder . . . perhaps we're the only ones who were meant to be able to enjoy them."

"I am afraid I have no talent for it."

"Not for this. But do you think any of these people are enjoying it? They're just straining to be more senseless and aimless than usual. To be light and unimportant . . . You know, I think that only if one feels immensely important can one feel truly light."

"I wouldn't know."

"It's just a thought that disturbs me once in a while. . . . I thought it about my first ball. . . . I keep thinking that parties are intended to be celebrations, and celebrations should be only for those who have something to celebrate."

"I have never thought of it."

She could not adapt her words to the rigid formality of his manner; she could not quite believe it. They had always been at ease together, in his office. Now he was like a man in a strait jacket.

Перейти на страницу:

Похожие книги