Читаем Аурлийский цикл. Книга 1. Отчаяние полностью

Мерзкое создание быстро перебирало лапами в поисках всего того, что источало жизнь. Когда до беглецов оставалось метров пять, тварь проткнула своей лапой мелкого грызуна, пытающегося добежать до своей норы. Лейтенант судорожно пытался придумать план, а паук был уже совсем близко. Решение нужно было принимать немедленно, и Кэр инстинктивно схватился за амулет. Выставив его перед собой, он очень надеялся, что тот повторит вчерашний фокус, развеяв призрачную дымку. Украшение приятно грело руку. Расстояние между ними и тварью составляло уже меньше метра. Аурлиец почувствовал, как девушка зажмурила глаза и прижалась к нему всем телом.

Паук замер в двадцати сантиметрах от ее спины, завороженно уставившись на медальон лейтенанта. Кэр сам не поверил в то, что его идея сработала. Тварь продолжила свое хаотичное движение, избегая области, в которой прятались беглецы, словно их накрыл невидимый защитный купол. Итан чувствовал, как рубаха пропиталась его собственной кровью. Убедившись, что заросли никого не скрывают, преследователи продолжили свой путь.

Аурлиец и Сирин еще несколько минут боялись пошевелиться. Наконец, лейтенант позволил себе разжать объятия и повалиться на спину. Приподняв голову, он попытался оценить серьезность ранения. Дела его были нехороши. К этому моменту он успел потерять приличное количество крови. Чувствуя свою вину, девушка принялась осматривать рану. Ее одежды также были в крови аурлийца.

— Я не так тебя поняла, прости, — оправдывалась она, выползая из их укрытия.

Ее не было достаточно долго, и Кэр уже начал думать, что она решила бросить раненого спутника, но Сирин вернулась, сжимая в руке пучок трав. Девушка помогла лейтенанту снять окровавленную рубаху. Оценив место ранения и выругавшись на неизвестном наречии, девушка снова отползла от него.

Вернулась она с листом дерева Вентэ, воспользовавшись его водой, чтобы промыть рану. Засунув собранную траву в рот, Сирин принялась активно ее пережевывать. Девушка втерла ее в рану аурлийцу, когда та стала похожа на кашу. Кэр почувствовал сильное жжение и сморщился от боли.

— Так надо. Цеклист остановит заражение и позволит ране быстрее затянуться, — успокоила его Сирин.

— Ты сама забота, — ухмыльнулся сквозь сжатые зубы Итан, но совсем скоро ему и вправду стало значительно лучше.

Уже через час он смог подняться и продолжить путь, опираясь на плечо Сирин. Силы его крепли с каждым шагом.

— Может, ты все же расскажешь мне, что здесь происходит? — аурлиец вновь попробовал начать отложенный разговор.

— Одного дня недостаточно, чтобы мое отношение к таким, как ты, изменилось, — холодно ответила девушка.

— Не могла бы ты залечить мою рану, как твоя госпожа? — пошел на хитрость лейтенант.

— Я не принадлежу к старшему народу. Гаелла особенная, но здесь никто не называет ее госпожой, — снисходительно проговорила Сирин.

— Тогда кто ты и почему подчиняешься представительнице другого народа?

— Хватит! Думаешь, я не понимаю, что ты пытаешься сделать? Ты узнаешь ровно столько, сколько тебе позволят узнать, — вспылила его спутница.

— Твои доспехи сильно отличались от снаряжения других воинов, — не сдавался Итан.

— Пожалуй, ты достаточно окреп, чтобы идти самостоятельно. С расспросами на сегодня тоже достаточно, — девушка остановилась и окинула его строгим взглядом.

— Я уже трижды спас твою жизнь, а взамен получил лишь удар кинжалом. Я должен знать, из-за чего рискую жизнью. Почему наши преследователи так похожи на воинов из твоего отряда?

Девушка фыркнула, отводя взгляд, но аурлиец почувствовал, что, если надавить еще немного, ее холодная броня будет разрушена.

— Брось, я заслужил узнать хотя бы это, — с мольбой в голосе попросил Кэр.

— Гаелла принадлежит народу, который мы называем старшим. Его представители преследуют разные цели. Кто-то из них считает, что наши преследователи могут быть только врагами и подлежат истреблению. Другие же, возглавляемые Гаеллой, уверены, что еще не все потеряно.

— Что вы делали в том месте, где мы вас нашли?

— Пытались вступить в переговоры с отступниками. В их рядах тоже есть те, кто сомневается в том, что война между нами неизбежна. Накануне нашей встречи Ивес должен был вступить в контакт с их агентом, но тот не явился.

— Ивес? — переспросил Итан.

В его голове уже начала складываться куда более полная картина, чем могла представить Сирин. Должно быть, случайно убитый отрядом Джонатана Норрингтона воин был тем самым агентом отступников. Видимо, Ивес опоздал на встречу и не видел, что произошло на самом деле.

— Благородный и уважаемый воин старшего народа. Один из самых преданных сторонников Гаеллы. Разрушая переправу, я спасала не только ее, но и Ивеса. Поскольку предварительная встреча не случилась, мы дожидались сторонников мирного разрешения конфликта в назначенном месте. Однако там нас ждала засада, свидетелями которой вы стали, — Сирин неожиданно разговорилась, а Кэр боялся лишний раз ее перебить, чтобы не сбить ее готовность делиться знаниями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература