Читаем Атропос (СИ) полностью

— Постой! Как тебя зовут? — Чжан Вей хотел узнать имя человека, который за несколько секунд разговора стал ему практически родным, но ответа так и не получил.

Он сидел перед пультом и смотрел сквозь материю потерянным взглядом. Люди спаслись, целых пятьсот человек и еще сколько-то на космическом корабле. Просто фантастика. Еще недавно Чжан Вей считал себя последним выжившим из человеческого рода, но судьба лишила его этого титула. И он был этому рад, в его жизни появилась новая цель. Он должен был догнать выживших и присоединиться к ним.

Подумать об этом было проще, чем сделать. Китайский дракон проектировался на века, но он не был предназначен к испытанию космосом. Кроме того, Чжан Вей сам мало чего понимал в космических путешествиях. Он даже не знал, как добраться до Европы. От этих мыслей его приподнятое настроение улетучилось.

Он вернулся в спальню, вошел в нейровселенную и очутился в диких зарослях Амазонки. В руках у него было мачете, он прорубал путь в густых зарослях, по пятам за ним следовали Тэнси и Юн Мэй. Они были одеты в камуфляжные комбинезоны, приключение было в самом разгаре.

Чжан Вей не стал спрашивать, как они там оказались.

— Давайте сделаем небольшой привал. Нам нужно поговорить.

— Что-то случилось?

— Да, я узнал, что кроме меня есть еще выжившие.

— Так это ведь просто замечательно, — обрадовалась Юн Мэй.

— Проблема только в том, что они отправились на космическом корабле на Европу, спутник Юпитера. А я ничего не знаю ни о космических путешествиях, ни о Юпитере, ни о Европе. Я не знаю, что мне делать.

— Это не большая проблема. Нужно только найти того, кто знает.

— Кого например? — не очень обнадеженный спросил Чжан Вей.

— Да кого угодно. В твоем распоряжении лучшие умы человечества. В памяти нейровселенной хранятся записи обо всех ученых Земли, все их работы, исследования, научные публикации, выступления. Мы без труда найдем того, кто разбирается в космических путешествиях и попросим его нам помочь, — Тэнси говорил так уверенно, что Чжан Вей невольно возвратил себе улыбку.

— И где мы будем искать этого человека?

— Где-нибудь, где меньше диких зверей, ядовитых змей и насекомых, больше асфальта, зданий, магазинов. И кафе. И космических ракет. Да, нам надо туда, где много космических ракет. Космический центр имени Джона Фицджеральда Кеннеди, штат Флорида.

***

С корабля на бал. Из диких джунглей в центр управления космических полетов.

Сутки они добирались до нужного места. 18 часов пешком по джунглям, 3 часа вплавь на каноэ и 2 часа на джипе до аэропорта. Сам полет занял 20 минут, двигатели на антивеществе прекрасно знали свое дело.

В объективной реальности прошло всего 24 минуты. И даже они казались Чжен Вею непозволительной роскошью. Чем больше длилось промедление, тем сильнее становился отрыв между ним и другим кораблем с выжившими.

Еще на подлете к ЦУПу Чжан Вей обратил внимание на то, как странно он выглядел. Состоявший из нескольких соединенных вместе корпусов, он выглядел так, как будто прошел через бомбардировку. Крыши и стены были разрушены, окна выбиты, повсюду валялись бетонные куски, битые стекла, вырванные с корнем деревья.

— Что здесь произошло?

Тэнси и Юн Мэй не меньше Чжан Вей хотели бы это знать.

Они пробежались по территории, наблюдая полуразрушенные здания и их покрывшиеся пылью внутренности. Ни одного человека, ни единого намека, что центр работал, не было.

— Где находится их головной офис? В Вашингтоне? Полетели скорее туда, — Чжан Вей поспешил на борт.

— Постой, пап. Я думаю, что здесь не все так просто. Я только что отправил запрос в ядро управления нейровселенной и получил отчет о повреждении огромного массива данных. Там нужно долго разбираться, но пока что ясно одно — повреждение затронуло многие области науки, включая астрономию и астрофизику. Так что найти какого-либо советника в этом деле у нас вряд ли получится.

— Но должны ведь были сохраниться какие-то учебники, обучающие видео, научные работы, статьи или что-то такое?

— Да, что-то обязательно сохранилось, но на изучение всех материалов уйдет какое-то время.

— И ничего нельзя с этим поделать? — поинтересовалась взволнованная Юн Мэй.

— К сожалению, ничего. Нейровселенная работает по собственным законам. Если мы попытаемся что-то изменить, то можем запустить каскад произвольных изменений в других областях, трогать которые не следовало бы ни при каких обстоятельствах. Как и реальная Вселенная, виртуальная получила столь тонкую настройку, что любое вмешательство в нее чревато последствиями.

— Похоже, что нам ничего не остается, кроме как обучатся космическому ремеслу по старинке, — Чжан Вей высказал эту мысль вслух и почувствовал прилив юношеского азарта, — В таком случае вот что. Подготовьте необходимые материалы, а я пока выйду в реальность и попробую кое-что сделать.

К счастью, Тэнси удалось наладить выход в реальность и ему больше не приходилось ради этого умирать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения