Читаем Аукцион (пьеса) полностью

Обыватель: Я хоть и не похож, но позвольте (забирает орден почти силой). Это пока мое. Вот избавлюсь от него, так хоть смогу по вечерам без зазрения совести газеты читать в кресле и смотреть новости. А то все время невольно краснею и опускаю глаза, когда слышу про войны, землетрясения, взрывы. Совесть, она, знаете ли, когда видит, тогда и просыпается. А с глаз долой – из сердца вон!

Учительница: Но войны, землетрясения, взрывы никуда не денутся, даже если вы продадите Георгиевский крест.

Обыватель: Не денутся. Но я то буду при чем? Вот те, у кого есть ордена или кто о них хотя бы мечтает, пусть и бегут себе бороться с врагом и захватывать вражеские знамена. А я по-прежнему буду скромным бухгалтером без ордена. Кто-то же должен носить не медали, а галстуки. И считать цифры, а не срубленные головы. Вот так.

Дама: А, по-моему, дело вовсе не в ордене. Просто у вас как не было совести, так и не будет. И медали здесь не при чем. У моего попугая ее и то поболее будет. Он все-таки воевал.

Обыватель: Интересно только, на чьей стороне?

Попугай: Подлец! Рубить ему голову! На гильотину! К стенке! В Бутырку!

Дама: А с птицы-то спрос какой? Кто его приручил, на той стороне и будет.

Девушка: Да у любого пирата совести побольше вашей будет. Во всяком случае, она была.

Учительница: Говорят, даже пьяницы свою совесть не пропивают. Голову – да, печень – разумеется. А вот совесть? Ну, разве если в последнюю очередь.

Обыватель: Я, слава тебе Господи, не употребляю. И голова у меня хорошо работает. И печень в порядке. А на троих никогда не соображал, поскольку всегда соображал! (Стучит по своей голове).

(Раздается стук в дверь. Все оглядываются. И видят Пьяницу. Он держит в одной руке початую бутылку, другой держится за косяк).

Пьяница: Так давай сообразим на двоих.

Учительница: Вы, молодой человек, по-видимому, ошиблись. Ресторан в квартале от сюда.

Эмансипатка: А подворотня всего в метре.

Пьяница: А к чему мне подворотня и ресторашка, если тут так тепло и уютно. И исключительно приятные люди. Даже самовар у вас имеется. Значит, гостей любите.

(Попугай садится на плечо пьянице.)

Попугай: Угости ромом! Милостивый сеньор! Премилостиво прошу!

(Все одновременно восклицают):

Эмансипатка: Боже мой, какая галантность!

Бизнесмен: И козла можно научить подавать лапу!

Учительница: Как приятно слышать! Он все же знает теплые слова.

Парень: У него наверно просто температура!

Попугай: Угости ромом, дружище, кореш, джентельмен, братан, мусье!

Пьяница(гладит попугая): Хороший ты парень, сразу видно. У меня тоже воробей жил. Так похож на тебя! Одно лицо! Правда, был не пьющий. А ты молоток. Только рому у меня нету, сам ни разу не пробовал, а вот беленькой могу угостить.

(Наливает в крышку и протягивает попугаю. Дама мигом оказывается рядом, выхватывает пробку).

Дама: Э-э-эй! Ему ни капли нельзя! Он и так слегка неадекватен! А, если еще и напьется, придется милицию вызывать! (сама выпивает из крышки).

Парень: Зачем милицию? Да и что вы ей скажите? Что пьяный в умат попугай дерется? А я могу и без нее обойтись! (Подбрасывает пистолеты вверх).

Пьяница(прячет бутылку): Милиция, пожалуй, ни к чему. Да и парень этот пернатый мне нравится. Зачем его спаивать. Молод еще.

Дама: Ему уже 200, к вашему сведению!

Пьяница: А для того, чтобы спиться, возраста не существует. Все молоды для пьянства. Даже те, кому двести! Это я вам как опытный пьяница заявляю!

Эмансипатка: Вот и демонстрируйте свой опыт где-нибудь за углом! А это аукционный дом. Приличное заведение! И здесь собрались исключительно приличные люди!

Пьяница: Бросьте вы это, дорогуша! Приличные люди… Приличные люди ничего не продают. Вот покупают. Это да, бывает. А продается… Так, всякая мелочевка…

Дама: Мы не продаемся! Мы продаем!

Пьяница: Но не на базаре же. Там это понятно, люди деньгу зашибают. А тут? Тут люди продаются. Вместе с вещами, конечно, а не с барахлом каким. Ведь продают самые исключительные вещицы. Не шмотки, не пиво, и не губную помаду. А вещи! Те, кто вам принадлежал, и кому вы принадлежали. А изначально и не вам вовсе. Ваши пращуры их столько времени лелеяли, можно сказать с таким трудом, а вы запросто продаете.

Девушка: Странная у вас философия. Словно вы и ни при чем! Или я ошибаюсь, вы действительно приличный человек, который не продается?

Перейти на страницу:

Похожие книги